Может быть вытянут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бензин может - petrol can
бонус может быть востребован - the bonus can be claimed
ваш может быть - yours maybe
завтрак может быть - breakfast can be
где каждый желающий может - where anyone can
доступ любой желающий может - anyone can access
как может я быть полезен - how may i be of assistance
вид может быть изменен - view can be changed
если да может - if so could
если профилактика не может - if prevention fails
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
быть видным - be prominent
могущий быть занятым - tenable
быть прообразом - to be a prototype
быть приписанным к порту - hail from
быть под впечатлением - be under the impression
быть избранным - be favored with
быть доступным - be still available
быть эйфорическим - be euphoric
быть одновременным - be simultaneous
быть сомнительным - be doubtful
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
С легендой обороны Калифорнийского университета Биллом Уолтоном, ожидающим на посту, Эрвинг бросил злобный удар по вытянутым рукам Уолтона. |
With UCLA defensive legend Bill Walton waiting in the post, Erving threw down a vicious slam dunk over Walton's outstretched arms. |
Человечество не может обеспечить себе выживание, пока не рассеется по вселенной. |
There's no way we can guarantee our own survival until the human race can get out of the neighborhood. |
У лебедей есть необычно вытянутая трахея, часть которой свернута под грудиной; это может действовать как резонатор для усиления звука. |
Swans have an unusually elongated trachea, part of which is coiled beneath the sternum; this may act as a resonator to amplify sound. |
Как вдруг происходит поломка и машина не может затормозить. |
All of a sudden, the car experiences mechanical failure and is unable to stop. |
Если вы студент, у которого дела идут всё хуже, беспомощный и потерявший надежду, то если это не изменить, это может стоить вам жизни. |
If you're a college student who, say, is in a downward spiral, and you feel helpless and hopeless, unabated, that could cost you your life. |
Она вручила мне те статьи и сказала: Может вам стоит прочитать это, прежде чем высказывать мнение, доктор. |
She handed me those articles and said, Maybe you should read these before offering an opinion, doctor. |
Тусить в торговом центре, может, и классно, но это может быть и стрёмно, как стрелять сигареты у 40-летнего безработного местного лоботряса, который накрасил губы чёрной помадой на вечерний выход, пока вы отдыхаете от своей паршивой низкооплачиваемой работы. |
Hanging out at the mall could be fun, but it could be really lame, too, like sharing a cigarette with a 40-year-old unemployed mall rat who has put on black lipstick for the night while you're on your break from your crappy minimum wage job. |
У меня может быть достаточно в туристических чеках и франках. |
I might have enough in travelers' checks and francs. |
Они являются механизмом, который может восстанавливать даже костную ткань. |
There are even mechanisms to keep replenishing our bones. |
One's step maybe: light, heavy, firm. |
|
Не каждый может найти что-то прекрасное в вещах, которые кажутся странными, ужасными и уродливым в некотором смысле. |
Not everybody can find something beautiful in things which seem to be weird, awful and ugly in some ways. |
Таким образом, ВИЧ может не вызывать заболевания, пока его гены не включены, в течение пяти, десяти, пятнадцати или, возможно, большего количества лет после первичного инфицирования. |
Thus HIV may not produce illness until its genes are turned on five, ten, fifteen or perhaps more years after the initial infection. |
Они забывают, что попавший в капкан зверь может отгрызть себе лапу. |
They forget that a trapped animal will gnaw off a leg. |
Один из них может быть представителем Диетического Доктор Пеппера. |
One of them just might be a diet Dr Pepper executive. |
А Клаудия понимает, что это может оказаться превосходной ролью? |
Does Claudia realize that this might be a great part? |
Вольф быстро вернулся, снова схватил вытянутый кулак, повернулся и перебросил Талоса через плечо. |
He came back quickly, grabbed the extended fist again, turned, and flopped it over his back. |
