На благотворительные нужды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
влиять друг на друга - affect one another
тупик на переговорах - impasse in the negotiations
мягкость на ощупь - softness of feel
спасательная сеть на поплавках - floater net
световая реклама на вокзальных часах - clock spectacular
выполняющий опасное задание или обреченный на гибель - performs a dangerous mission, or doomed to death
тенденция к понижению (на бирже) - downward trend (on the exchange)
атака на основе подобранного ключа - attack based on matched key
на такой же манер - in the same manner
опереться на опыт - draw on the experience
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя прилагательное: charitable, benevolent, philanthropic, eleemosynary, compassionate, Samaritan
благотворительный базар - charitable bazaar
вносить пожертвования в благотворительный фонд - donate to charity
благотворительный забег - fun run
благотворительный траст - charitable trust
благотворительный аукцион - charity auction
благотворительный взнос - charitable contribution
благотворительный спектакль - charity performance
благотворительный показ - charity show
благотворительный турнир по покеру - Charity Poker Tournament
Благотворительный институт по защите социальных жертв - Charitable Institute for the Protection of Social Victims
Синонимы к благотворительный: благотворительный, благотворный, благодетельный, общественно полезный, некоммерческий
имя существительное: need, penury, indigence, want, distress, poverty, necessity, destitution, demand, lack
крайняя нужда - extreme need
первоочередная нужда - priority need
великая нужда - great need
личная нужда - personal needs
естественная нужда - nature calls
настоящая нужда - real need
материальная нужда - material poverty
нужда всему научит - necessity is the mother of invention
первостепенная нужда - primary need
финансовая нужда - financial poverty
Синонимы к нужда: надобность, необходимость, потребность, потреба, лишение, бедность, неимение, нищета, крайность, скудость
Антонимы к нужда: богатство, изобилие, достаток, достаточность, удовлетворенность, финансирование, зажиточность, безбедность
Значение нужда: Недостаток в необходимом, бедность.
Румор был миллиардером, построившим свой бизнес с нуля, благотворительность которого была направлена на нужды бедных. |
Rhumor was a self-made billionaire whose philanthropy focused here at home on the needs of the underprivileged. |
А это значит, что Америке пора прекратить свои благотворительные пожертвования на военные нужды европейцев. |
That should mean ending America's defense dole for the Europeans. |
Все дневные доходы мудрый Хадден жертвовал на благотворительные нужды Нью-Йорка и Лонг-Айленда. |
Hadden wisely donated all profits from his daytime clientele to New York City and Long Island charities. |
О щедрых пожертвованиях сэра Чарльза на нужды благотворительности как в местном масштабе, так и в масштабе всего графства неоднократно упоминалось на страницах нашей газеты. |
His generous donations to local and county charities have been frequently chronicled in these columns. |
Однако ответные меры на социальные нужды существовали задолго до этого, главным образом со стороны частных благотворительных организаций и религиозных организаций. |
However, responses to social needs had existed long before then, primarily from private charities and from religious organizations. |
Они собирают деньги на благотворительные нужды и поют традиционные Рождественские песни. |
They collect money for charities and sing carols, traditional Christmas songs. |
Он соорудил сеть благотворительных некоммерческих организаций для сбора средств на личные нужды, предавая... |
He created a network of charitable and non-profit organizations whose purpose was to accumulate cash for his private use, betraying... |
Obviously, the Minister need not become involved in any of the details. |
|
Now, word on the street is mercy hospital. |
|
But the personal needs of the actors must therefore be considered. |
|
Это влияет на занятость и отрицательно воздействует на благотворный циклический процесс роста, инвестиций и развития. |
This had an impact on employment and negatively affected the virtuous circle of growth, investment and development. |
Верховный комиссар надеется, что эти потенциальные возможности превратятся в реагирование на возникающие нужды. |
The High Commissioner hoped that this potential would grow in response to the evolving needs. |
Он также основал фонд «Инициативы развития Армении» — еще одну благотворительную организацию. |
He also founded IDeA, Initiatives for the Development of Armenia, which is yet another charitable foundation. |
Папа всегда тратил часть от своего заработка на нужды людей в приходе. |
