Наследство по женской линии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наследство по женской линии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
matriheritage
Translate
наследство по женской линии -

- наследство [имя существительное]

имя существительное: inheritance, heritage, legacy, bequest, patrimony, residue

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- женский [имя прилагательное]

имя прилагательное: female, feminine, womanish, petticoat, women’s

сокращение: f., fem.

- линия [имя существительное]

имя существительное: line, crease, range, side, branch, gabionade



Примерно через столетие после смерти Карла Великого его новый класс воинов стал еще сильнее, и Карл Лысый объявил их феоды наследственными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the century or so following Charlemagne's death, his newly empowered warrior class grew stronger still, and Charles the Bald declared their fiefs to be hereditary.

Я сосчитал черные фишки, мое наследство от Калли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I counted the black chips, my inheritance from Cully.

Год назад она получила большое наследство от канадского родственника как единственная и последняя в семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had inherited a large fortune a year ago from a Canadian great-uncle because she was the only surviving member of his family.

Мы потомственные учителя. Вот и все наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My inheritance is a lineage of school teachers.

Вас нужно винить не меньше других за те руины, которые достались мне в наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are just as much to blame as anyone for the wreckage which is my inheritance.

И, разумеется, это мы стали первой городской женской гильдией, поставившей Лагерь на Кровавом острове, а в прошлом году мы достигли огромной популярности с постановкой о зверствах нацистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were of course, the first Townswomen's Guild to perform Camp on Blood Island, and last year, of course, we did an extremely popular re-enactment of Nazi war atrocities.

Руки в крови, в голове - мысли о наследстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand in hand, their feet in blood and the prospective inheritance...

Мистер О'Брайн рассказал мне, какую жертву ты приносишь, и предупредил, что осталось очень мало времени и ты можешь потерять свою часть наследства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to tell me what a sacrifice you are making, she went on. He wished to show me that there was only a little time left before you would lose your inheritance.

Я изучал менделистские законы наследственности и эксперименты, проводимые с горохом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I studied the Mendelian Law of Inheritance... and their experiments with sweet peas.

Угрожаешь мне лишением наследства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you threatening me with my inheritance?

У нас обоих было наследство от отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We each had a small private income of our own left to us by our father.

Знаешь, папа говорят, что умственная болезнь наследственна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Dad... they say mental illness is hereditary.

Это видный адвокат Комаровский, он имел отношение к делу об отцовском наследстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the distinguished lawyer Komarovsky; he was involved in the trial over father's inheritance.

За то, что так меня оскорбил - лишу его наследства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will exclude him from my will for that insult.

Наследство включало в себя двести тысяч долларов, а также пай Хейера в фирме и его коллекцию фарфора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estate amounted to two hundred thousand dollars, plus Heyer's interest in the firm and his porcelain collection.

Стало быть, в той части публики, перед которой остановился рыцарь Лишенный Наследства, особенно интересовались его успехами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been therefore no small interest taken in the success of the Disinherited Knight, by those who occupied the part of the lists before which he now paused.

Ты же знаешь - вытащить Дэнни на свежий воздух, посмотреть на наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, getting Danny out in the open air, seeing how much of an inheritance this really is.

Да, и я узнал, что не правильно везти сына в Вермонт под ложным предлогом и попытаться жениться на нём из-за наследства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and I guess I learned it's wrong to take your son to Vermont under false pretenses to try to marry him for his inheritance.

После его смерти Филипу достанется маленькое наследство, но до той поры он не получит ни гроша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he died Philip would come into a little, but till then he refused to give him a penny.

Ава оставила мне в наследство Лоренцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ava left me an inheritance of Lorenzo.

Я получила в наследство целое состояние, так что оплата колледжа больше не проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I inherited a fortune, so college tuition's taken care of.

По-видимому, Рэджи Свайр не хотел разделять своё наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, it seems that Reggie Swire did not wish to divide his fortune.

Наверное, чем больше количество людей, в чью честь ты назван, тем на большее количество наследства ты имеешь право претендовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess the more people you're named after the more wills you can potentially appear in.

Однако вы же получите в наследство её дом... и её сад, если пожилая дама умрёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you stand to inherit her house and her garden if this old lady she dies.

Согласно Франкскому обычаю, Людовик собирался разделить наследство со своими братьями, Карлом младшим, королем Нейстрии, и Пипином, королем Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Frankish custom, Louis had expected to share his inheritance with his brothers, Charles the Younger, King of Neustria, and Pepin, King of Italy.

Как мужчины, так и женщины имеют право владеть и продавать собственность, заключать договоры, вступать в брак и разводиться, получать наследство и вести судебные споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both men and women had the right to own and sell property, make contracts, marry and divorce, receive inheritance, and pursue legal disputes in court.

Нет налога на наследство и ограниченного налога на недвижимость Миссури, связанного с федеральным налогом на недвижимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no inheritance tax and limited Missouri estate tax related to federal estate tax collection.

В каждой из этих стран традиционная медицина имеет тенденцию быть наследственной практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each of these countries, traditional medicine tends to be a hereditary practice.

Однако в 1733 году в Центральной Европе разразилась еще одна война, на этот раз за польское наследство, и Франция присоединилась к войне против Австрийской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in 1733 another war broke in central Europe, this time about the Polish succession, and France joined the war against the Austrian Empire.

Британская культура, благодаря колониальным связям с Великобританией, распространившим английский язык, правовую систему и другие культурные наследства, оказала формирующее влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British culture, due to colonial ties with Britain that spread the English language, legal system and other cultural inheritances, had a formative influence.

Например, лица, заплатившие 1095 фунтов стерлингов, могли получить наследственное достоинство баронета, не относящееся к пэрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, individuals paying £1095 could obtain the non-peerage hereditary dignity of baronet.