Так вот этот парень, который не может отличить мочу от дерьма. |
So it's a fellow who cannot differentiate between urine shit. |
Этот джентльмен проходил рядом и спросил может ли он в чем-нибудь помочь. |
This gentleman was passing, enquired whether there was anything he could do. |
Один удар по звездному навигатору может парализовать телескоп навсегда. |
One bump against the star tracker could cripple the telescope forever. |
Верховную власть над которой не может взять смертный правитель ни по какому праву. |
The supreme governance of which no temporal Prince may presume by any law to take unto himself. |
Но может уничтожить планету или истребить народ без минутного колебания. |
Yet he can destroy a world or exterminate a race without a qualm. |
Что может случиться во время твоего ещё одного приступа, если ты будешь на трассе? |
What happens next time that you have one of your passing episodes, and you're driving on the expressway? |
The theory that changes in the color spectrum can affect emotion. |
|
Что по вашему мнению может снизить ваши негативные чувства к себе? |
What do you think would lessen your negative feelings about yourself? |
Если мы загрузим те же файлы обратно, оно может уйти вместе с ними. |
If we upload those same files back to the probe, it might go with them. |
Слушайте, если Джексон говорит правду, то есть корабль Орай с почти готовым оружием на борту, которое может оказаться полезным против Орай. |
Listen, if what Jackson is saying is true, there is an Ori ship out there with a near complete weapon on it that could prove useful against the Ori. |
Отказ в предоставлении информации может быть оспорен в судебном порядке. |
Objections to refusals to provide information may be raised before the courts. |
Maybe we shouldn't wait until sundown to bury it. |
|
Согласно праву наследования простое зачатие человека не является причиной для объявления его должником и, в крайнем случае, он может рассматриваться только в качестве кредитора. |
Simply put, under inheritance law, an individual cannot inherit a liability; he can only, at best, inherit an asset. |
Рени будет жить на расстоянии вытянутой руки от нас. |
Renee is moving in just just a stone's throw away from us. |
Do you have anything for pulling up a rope? |
|
Why is it so hard to make an oblong Bert head? |
|
Обнаружив, что вытянутые передние ноги Кловер представляют собой нечто вроде защитной стенки, утята попрыгали в это убежище и сразу же погрузились в сон. |
Clover made a sort of wall round them with her great foreleg, and the ducklings nestled down inside it and promptly fell asleep. |
Но меня больше волнует то, какую информацию они могут вытянуть из системы Рокона,когда она оффлайн. |
But I'm more concerned about what information they can pull from Roxxon's system when it is offline. |
Поднимай, - сказала Наталья, взяв его под мышки и держа на вытянутых руках, на весу, чтобы не запачкать платья. |
Lift him up, said Natalia, holding him under the armpits with her hands outstretched lest he should soil her frock. |
Он молча ходил из угла в угол, подрагивая вытянутым хвостиком. |
He paced up and down without a word, his tail rigid and twitching. |
Цыганок не двигался, только пальцы рук, вытянутых вдоль тела, шевелились, царапаясь за пол, и блестели на солнце окрашенные ногти. |
Tsiganok was motionless, except for the fact that as he lay with his hands alongside his body, his fingers scratched at the floor, and his stained fingernails shone in the sunlight. |
И гравитация соседей на постоянной основе в какие-то моменты действует на Ио особенно сильно, в итоге круговая орбита спутника деформировалась, став эллиптической, вытянутой. |
And Io gets a powerful gravitational kick on a very regular basis. And that has the effect of moving Io out of a nice circular orbit into an elliptical, or an eccentric orbit. |
Балаганов почувствовал вдруг непреодолимое желание вытянуть руки по швам. |
Balaganov suddenly felt an irresistible urge to stand at attention. |
Я устроила этот большой спектакль только лишь чтобы раздразнить Рогожина и вытянуть из него максимум. Теперь понимаете? |
I only played that scene to exasperate Rogozhin and get the maximum profit out of him, do you realize that now? |