'Papa has always spent the income he derived from his living in the parish. |
Думаю, нет нужды говорить вам, дорогой мистер Кавендиш, как тяжело я сам переживаю эту трагедию. |
I need not tell you, my dear Cavendish, how distressed I am at this most tragic affair. |
Наше единственное желание это удовлетворять любые ваши нужды. |
Our one wish is to fulfil your every need. |
'Now, I'll not have my wench preached to. |
|
Я предполагаю на некоторое время прекратить как коммерческую, так и благотворительную деятельность. |
I contemplate at least a temporary withdrawal from the management of much business, whether benevolent or commercial. |
Нет нужды оскорблять маску, - снова заговорил Бисиу, - Торпиль и Люсьен, возвращаясь в фойе, пройдут мимо нас, и я берусь доказать вам, что это она. |
There is no need for committing the crime of treason against a mask, replied Bixiou. La Torpille and Lucien must pass us as they go up the room again, and I pledge myself to prove that it is she. |
Мы чтим благотворительность и милосердие, но они должны оказываться на условиях дарителя, добровольно, а не принудительно. |
We honor charity and benevolence, but it must be provided on the giver's terms... Voluntarily, and not by force. |
Замусоленные, потрепанные страницы. Это уже не были стихи Горация или песни Анакреона, а беспомощный крик нужды и отчаяния чьей-то разбитой жизни. |
In the discoloured, battered pages were to be read no more the verses of Horace, the songs of Anacreon-only the cry of distress and despair of a life that was lost. |
Может, Гутрум и нарушил перемирие, но Уббе нет нужды поступать так же. |
Guthrum may have broken the peace, but there's no need for Ubba to do likewise. |
Нет нужды обыскивать меня. |
There'll be no need to search me, daredevil. |
На самом деле, я уже ухожу на благотворительный концерт Лизы в Bandshell. |
As a matter of fact, I'm on my way out to a benefit concert Lisa's throwing at the bandshell. |
Но такие услуги могут поссорить его с властями той страны, где он занимается такого рода благотворительностью, - заметил Франц. |
But such services as these might involve him with the authorities of the country in which he practices this kind of philanthropy, said Franz. |
Если стандарты защиты не поменяются, мы бы предпочли что бы эти деньги были потрачены более эффективно на другие нужды. |
So if the protection standards don't change, we would rather see that money spent more effectively elsewhere. |
Когда у нас в последний раз был премьер-министр, который понимал бы нужды трудящихся? |
When did we last have a Prime Minister who understood the working class? |
После вчерашнего третьего укола Павел Николаевич, действительно, очень ослабел и без крайней нужды совсем уже не выбирал ног из-под одеяла. |
After his third injection the day before, Pavel Nikolayevich had grown much weaker and no longer felt like taking his legs from under the blankets unless he had to. |
He now stands in great need of influence. |
|
You've put your needs first. |
|
I can't even get a date to this charity event. |
|
Мужайся, ибо в час величайшей нужды Альбиона, |
Take heart, for when Albion's need is greatest, |
Ooh, I just donated the winter clothes. |
|
Its effects on your father have been quite favorable. |
|
Поэтому, мол, не было нужды беспокоиться насчет этих сертификатов. |
Hence there was no need of worrying about it. |
В 1971 году Лестер был переведен обратно в первый дивизион и впервые выиграл благотворительный щит. |
In 1971, Leicester were promoted back to Division One, and won the Charity Shield for the only time. |
В его центральном аппарате работали эксперты по координации и руководству, что позволило максимально повысить эффективность благотворительной помощи бедным. |
Its central office had experts in coordination and guidance, thereby maximizing the impact of charitable giving to the poor. |
Бушидо использовался в качестве пропагандистского инструмента правительством и военными, которые подстраивали его под свои нужды. |
Bushidō was used as a propaganda tool by the government and military, who doctored it to suit their needs. |
Осенью 2010 года связанные с Tata компании и благотворительные организации пожертвовали 50 миллионов долларов на строительство исполнительного центра. |
In the fall of 2010, Tata related companies and charities donated $50 million for the construction of an executive center. |
Ее связи с такими личностями, как Коул Портер, как упоминалось выше, позволили ей составить кулинарную книгу для благотворительности. |
Her connection to individuals such as Cole Porter, as mentioned above, allowed her to compile a cookbook for charity. |
Студенческая община также организовала важные благотворительные мероприятия. |
The student community has also organised important charity events. |