В тех случаях, когда такие титулы существовали исторически, нынешний носитель не может утверждать, что их использование осуществляется в соответствии с наследственным даром предку источником чести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where such titles have existed historically, the current bearer may make no claim that its use is pursuant to a hereditary grant to an ancestor by a fount of honor.

Семья Обреновичей была в основном проавстрийской, а их наследственные враги, семья Караджордевичей, были в основном пророссийскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Obrenović family was mostly pro-Austrian, and their hereditary enemies, the Karađordević family, was mostly pro-Russian.

В следующей войне за Испанское наследство нападения каперов продолжались, и Британия потеряла 3250 торговых судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following War of Spanish Succession, privateer attacks continued, Britain losing 3,250 merchant ships.

Марциал даже предполагает, что ценный наложник может переходить от отца к сыну как особо желанное наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martial even suggests that a prized concubinus might pass from father to son as an especially coveted inheritance.

Рожденная в наследственном богатстве, она и ее сестры воспитывались как светские принцессы среди роскоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born into inherited wealth, she and her sisters were raised as society princesses amidst opulence.

Этим занималась сестра Дайго, Саори. Она умоляла Дайго принять наследство, которое оставил ему отец Дайго, супер-роботизированную систему, известную как Гордиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daigo's sister Saori had been managing it. She pleaded with Daigo to take on the inheritance that Daigo's father left him, a super robot system known as Gordian.

Народное оскорбление наследства императрицы в то время состояло в том, что она умерла после секса со своей лошадью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A popular insult to the Empress's legacy at the time is that she died after having sex with her horse.

Это, по-видимому, является наследственным состоянием у птиц; большинство птиц потеряли фаллос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This appears to be the ancestral condition among birds; most birds have lost the phallus.

Стюарт умер в 1876 году, и Хилтон исполнял обязанности его душеприказчика, получив по завещанию миллион долларов за свои услуги, которые Миссис Стюарт получила в наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stewart died in 1876, and Hilton served as his executor, receiving a bequest of one million dollars for his services, which Mrs.

Отец Марии, Чарльз Бикнелл, поверенный в делах короля Георга IV и Адмиралтейства, не хотел, чтобы Мария лишилась наследства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maria's father, Charles Bicknell, solicitor to King George IV and the Admiralty, was reluctant to see Maria throw away her inheritance.

Вместо этого он часто присваивался как почетный и не наследственный титул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, it was often granted as an honorary and non-hereditory title.

Наследование испанских дворянских титулов является наследственным, но не автоматическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Succession to Spanish noble titles is hereditary, but not automatic.

1 июня Маркс начал издавать ежедневную газету Neue Rheinische Zeitung, которую он помогал финансировать через свое недавнее наследство от отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 June, Marx started publication of a daily newspaper, the Neue Rheinische Zeitung, which he helped to finance through his recent inheritance from his father.

Некоторые наследственные титулы могут пройти и жилет женский наследников в систему, называемую имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some hereditary titles can pass through and vest in female heirs in a system called coparcenary.

Однако они считаются второстепенными баронами, а не пэрами, потому что их титулы могут передаваться по наследству или покупаться и продаваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they are considered minor barons and not peers because their titles can be hereditary, or bought and sold.

Она также гастролировала по Великобритании в фильме Билли Лжец в роли Флоренс Бутройд и выступала в Национальном театре в фильме наследство Войси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also toured Britain in Billy Liar in the role of Florence Boothroyd and performed at the National Theatre in The Voysey Inheritance.

Древние представления о наследственности перешли в XVIII веке к двум спорным доктринам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient understandings of heredity transitioned to two debated doctrines in the 18th century.

По мнению Пинскера, этот иррациональный страх был наследственной предрасположенностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of Volemak the Nafari migrate northwards away from the landing site to found a new nation.

Предшественники валлийских лейбористов завещали ей громадное избирательное наследство, на котором ей предстояло основываться еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welsh Labour's predecessor bodies bequeathed it a formidable electoral inheritance, upon which it was to build still further.

Позже ей поставили диагноз наследственной эпилепсии, и Эмбер Джин стала вторым ребенком Нила и Пеги вместе взятых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later diagnosed with inherited epilepsy, Amber Jean was Neil and Pegi's second child together.

Австрийское наследство вызвало дорогостоящую войну с Францией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Austrian Succession had caused a costly war with France.

Первоначально герцог лично управлял электоратом, но позже он стал наследственным вместе с герцогством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, the Duke held the electorate personally, but it was later made hereditary along with the duchy.

Наряду с наследственным монархом, Палата лордов остается историческим курьезом в Конституции Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with a hereditary monarch, the House of Lords remains an historical curiosity in the UK constitution.

Южные Нидерланды сильно пострадали во время войны за Испанское наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Southern Netherlands suffered severely under the War of the Spanish Succession.

Модель смотрит назад во времени, объединяя аллели в единую наследственную копию в соответствии со случайным процессом в событиях слияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model looks backward in time, merging alleles into a single ancestral copy according to a random process in coalescence events.

Смерть ее мужа оставляет любовникам свободу вступать в брак,но открытие наследства заставляет их расстаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband's death leaves the lovers free to marry, but the discovery of a legacy forces them apart.

Он также искусственно проводит различие между британскими политиками, получившими наследственное звание пэра, и пожизненным Пэром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also artificially distinguishes between British politicians who have been given a hereditary peerage and a life peerage.

Кроме того, половина детей, произведенных на свет этой женщиной, имела право на наследство покойного родственника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, half the children produced by the woman were entitled to the deceased relative.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наследство по женской линии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наследство по женской линии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наследство, по, женской, линии . Также, к фразе «наследство по женской линии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information