Молоток для отбивания накипи в котлах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пневматический молоток - pneumatic hammer
хирургический молоток - surgical hammer
шиферный молоток - sax
бурильный молоток с промежуточным бойком - tappet machine
пневматический отбойный молоток - air pick
качели молоток - swing hammer
коническая набор молоток - bevel set hammer
молоток и гвозди - hammer and nails
Молоток-весна - hammer-spring
минералогический молоток - bucking hammer
Синонимы к молоток: честь и хвала, молодец, ай да, хвалить, умница, колотило, молотый, бравый, умник
Значение молоток: Металлический или деревянный брусок, насаженный под прямым углом на рукоятку, служащий для забивания чего-н., ударов по чему-н..
белье для стирки - laundry
форма для отливки - casting mold
люлька для работы за бортом - flake
доска для серфинга - surfboard
лечебница для наркоманов - funny house
магазин для новобрачных - bridal shop
представляют угрозу для - pose a threat to
колпак для обучения полету по приборам - instrument flying hood
(для) вечно - (for) evermore
нитка для сметки - basting thread
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
отбивание такта - beat
колотушка для отбивания мяса - meat pounder
отбивание - fighting off
колотушка для отбивания бараньей шкуры - sheep back beater
отбивание ритма - beating out the time
молоток для отбивания накипи в котлах - boiler scaling hammer
молоток для отбивания рельефа - chasing hammer
Синонимы к отбивания: отделение, отражение, отбив, отбой, выбивание, увод, отбивка, отшибание, отклепка
удаление накипи - scale removal
образование накипи - scum formation
накипи - scaling
машина для удаления котельной накипи - scaling machine
защиты от накипи - antiscale
фильтр против накипи - scale filter
электрическая машинка для очистки котельной накипи - electric sealer
состав защиты от накипи - antiscale composition
раствор, препятствующий образованию ржавчины и накипи в радиаторе - radiator rust resistor
процедура удаления накипи - descaling procedure
отправлять в тюрьму - go to jail
находящийся в сознании - conscious
пробег в милях - mileage
в масштабе всей страны - nationwide
приводить в какое-л. состояние - bring into smth. state
перевозить в фургоне - waggon
раз в месяц - once a month
приводящий в движение - propulsive
в любом случае - anyway
налог в пользу короны - gelt
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
котлах - boilers
молоток для отбивания накипи в котлах - boiler scaling hammer
Эту называют акулой-молотом, потому что ее голова - как молоток. |
This shark is called a Hammerhead because his head looks like a hammer. |
Это заставляет рычаги и пружины одновременно вращать цилиндр и оттягивать молоток назад, а затем отпускать его, стреляя патроном. |
This causes levers and springs to both rotate the cylinder and draw the hammer to the rear, then release it, firing the cartridge. |
На более мелких монетах серии 1952 года в дополнение к пшенице изображены компас и молоток. |
The 1952 series of the smaller coins depict a compass and hammer in addition to wheat. |
Традиционно игроки с лучшими процентами на базе бьют в качестве ведущего нападающего, если только они не являются силовыми нападающими, которые традиционно бьют немного ниже в порядке отбивания. |
Traditionally, players with the best on-base percentages bat as leadoff hitter, unless they are power hitters, who traditionally bat slightly lower in the batting order. |
She landed on the hammer, and she smashed her head open? |
|
I need a Raquel Welch poster and a rock hammer. |
|
Он отпихнул вниз крокетный молоток и толкнул напавшего на него лицом в бетонную стену. |
He shoved the croquet mallet down and shoved his attacker's face straight into the wall. |
Наконец, он бросил цепь, схватил молоток двумя руками и ударил им изо всех сил. |
Finally he dropped the chain, grabbed the hammer with both hands and swung it with all his might. |
Тупая травма головы, окровавленный молоток лежал рядом с ней на полу. |
Blunt-force trauma to the head, blood on the hammer lying next to her on the floor. |
Вы ведь не думаете, что они потратили $ 20000 на молоток и $ 30000 на сиденье для туалета? |
You don't actually think they spend $20,000 on a hammer, $30,000 on a toilet seat, do you? |
Вы как зеленая веточка и сырая спичка, ржавый молоток и ледяной гвоздь. |
A rusty hammer and an icy nail. |
Бросив ключ и молоток, он с киркой и лопатой вскарабкался по оползню к тому месту, где виднелся смутно очерченный, прикрытый землей выход коренной породы. |
Dropping the hammer and pipe-wrench, but retaining pick and shovel, he climbed up the slide to where a vague line of outputting but mostly soil-covered rock could be seen. |