Благотворительные организации, которые она основала, включали родильный дом, женский благотворительный клуб и копеечный банк для детей, который превратился в первый в Англии сберегательный банк. |
Charities which she founded included a maternity hospital, a Female Benefit Club, and a penny bank for children, which developed into England's first savings bank. |
По данным благотворительной организации, в 2014-15 годах совокупное пожертвование накормило 100 миллионов нуждающихся. |
The combined donation fed 100 million needy people in 2014-15, according to the charity. |
Некоторые магазины прилагают усилия для предотвращения доступа к бедным или бездомным, в то время как другие работают с благотворительными организациями для распределения продуктов питания. |
Some stores put effort into preventing access to poor or homeless people, while others work with charitable organizations to distribute food. |
Сегодня некоторые благотворительные организации модернизировались и позволяют людям делать пожертвования онлайн, через такие сайты, как JustGiving. |
Today some charities have modernized, and allow people to donate online, through websites such as JustGiving. |
Группы интересов в сфере высшего образования США включают благотворительные фонды, профсоюзы, профессиональные ассоциации, аналитические центры и предприятия, связанные с высшим образованием. |
Interest groups in US higher education include philanthropic foundations, trade unions, trade associations, think tanks, and businesses associated with higher education. |
Благотворительные трастовые фонды ассоциации оказывают мелкомасштабную помощь в сфере образования и профессиональной подготовки. |
The association's Charitable Trust funds small scale assistance in the education and training sector. |
Что ты не предашь меня – об этом нет нужды спрашивать –поскольку честь-это твоя собственная пешка. |
That you will not betray me – it is needless to ask – since Honor is it's own pawn –. |
Кьелльберг пожертвовал один доллар на благотворительность за каждые 500 просмотров видео, анонсирующего кампанию, накопив максимум 10 000 долларов. |
Kjellberg contributed one dollar to the charity for every 500 views the video announcing the campaign accumulated, up to a maximum of $10,000. |
Это первая благотворительная организация, посвященная исключительно денежным переводам. |
It is the first charity dedicated exclusively to cash transfers. |
Томас является членом канадской благотворительной организации художников против расизма. |
Thomas is a member of the Canadian charity Artists Against Racism. |
Во время Второй мировой войны из-за отвлечения кожи на военные нужды старшеклассникам Агги пришлось покупать или унаследовать свои сапоги от бывших кадетов. |
During World War II, due to the leather diversion to the war effort, Aggie seniors had to buy or inherit their boots from former cadets. |
Этот патриотический альбом, первоначально планировавшийся под названием автобиография М. С. Хаммера, пожертвовал часть вырученных средств благотворительным организациям 9/11. |
This patriotic album, originally planned to be titled The Autobiography Of M.C. Hammer, donated portions of the proceeds to 9/11 charities. |
Lucasfilm также сотрудничает с Variety, детской благотворительной организацией, чтобы собрать средства для детей через продажу специального значка издания. |
Lucasfilm also partnered with Variety, the Children's Charity to raise funds for children through the sale of a special edition badge. |
Шейк является официальным послом благотворительной организации Помоги в России. |
Shayk is the official ambassador for Pomogi charity in Russia. |
Он открыл благотворительный фонд и обратился к общественности за подпиской. |
He opened a relief fund, and appealed to the public for subscriptions. |
Благотворительная организация оказывает помощь сотрудникам МЧС, пострадавшим при исполнении служебных обязанностей. |
The charity assists emergency staff injured in the line of duty. |
Хотя он и был секуляристом, он даже выделял государственные доходы на нужды церковного истеблишмента. |
Although a secularist, he would even allocate government revenue to the clerical establishment. |
Благотворительные организации утверждают, что 90% проституток в легализованных борделях страны употребляют этот наркотик. |
Charities say that 90% of prostitutes in the country's legalized brothels use the drug. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на благотворительные нужды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на благотворительные нужды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, благотворительные, нужды . Также, к фразе «на благотворительные нужды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.