Настойчивость пациента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Настойчивость пациента - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
patient persistence
Translate
настойчивость пациента -

- настойчивость [имя существительное]

имя существительное: perseverance, persistence, persistency, pertinacity, insistence, insistency, urgency, patience, obstinacy, stability



Я люблю Адель, но я не могу убрать пациента из листа ожидания

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love Adele, but I can't pull a patient off the waiting list.

Сегодняшний этап геотехнологического соперничества характеризуется настойчивым приобретением американской интеллектуальной собственности Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current phase of geotechnology competition has been characterized by China’s persistent appropriation of American intellectual property.

Между тем Доббин, подвергаясь такой настойчивой осаде, пребывал в состоянии самого возмутительного спокойствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dobbin, who was thus vigorously besieged, was in the meanwhile in a state of the most odious tranquillity.

Он был довольно настойчив насчёт этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pretty adamant about it too.

И если ты будешь слишком настойчивым, они могут подумать, что ты диктатор или кукловод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you come on too aggressively, they might think you're a control-freak or a puppet master.

Упорный труд и настойчивость, надо думать, сделают вас аккуратным и в меру умелым художником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With hard work and perseverance there is no reason why you should not become a careful, not incompetent painter.

То, что ты сделала для женщин, с помощью, например, поощрения и настойчивости, просто бесподобно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you have done for women, through example, encouragement and perseverance, is truly unparalleled.

И некоторые другие всадники с не меньшей настойчивостью стремились показать свою удаль и мужество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were others equally demonstrative of personal accompli shments-of prowess that might prove manhood.

Потому что каждый год практикант убивает пациента, надавив слишком сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because a trainee kills a patient every year by pushing too hard.

Так было со мной - я представлял собой какой-то организм из жил, настойчиво продолжавший жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, that was what I became-a sort of string-like organism that persisted in living.

Знаю, я необычайно настойчив касательно этого, но ведь это только должно подчеркнуть его важность, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, I'm being unusually persistent about this, but that should only underscore its importance, yes?

Но нужно ещё быть настойчивым. Нужно обладать харизмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you got to be tenacious, have charisma.

Нет, я никогда ничего не брала у Бубновой, -настойчиво проговорила она каким-то вздрогнувшим голосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I never took anything from Bubnov, she said emphatically, with a shaking voice.

Как вам это удается? - настойчиво спросил архиепископ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you do that? demanded the Archbishop.

Возможно, все было бы иначе, будь мы настойчивее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps if we had pursued it sooner... and more aggressively...

И я попросил пациента ни с чем не соглашаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I asked the patient to be uncooperative.

Когда у пациента произошла полная остановка сердца, доктор Аллен оказал первую помощь и начал дефрибрилляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the patient progressed to full cardiopulmonary arrest, Dr. Allen did CPR and defibrillation, exactly as indicated.

Чьи-то руки настойчиво потащили капеллана к машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hands were drawing the chaplain away irresistibly.

Он был холоден, решителен, настойчив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was cool, determined, dogged.

Он разбудил меня, чтобы я соврала жене пациента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You woke me up to lie to a patient's wife?

Она просверлила ногу пациента прямо до операционного стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She drilled through a patient's leg all the way down to the table.

Ну если награждённый знаками отличия офицер, который по совместительству ещё и брат пациента, поможет нам, то всё получится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a decorated military officer, who happened to be the patient's brother, corroborates, they might.

Я настойчиво советую вам прервать эту миссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I strongly suggest you abort the mission.

Сперва она хотела вырвать ее, но я проявил большую настойчивость, и она довольно охотно подчинилась, хотя не ответила ни на мое пожатие, ни на мои слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She at first endeavoured to draw it back; but upon a more pressing instance, she gave it up with a good grace, although without either answering this emotion or my discourse.

Вероятно, пулю оставил хирург, не пожелавший извлекать её из-за риска оставить пациента парализованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likely left there by a surgeon, not wanting to risk paralysis by removing it.

Из шести признаков три должны присутствовать у пациента, чтобы диагностировать один с возможным bvFTD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the six features, three must be present in a patient to diagnose one with possible bvFTD.

Компьютерная система отслеживает положение глаз пациента от 60 до 4000 раз в секунду, в зависимости от технических характеристик используемого лазера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A computer system tracks the patient's eye position 60 to 4,000 times per second, depending on the specifications of the laser that is used.

Земмельвейс объяснял это необходимостью в небольших больницах использовать каждого пациента в качестве учебного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semmelweis explained this from the need in small hospitals to use every patient as teaching material.

20th Century Fox изначально полагала, что работа Гигера была слишком ужасна для зрителей, но команда Brandywine была настойчива и в конечном итоге победила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20th Century Fox initially believed Giger's work was too ghastly for audiences, but the Brandywine team were persistent and eventually won out.

В этом исследовании у взрослого пациента наблюдались эозинофильный целлюлит, гепатоспленомегалия, анемия и положительный ИФА на T. canis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this study, the adult patient presented with eosinophilic cellulitis, hepatosplenomegaly, anemia, and a positive ELISA for T. canis.

Фрима Агиеман играет Кейт Хиндли, пациента, оказавшегося под завалами после столкновения, а Кит-Ли Касл появляется в качестве врача изолятора Фила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freema Agyeman plays Kate Hindley, a patient trapped under rubble following the collision, and Keith-Lee Castle appears as isolation ward doctor Phil.

Необходимо провести тщательную оценку состояния пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thorough assessment of the patient should be done.

Лечение пациента обычно требует приема тиамина перорально в течение 3-12 месяцев, хотя только около 20 процентов случаев являются обратимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment of the patient typically requires taking thiamine orally for 3 to 12 months, though only about 20 percent of cases are reversible.