The way her arms are outstretched, - like a gesture of giving? |
|
Он оглянулся. Вытянутые пальцы руки сжались, вцепившись в полу его шинели. |
He wheeled round; it was the open hand, which had closed, and had seized the skirt of his coat. |
Вот, например, вакуум-насоса нет, а центробежный, чтоб запустить, надо воздух вытянуть. |
For example, there's no vacuum pump, only a centrifugal one, and to start it you have to suck out the air. |
Держи ее на уровне талии, на расстоянии вытянутой руки. |
You're gonna hold it waist high, about a foot in front of your body. |
В 1877 году телескопы дали такое увеличенное изображение планеты, как если бы монету в 10 центов держали на вытянутой руке. |
By 1877 telescopes could enlarge the image of the distant planet, so that it appeared roughly the size of a dime held at harm's length. |
В отличие от других длинношеих птиц, таких как аисты, ибисы и спунбиллы, члены этого семейства летают с вытянутой шеей. |
Unlike other long-necked birds such as storks, ibises, and spoonbills, members of this family fly with their necks retracted. |
Посетителям предлагается проехаться по парку, а также приблизиться на расстояние вытянутой руки к большинству животных. |
Visitors are encouraged to drive through the park and it is possible to come within touching distance of most of the animals. |
Вдобавок к этому совпадению и реальные, и вымышленные объекты необычайно вытянуты. |
Adding to the coincidence, both the real and the fictional objects are unusually elongated. |
Я думаю, что это задержит их на некоторое время. ... Пусть они сейчас пойдут в Верховный суд и посмотрят, что можно из них вытянуть. |
I guess that will hold them for a while. ... Let them go to the Supreme Court now and see what they can get out of them. |
Эти стержни можно было вытянуть вдоль верхней части рамы левой рукой прядильщика, таким образом удлиняя нить. |
These bars could be drawn along the top of the frame by the spinner's left hand thus extending the thread. |
Современная структура представляет собой вытянутый щитовой вулкан, максимальная толщина которого составляет 22 км,а минимальная-8 км. |
The modern structure is an elongated shield volcano, with a maximum thickness of 22 km and a minimum of 8 km. |
Версия блэкстоуна отличалась от других тем, что дама лежала на столе, который был вытянут мотором через лезвие пилы. |
Blackstone's version differed from others in that the lady lay on a table that was pulled by a motor through the saw blade. |
The arms are fully extended so that they are straight. |
|
Башня была литая, с выступающим горизонтальным литейным швом, по форме напоминающим вытянутый шестиугольник, со скошенными бортами и выступом по всему периметру. |
The turret was cast, with a prominent horizontal casting seam, shaped like an elongated hexagon, with sloped sides and overhang all around. |
Представители рода Ardeidae летают с вытянутой шеей, в отличие от других длинношеих птиц, таких как аисты, ибисы и спунбиллы. |
Members of Ardeidae fly with their necks retracted, unlike other long-necked birds such as storks, ibises, and spoonbills. |
Например, когда локоть полностью вытянут, пациент ощущает точки болезненности над пораженной точкой на локте. |
For example, when the elbow fully extended, the patient feels points of tenderness over the affected point on the elbow. |
It medially rotates the femur when the hip is extended. |
|
Одежда предметы одежды помещаются на расстоянии вытянутой руки, позволяя клиентам почувствовать различные текстуры одежды. |
Clothing garments are placed at arms' reach, allowing customers to feel the different textures of clothing. |
Под давлением FDA неотапливаемый продукт был вытянут с рынков США, но был продан в азиатские, латиноамериканские и некоторые европейские страны. |
An error of selection could compromise the decompression, or result in a loss of consciousness due to oxygen toxicity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может быть вытянут».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может быть вытянут» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, быть, вытянут . Также, к фразе «может быть вытянут» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.