На которой мы можем построить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На которой мы можем построить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on which we can build
Translate
на которой мы можем построить -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- мы

we

- построить [глагол]

глагол: describe, upbuild



Например, можно построить красно-черное дерево или хэш-таблицу, элементы которой являются ссылками на узлы связанного списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, one can build a red-black tree or hash table whose elements are references to the linked list nodes.

Земля, на которой расположен автодром, была первоначально куплена в 1926 году застройщиками, которые хотели построить жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land on which the circuit is located was originally bought in 1926 by property developers who wanted to build housing.

Вы можете построить банковскую систему, в которой ни один банк никогда не потерпит краха, в которой нет рычагов давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can construct a banking system in which no bank will ever fail, in which there's no leverage.

Так случилось, что биржевики приобрели собственность по сниженной цене на земле, рядом с которой собираются построить олимпийский стадион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was happening is that speculators were buying depressed properties on the land near where olympic stadiums were to be built.

Михайлович приказал Вучковичу построить импровизированную взлетно-посадочную полосу, с которой можно было бы эвакуировать авиаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mihailović ordered Vučković to build an improvised airstrip from which the aviators could be evacuated.

Попытка построить сильное централизованное государство, союзничающее с Западом, - вполне донкихотская затея, ценность которой будет незначительна, даже если её удастся реализовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempting to build a strong central state allied with the West is a quixotic venture and would offer little value even if achieved.

Он был в состоянии построить на принципах и концепциях некоторых из своих более ранних игр, в том числе его The Republia Times, из которой он также заимствовал установку Arstotzka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was able to build on principles and concepts from some of his earlier games, including his The Republia Times from which he also borrowed the setting of Arstotzka.

По мнению Гроута, его шесть фундаментальных принципов были основой, на которой можно было построить выдающиеся качели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Grout saw it, his Six Fundamentals were a base on which to build an outstanding swing.

Крошечное государство Персидского залива не имеет футбольной инфраструктуры, о которой вообще можно было бы говорить, — ему необходимо построить девять стадионов из требуемых двенадцати. А США предложили 18 полностью функционирующих стадионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the tiny Gulf state had no soccer infrastructure to speak of — it would need to build nine stadiums of the required 12 — the U.S. had offered 18 fully functional stadiums.

И я приказываю, построить виселицу как можно быстрее, на которой тебя повесят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I command that a gallows be built as quickly as possible with which to execute you.

Скоро он пошлет свои пушки и захватит эту огромную империю, в которой индуисты и мусульмане объединились, чтобы построить одну из величайших цивилизаций в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon it would send its guns, and take over this immense empire in which Hindu and Moslem had joined to build one of the great civilizations of history.

Для того, чтобы построить свою серию рисунков, его собранные образцы, которые он манипулировал в форме, с которой он мог работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to construct his series of drawings, His collected specimens which he manipulated into a form that he could operate with.

Екатерина приказала построить для этой пары Александровский дворец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catherine had the Alexander Palace built for the couple.

Швехтен, уроженец Рейна, планировал построить большую церковь в неороманском стиле по образцу Боннского собора с фасадом из туфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schwechten, a native Rhinelander, planned for a large church to be built in a Neo-Romanesque style modelled on the Bonn Minster with a Tuff stone facade.

Идея, которой я хочу с вами поделиться сегодня — это противоядие одиночеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept I'd like to share with you today is an antidote to isolation.

Это система, в которой участвует каждый из нас, включая и меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a system in which we all participate, including me.

В результате была создана программа, по которой в течение 20 лет одна из десяти лампочек в США работала благодаря бывшим русским ядерным боеголовкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the result is that for over 20 years, our two nations had a program that meant that one in 10 lightbulbs in the United States was essentially fueled by former Russian warheads.

Они хотели построить современный небоскреб, который олицетворял бы отличительные особенности и историю Северо-запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted a modern skyscraper that still captured the distinct flavor and history of the Northwest.

Я предложил разведчикам сделку, от которой они не смогли отказаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I offered those two scouts a deal they simply could not reject.

Ты ведь не обращаешь внимания на всю их ерунду, о которой они твердят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you even listen to the kind of stuff they talk about?

Люди еще не высаживались на Луну... так что они не могли ее там построить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No human has been to the moon... so they cannot have built it there already.

Позвольте мне теперь вернуться к теме, о которой я упоминал ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me come back now to a subject I mentioned earlier.

Г-н Дэн Сяопин был инициатором исторической программы экономических реформ, осуществление которой привело к существенному повышению жизненного уровня в Китае и модернизации значительной части страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spurred China's historic economic reform programme, which greatly improved living standards in China and modernized much of the nation.

Несоблюдение прав человека может привести к страшным преступлениям, как четко продемонстрировала та агония, в которой Ливия находилась все последние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure to respect human rights could lead to appalling crimes, as the agony that Libya had endured in recent months clearly showed.

Конвенция, в которой используется подход, основанный на мерах контроля, могла бы охватывать только ртуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A convention using the control measures approach could cover mercury only.

Главная проблема, с которой мы сталкиваемся сегодня, заключается в следующем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main problem confronting us today is as follows.

