Находиться с визитом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Находиться с визитом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be on visit
Translate
находиться с визитом -

- находиться

глагол: be, exist, locate, reside, lie, dwell, be found, stand, sit, belong

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- визит [имя существительное]

имя существительное: visit, call



Я не хочу находить их на помойке через два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to find them in a junkyard in two years.

Мы думаем, что ходьба необходима им для того, чтобы уходить от хищников и находить пару для потомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think that walking is important for getting away from predators and finding mates for breeding.

Мне тоже не нравилось находить в подушке булавки или ногти Или ложиться в постель и попасть в таз с ледяной водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't happy either to find pins and nails hidden in my pillows or to climb into bed only to land in a bowl of ice cold water.

Нам стало всё труднее находить компромиссы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just harder for us to find ways to compromise.

И позже, когда супруги воссоединяются, они гораздо лучше могут общаться и находить компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, when the spouses are reunited, they are better able to communicate and, also, to compromise.

Другие достаточно длительное время могут находить пристанище у членов своих семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others may be accommodated by family members for extended periods of time.

Конечно, не существует никакой волшебной формулы, обеспечивающей взаимопонимание и терпимость; каждая страна должна находить свои собственные методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was of course no magic formula with which to foster mutual understanding and tolerance; each country must find its own methods.

В этом была сила Эсфирь из Книги - возможность видеть неявное, проливать свет на темноту и находить правду, недоступную другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the essence of the Esther of the Book- her ability to... penetrate secrets, to pierce the darkness, to find the truths others could not.

Вы научились уважать эти различия и находить среди них наши общие ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have learned to respect those differences, and yet to find among them the values we hold in common.

Мы можем опровергать их, разоблачать ложь или проверять факты на достоверность, но всегда наша основная цель — быть на местах событий первыми, находить то, о чем почти не сообщают».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may debunk or fact-check stories, but our primary goal was always to be in places first, to go after the least covered stories.”

Если бы люди могли сознательно принять сильные и слабые стороны своего мышления, они получили бы возможность находить людей с нужным типом мышления для выполнения определенных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people can consciously recognize the strengths and weaknesses in their ways of thinking, they can then seek out the right kinds of minds for the right reasons.

Без сомнения люди, склонные к теориям заговора, будут всегда находить материал для своих навязчивых идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt, conspiratorial minds will always find fodder for their obsessions.

Действительно, именно перед визитом председателя КНР Ху Цзиньтао в 2006 году Китай возобновил свои претензии на большой северо-восточный индийский штат Аруначал-Прадеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it was just before President Hu Jintao’s 2006 visit that China resurrected its claim to India’s large northeastern state of Arunachal Pradesh.

И он продолжал находить место, усовершенствовать способ своего применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he just had to keep finding a place, refining the process of how to apply himself.

У Бинга была удивительная способность находить потерянные коллекции царей, вина, спрятанные в монастырях от нацистов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bing had this uncanny knack for unearthing lost collections of the czars, wines hidden in monasteries from the Nazis...

Интерактивная доска, с помощью неё мы можем находить связи в реальном времени для наших расследований всем отделом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, this is the Intelliboard, and with it we can cross-correlate in real-time all of our investigative efforts, department-wide.

Эх, сынок, бывал я там. В шестидесятые с какой-то мутной делегацией промышленников мы ездили с визитом к металлургам в Уэльс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went there in the 60's with some fuzzy commerce delegation, to visit metal workers in Wales.

Я анализирую информацию и рисунок, основываясь на этом я могу решать сложные задачи и находить связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can analyze data and patterns, and I can use that analysis to solve complex problems or make connections.

Шпионов учат находить малейших несоответствий, от устаревших шрифтов до неправильно подобронных сортов чернил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spies are trained to catch even tiny inconsistencies, from outdated typeface to the wrong kind of thermochromatic ink.

Она со своей свитой следует на Бракеш-9 с визитом доброй воли и желает по дороге остановиться здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and her entourage are willing to stop by... en route from a goodwill visit to Brakesh 9.

Да, как бы не так! Как только они перестанут быть контрабандой, вы от них откажетесь и будете находить их отвратительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peste, I will do nothing of the kind; the moment they come from government you would find them execrable.

Леди Доббин с дочерьми были в восторге от перемены в ее судьбе и явились к ней с визитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Dobbin and daughters were delighted at her change of fortune, and waited upon her.

Эти источники энергии лишь немногие из тех возобновимых энергетических ресурсов, которые нам доступны и со временем мы только будем находить новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These energy sources are only a few of the clean renewable mediums available and as time goes on we will find more.

Когда ваш экс-президент Ким Дэджун прибыл к нам с визитом, люди, что вышли ему на встречу, были организованны, приветливы и доброжелательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your former president, Kim Dae Jung visited us, the citizens that came out to welcome him, were polite and well behaved.

Мало-помалу она начала находить недостатки в фигуре головлевских дач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little by little she became dissatisfied with the shape of the Golovliovo property.

Но под конец он начал находить очарование в этих людях, якобы преуспевающих, на чью долю выпадало так мало опасностей и труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at length he found a fascination in the sight of those men, in their appearance of doing so well on such a small allowance of danger and toil.

Мне более интересно находить новые таланты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm more about discovering new talents...

Я продолжаю находить это в своих карманах, на улицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kept discovering these ... in my pockets, in the streets.