And who would look for a hammer in the spanner drawer? |
|
Come hammer, caulking-iron, pitch-pot, and marling-spike! |
|
Думаешь, если у тебя судейский молоток, то можешь указывать мне как управлять городом? |
You think because you've got a lawbook and a gavel you can tell me how to run my town? |
И у него была какая-то вещь, как ... как молоток или топорик... Погоди, в каком смысле, как тень? |
And he has this thing, like a... like a hammer or a hatchet... wait, what do you mean, like a shadow? |
За утлом веранды кто-то уронил молоток и длинно выругался. Фиа вздрогнула, поморщилась. |
Around the corner of the veranda someone dropped a hammer, and let fly with a string of curses; Fee winced, shuddered. |
Она не стала разговаривать, но в соответствии с охранным судебным приказом о котором она просила в мае, они поссорились, он схватился за молоток. |
She wouldn't talk, but according to a protective order she filed in may, they got into a fight, and he took a hammer to their bedroom. |
Значит, Зак принес судейский молоток домой, ты украла его и теперь продаешь? |
So, Zach took the gavel home, you stole it, and now you're selling it? |
Бошевский отбойный молоток, электрический, немецкая продукция высшего качества. |
A Bosch sledgehammer, electric. Top German quality. |
I mean, you're holding a sledgehammer, your shirt is cov |
|
Фошлеван, еле переводя дух - так его трясло, вынул из кармана долото и молоток и оторвал у крышки гроба верхнюю доску. |
Fauchelevent, hardly able to draw his breath for trembling, seized his cold chisel and his hammer, and pried up the coffin lid. |
Тогда подари другой подарок, например гидроцикл или... молоток. |
All right, so just get him a different present, like a jet ski or... A hammer. |
Строитель Генри Ли Брайнс использовал молоток и тесак. |
Construction worker Henry Lee Bryce used a hammer and a box cutter. |
Once they took her bags, she pulled a hammer out. |
|
Возьми молоток и сбей этот замок. |
Grab that hammer and knock this lock off. |
Я взяла молоток из мешка с инструментами... и побежала по следам к Уэйнсбери. |
I took a hammer from the tool bag... ran along the track towards Wainsbury. |
Hanging right up here on the wall just like his hammer in the garage. |
|
You keep a hammer in your desk. |
|
When you're a hammer, everything in the world looks like a nail. |
|
Ты же не хочешь сказать, что у него там есть молоток и гвозди? |
Well, he's not gonna have hammer and nails in there, is he? |
Кровь стучала в висках, словно там работал молоток. Только что обнаружилась еще одна деталь страшной головоломки. |
The newest piece of the puzzle had just been revealed. |
The pistols all are now shining, The hammer's jingling at the lock, |
|
Независимо от того, верю я вам или нет, разозлить Билли МакБрайда это все равно, что дать психу молоток и дать ему пробежаться по магазину Тиффани. |
Whether or not I trust you, letting Billy McBride rattle cages is... is like giving a lunatic a hammer, and letting him run through Tiffany's. |
Ты строил для собаки конуру и швырнул молоток прямо в стеклянную дверь. |
You were building a ramp for the dog and you threw a hammer straight through a sliding glass door. |
Нужно заменить 40 хоум-ранов, 120 очков после отбивания и 47 даблов. |
We need 38 home runs, 120 RBIs and 47 doubles to replace. |
Я ищу искру, которая зажжёт меня... как тебя зажигает молоток с гвоздями. |
I'm just looking for something that excites me as much as... hammering nails pleases you. |
Она также проводила тренировки по отбиванию мячей для школьной бейсбольной команды и участвовала в выставочных играх против Кабс, полупрофессиональной команды в ее родном городе. |
She also pitched batting practice for the school baseball team and hurled in exhibition games against the Cubs, a semiprofessional team in her hometown. |
Визуальный редактор неуклюж и груб, как большой молоток в проект вместо набора инструментов. |
Visual Editor is clumsy and crude, like taking a big hammer to the project instead of a toolkit. |
Его лихой подход к отбиванию мяча и чистое удовольствие, которое он излучал, снискали ему любовь целого поколения любителей крикета. |
His dashing approach to batting and the sheer enjoyment he exuded endeared him to a generation of cricket lovers. |
Эту маленькую лопатку можно также использовать как топор, молоток, весло или как сковороду для приготовления пищи. |
This little spade can also be used as an axe, a hammer, an oar, or as a frying pan for cooking food. |
Ко начал свой год новичка с надеждой, что он заработает лидирующее место в порядке отбивания героев. |
Ko started his rookie year with the expectation that he would earn the lead-off spot in the Heroes' batting order. |