Профессиональный монтажник одежды или сертифицированный врач по лимфедеме может помочь определить оптимальный вариант для пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A professional garment fitter or certified lymphedema therapist can help determine the best option for the patient.

Яркое верхнее освещение может сделать шоппинг очень болезненным опытом, например, или сделать пациента дисфункциональным на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bright overhead lighting may make shopping a very painful experience for example, or render the patient dysfunctional in the work place.

Целью терапии является улучшение состояния пациента и прекращение лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal of therapy is the improvement of the client and termination of treatment.

Субъективная рефракция требует реакции от пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subjective refraction requires responses from the patient.

В редких случаях аллергические тесты могут выявить вещества, на которые у пациента аллергия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rare cases, allergy tests may uncover substances the patient is allergic to.

Цель нехирургической периодонтальной терапии-устранить воспаление и вернуть пародонт пациента к здоровому состоянию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal of nonsurgical periodontal therapy is to eliminate inflammation and return the patient’s periodontium back to health.

Медицинский работник, не знающий о сексуальной ориентации пациента, может привести к отсутствию или неправильному лечению медицинских проблем у негетеросексуальных пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A health care provider who is unaware of a patient's sexual orientation can lead to missing or improperly treating medical problems in non-heterosexual patients.

Никсон впервые привлек всеобщее внимание в августе 1948 года, когда его настойчивость в качестве члена HUAC помогла раскрыть дело о шпионаже Элджера Хисса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nixon first gained national attention in August 1948 when his persistence as a HUAC member helped break the Alger Hiss spy case.

Во время мысленной связи терапевт неоднократно просит пациента объяснить свои скачки в мышлении от одного предмета к совершенно другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During thought linkage, the patient is asked repeatedly by the therapist to explain his/her jumps in thought from one subject to a completely different one.

Клиническая слабость часто определяется с помощью серии тестов на прочность, таких как наблюдение за способностью пациента ходить на пятках и носках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinical weakness is often determined through a series of strength tests, such as observing the patient's ability to walk on his or her heels and toes.

Бобби-старший вернулся в Нью-Джерси после выхода на пенсию в 2000 году, потому что он все еще видел своего онколога в Нью-Джерси в качестве пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bobby Sr. returned to New Jersey from semi-retirement in 2000 because he still saw his oncologist in New Jersey as a patient.

Пастух овец, человек скромного положения, обращается к Луне вежливым, но настойчивым тоном, кипя меланхолией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sheep-herder, a man of humble condition, directs his words to the moon in a polite but insistent tone, seething with melancholy.

Необходимо сдать анализы крови, особенно печеночно-функциональный ряд, который даст хорошее представление о широкой метаболической картине пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood tests should be done, importantly liver-function series, which will give a good impression of the patient's broad metabolic picture.

Поток связан с настойчивостью и достижениями в деятельности, а также помогает снизить тревожность во время различных видов деятельности и повысить самооценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flow has been linked to persistence and achievement in activities while also helping to lower anxiety during various activities and raise self-esteem.

Деменция существует только тогда, когда нейрокогнитивные нарушения у пациента достаточно серьезны, чтобы заметно влиять на повседневную функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dementia only exists when neurocognitive impairment in the patient is severe enough to interfere markedly with day-to-day function.

Этот же процесс можно также использовать для более точного мониторинга прогресса лечения пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same process can also be used to more accurately monitor a patient's treatment progress.

Как только это достигнуто, следующая цель состоит в том, чтобы работать над устранением или минимизацией фобии, вызванной травматическими воспоминаниями, которые вызывают диссоциацию пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once this is achieved, the next goal is to work on removing or minimizing the phobia made by traumatic memories, which is causing the patient to dissociate.

Однако стоматологическая классификация старения более полезна, если она основана на способности пациента самостоятельно обращаться за стоматологической помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dental classification of ageing however is more useful if it is based on the patient’s ability to seek dental care independently.

Правительство настойчиво поощряло такие взносы, устанавливая премиальную цену для тех, кто покупает солнечную электроэнергию, вырабатываемую на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government aggressively encouraged such contributions by setting a premium price for those who buy rooftop-generated solar electricity.

Поверьте мне, члены сынов Израилевых были настойчивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me, the members of the Sons of Israel were persistent.

Администраторам настоятельно рекомендуется быть активными в мониторинге и настойчивыми в поддержании гражданской дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrators are urged to be proactive in monitoring and assertive in keeping debate civil.

Через некоторое время Адель уходит и заходит в лесбийский бар, где она испытывает настойчивые ухаживания со стороны некоторых женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After some time, Adèle leaves and walks into a lesbian bar, where she experiences assertive advances from some of the women.

Проявив немалый талант в этой области, Амбруаз проявил настойчивость и стал знаменитым гравером портретов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Showing considerable talent in this field, Ambroise persevered and became a celebrated engraver of portraits.

Куклы Дарума считаются символом настойчивости и удачи, что делает их популярным подарком ободрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daruma dolls are seen as a symbol of perseverance and good luck, making them a popular gift of encouragement.

Мордехай принадлежит фермеру Макдональду, довольно настойчивому старику, который на самом деле верит в магию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mordecai belongs to farmer McDonald, a rather pushy old man who actually believes in magic.

Немецкие правоохранительные органы настойчиво пытаются искоренить сутенерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German law enforcement aggressively tries to eradicate pimping.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «настойчивость пациента». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «настойчивость пациента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: настойчивость, пациента . Также, к фразе «настойчивость пациента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information