Вот это вызов, но не неразрешимо, потому что у всех актеров есть отчетливые различия, которые я использую, чтобы находить ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A challenge, certainly, but not unsolvable, because all actors have distinct values, which I use to find answers.

Это как-то связано с твоим визитом к маме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This have anything to do with your recent visit with mom?

Это кажется мне визитом на один раз

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seems like a one-shot deal.

Но вместе с радостью жизни он начинал находить удовольствие и в самом ничегонеделании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with the pleasure of living, he gained there a delight in doing nothing, an indolent feeling took possession of his limbs, and his muscles gradually glided into a very sweet slumber.

чтобы находить худших людей и доставлять их сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our job is to bring the worst of humanity and bring them here.

И пока я жив, я буду находить всё новые и новые способы отблагодарить тебя за ещё один год жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as I am alive, I will find new and exciting ways to thank you for giving me another year.

Никогда не злиться, когда кто-то из нас хочет поговорить, всегда находить время, чтобы выслушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Never make a fuss when one of us wants to have a talk, and find some time to listen.'

Я могу находить в фургоне по 6 месяцев, а потом, победить любого, в жиме лежа или мертвой тяге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now in six months I could still be in the van, but if I can outlift everybody, I can outsquat them, outbench them, out-dead-lift them,

Находить людей, которым нравятся вещи высшего сорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding others who enjoy the better things in life.

В последнее время мы стали находить в городе тела людей, убитых таким же образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last few weeks we've been finding bodies around the city that were killed in the same way.

Наймём персонал, чья единственная работа открывать эти письма и находить самые нуждаемые случаи, людей, которым только мы можем помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hire a staff whose only job is to open these letters and find the neediest cases, people that we can help that no one else can.

Но мне говорили перед моим визитом, что этот новый Папа - очень веселый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was told before coming that this new Pope is a very funny man.

Аномалии гораздо лечге находить на новых костях, а не окаменелостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is certainly easier to detect anomalies on new bones than on fossilized ones.

И моя большая неугомонная девочка Мэвис приезжает оттуда с визитом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my big God-bothering girl Mavis is coming from there to see me today!

К тому времени, когда Пружанский выйдет из тюрьмы, Корейко будет находить утешение только в пошлой пословице: Бедность не порок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time he gets out of prison, Koreiko's only consolation will be the clich? that there's no shame in poverty.

Я натренировал его находить и приносить мячи от гольфа, раскрашивая мясные шарики в белый цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I trained him to retrieve golf balls By painting meatballs white.

На ваше счастье, я мастер находить спрятанные сокровища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, lucky for you ladies, I'm quite adept at finding buried treasure.

Он умел находить нужную окраску или выразительный нюанс для каждого слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was able to find the right colouring or expressive nuance for each word.

Клювы многих Куликов имеют Тельца Хербста, которые помогают им находить добычу, скрытую под влажным песком, обнаруживая мельчайшие перепады давления в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bills of many waders have Herbst corpuscles which help them find prey hidden under wet sand, by detecting minute pressure differences in the water.

Поэтому, если присутствует только растение-хозяин, насекомые будут квазистематически находить его, приземляясь на единственную зеленую вещь вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if only the host-plant is present, the insects will quasi-systematically find it by landing on the only green thing around.

Архетипическая литературная критика продолжает находить психоанализ полезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archetypal literary criticism continues to find psychoanalysis useful.

Crack-это программа для взлома паролей Unix, предназначенная для того, чтобы позволить системным администраторам находить пользователей, которые могут иметь слабые пароли, уязвимые для атаки по словарю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crack is a Unix password cracking program designed to allow system administrators to locate users who may have weak passwords vulnerable to a dictionary attack.

Классификация этих перенаправлений позволяет читателям находить статьи, просматривая категории, даже если они знают только одно из названий для условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Categorizing these redirects allows readers to find articles by browsing the categories, even if they only know one of the names for the condition.

Однако этот алгоритм не будет работать в обратном направлении, а именно находить путь от входа снаружи лабиринта до некоторой конечной цели внутри него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this algorithm will not work in doing the reverse, namely finding the way from an entrance on the outside of a maze to some end goal within it.

Они содержат списки связанных статей и позволяют пользователям находить статьи, связанные друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They contain lists of related articles and allow users to find articles that are related to each other.

Эта подъязычная кость усиливает крики самца мантильского ревуна, позволяя ему находить других самцов, не затрачивая много энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hyoid bone amplifies the male mantled howler's calls, allowing it to locate other males without expending much energy.

Они обладают острым обонянием, которое помогает им находить личинок и другую пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a keen sense of smell that helps them find grubs and other food.

Качиоппо согласился и 30 сентября 1940 года прибыл с последним визитом в Чианчулли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cacioppo agreed, and on 30 September 1940, came for a last visit to Cianciulli.

Марион стал хорошо известен своей способностью находить скрытые объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marion became well known for his ability to locate hidden objects.

Французских студентов учат находить время для того, чтобы смаковать и наслаждаться своей едой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French students are taught to take time to savor and enjoy their meals.

Дзэн учит не только находить легкость бытия терпимой, но и радоваться этой легкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zen teaches one not only to find the lightness of being “bearable,” but to rejoice in this lightness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «находиться с визитом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «находиться с визитом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: находиться, с, визитом . Также, к фразе «находиться с визитом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information