Он был избран международным каламбуром года в 1989 году и в 2002 году получил золотой молоток Международного общества тамады. |
He was elected International Punster of the Year in 1989 and was the 2002 recipient of the Golden Gavel of Toastmasters International. |
Часто используемые в качестве инструмента для разрушения, они могут быть установлены на перфоратор, молоток домкрата или забиты вручную, как правило, с тяжелым молотком в три фунта или более. |
Often used as a demolition tool, they may be mounted on a hammer drill, jack hammer, or hammered manually, usually with a heavy hammer of three pounds or more. |
Другие конструкции могут блокировать молоток или ударник от движения вперед или действовать как блок, чтобы предотвратить их контакт с ударником. |
Other designs may block the hammer or striker from forward movement or act as a block to prevent them from contacting the firing pin. |
Молоток мог также относиться к своего рода инструменту каменщика, установочному молоту, который стал использоваться как способ поддержания порядка на собраниях. |
A gavel may also have referred to a kind of mason's tool, a setting maul that came into use as a way to maintain order in meetings. |
Кроме того, стул не должен опираться на молоток, жонглировать или играть с ним, или использовать его, чтобы бросить вызов или угрожать или подчеркнуть замечания. |
Also, the chair should not lean on the gavel, juggle or toy with it, or use it to challenge or threaten or to emphasize remarks. |
В 1955 году исландский скульптор Рикардур Йонссон вырезал исландский березовый молоток и ударную доску, используемые в Организации Объединенных Наций. |
In 1955 Icelandic sculptor Ríkarður Jónsson carved the Icelandic birch gavel and striking board used at the United Nations. |
Моррис перешел к обратному порядку отбивания во второй подаче, а котелок Йен Джонсон и Лэнгли открыли отбивание. |
Morris proceeded to reverse the batting order in the second innings, with bowler Ian Johnson and Langley opening the batting. |
В бейсболе порядок отбивания или линейка отбивания - это последовательность, в которой участники преступления по очереди бьют по питчеру. |
In baseball, the batting order or batting lineup is the sequence in which the members of the offense take their turns in batting against the pitcher. |
Тем не менее, его проблемы с ударами продолжались и в послесезонном отбивании.120 в серии чемпионата Американской лиги И.227 в Мировой серии. |
However, his hitting woes continued in the post-season, batting .120 in the American League Championship Series and .227 in the World Series. |
Первое поколение называлось молоток, он был основан на X-ген Прикладная микроэкономика. |
The first generation was called Hammer, it was based on X-Gene by Applied Micro. |
Как правило, имеется один взведенный вручную внешний молоток и внешний рычаг выбора для выбора калибра патрона для стрельбы. |
Per the Meccan customs at the time, such protection was considered inviolate, and therefore Muhammad's enemies were unable to attack him. |
Молоток отскакивает от струн, и струны продолжают вибрировать на своей резонансной частоте. |
The hammer rebounds from the strings, and the strings continue to vibrate at their resonant frequency. |
Три косточки - молоток, наковальня и стремя-это латинские названия, которые примерно переводятся как молот, наковальня и стремя. |
The three ossicles are the malleus, incus, and stapes, which are Latin names that roughly translate to hammer, anvil, and stirrup. |
Молоток прикрепляется к барабанной перепонке и сочленяется с наковальней. |
The malleus is attached to the tympanic membrane and articulates with the incus. |
Держа в руках молоток и щипцы-орудия своего ремесла, - он был поднят своими товарищами по городу. |
Wielding a hammer and tongs, the tools of his trade, he was carried aloft by his comrades through the town. |
Хасси также работал консультантом по отбиванию мячей в Австралии на чемпионате мира ICC World Twenty20 в 2016 году. |
Hussey also worked as a batting consultant for Australia for the 2016 ICC World Twenty20. |
Рут гордилась этим рекордом больше, чем он своими подвигами в отбивании мячей. |
Ruth was prouder of that record than he was of any of his batting feats. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «молоток для отбивания накипи в котлах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «молоток для отбивания накипи в котлах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: молоток, для, отбивания, накипи, в, котлах . Также, к фразе «молоток для отбивания накипи в котлах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.