Шерсть лам служит сырьем для изготовления пряжи, из которой затем производятся одежда и покрывала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camelidos fibre is the input in a first stage for yarn fabrication and a second stage to make confections and dressing.

Вы заставляете нас выпрашивать грязную подушку, в которой и крыса с помойки не захочет умирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make us beg for a filthy pillow that a barnyard rat wouldn't curl up and die in.

При разумном регулировании дискриминацию осуществляют на базе валюты, в которой деноминирована транзакция, или же в зависимости от срока погашения, и это хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prudential regulation discriminates on the basis of the transaction’s currency of denomination or maturity, and that is good.

По его словам, мост построить невозможно, и да поможет нам Бог с этим мостом, потому что он долго не простоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bridge cannot be built, he said, and God help us if it is, since it can’t last.

Еще в 2011 году мэрия планировала построить на все про все 151 узел, из них 59 с капитальным строительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As early as 2011 the mayor's office planned to construct only 151 hubs, of which 59 with capital construction.

Дополнительные сведения об использовании построителя выражений см. в статье Использование построителя выражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information about using the Expression Builder, see the article Use the Expression Builder.

Усиление интеграции рынка не только позволит африканским компаниям построить более масштабную экономику, которая нужна им для повышения конкурентоспособности; такой рынок станет намного привлекательней и для институциональных инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more integrated market would not only enable African companies to create the economies of scale they need to compete; it would also be far more appealing to institutional investors.

Лучше немного потерпеть, а тем временем построить себе хороший дом, который не придется потом перестраивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My plan is to wait a little while and then build a really fine house so that we won't need to rebuild.

Похоже на того, кто использовал внутреннюю информацию от своего бойфренда чтобы построить свою практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like someone who might use insider information from their boyfriend to start their own practice.

Эд Зеллер заплатил взяткумиллион долларов — для того, чтобы построить фабрику в Ливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ed Zeller had paid a million in bribes in order to build a factory in Libya.

И по-моему, возврат к прошлому отличный способ построить эти леса и пережить всё заново.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think a great way to build scaffolding... is to revisit old experiences but try them a new way.

Бог всемогущий, создатель неба и Земли, в твоей бесконечной мудрости, ты дал человеку мозг и воображение чтобы построить это транспортное средство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God Almighty, creator of Heaven and Earth, in Your infinite wisdom, you gave man the brains and imagination to build these vehicles of transportation.

И раз уж мы заговорили о недвижимости, Скарлетт, - сказал он, - я намерен построить дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while we are on the subject of real estate, Scarlett, he said, I am going to build a house.

В 1926 году, не имея возможности погасить государственный кредит после неудачной попытки построить самолеты для СССР, он потерял контроль над большинством своих предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1926, unable to make government loan repayments after a failed venture to build planes for the USSR, he lost control of most of his businesses.

Корпорация также согласилась построить 160 километров новой железной дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corporation also agreed to build 160 kilometers of new railroad.

В сентябре 2019 года Трамп заявил, что планирует построить 450-500 миль новой стены к концу 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2019, Trump said he planned to build 450–500 miles of new wall by the end of 2020.

Атрезия влагалища или врожденное отсутствие влагалища может быть еще одной причиной для хирургического вмешательства, чтобы построить нормальное и функциональное влагалище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vaginal atresia, or congenital absence of the vagina can be another reason for surgery to construct a normal and functional vagina.

Обычно невозможно построить новые типы данных, ограничивая возможные значения других примитивных типов в языке OO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is typically not possible to construct new data types as a matter of constraining the possible values of other primitive types in an OO language.

Его можно построить, применив преобразование к движущейся рамке общей спирали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be constructed by applying a transformation to the moving frame of a general helix.

Он обратился за помощью к политическому организатору Майклу Уолшу, чтобы построить политическую машину в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He elicited the help of political organizer Michael Walsh to build a political machine in New York.

Она уже давно помогла Хун построить China Star в медиа-империю с интересами в Гонконге и материковом Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has long since helped Heung build China Star into a media empire with interests in Hong Kong and Mainland China.

В будущем планируется построить вторую и третью линии метро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second and third metro lines are planned in the future.

В 1884 году компания Baldwin Locomotive Works была вынуждена построить два локомотива 2-8-0 для использования в качестве толкающих двигателей Field Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baldwin Locomotive Works was called upon to build two 2-8-0s for use as Field Hill pusher engines in 1884.

Также можно построить систему связей таким образом, чтобы все тела двигались по концентрическим сферам, образуя сферическую связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also possible to construct the linkage system so that all of the bodies move on concentric spheres, forming a spherical linkage.

И вот, проплыв по морям много дней и много ночей, Амазонки нашли райский остров и поселились там, чтобы построить новый мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, after sailing the seas many days and many nights, the Amazons found Paradise Island and settled there to build a new world.

Он был нанят, чтобы построить оборудование для изготовления блоков шкивов кораблей для Королевского флота в Портсмутских блочных заводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was engaged to build the machinery for making ships' pulley blocks for the Royal Navy in the Portsmouth Block Mills.

Вы должны были быть там, и вы должны были построить доверие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had to be there and you had to build trust.

На ней изображен король Франции Людовик XV, сопровождаемый Минервой и окруженный больными, приказывающий построить школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows King Louis XV of France, followed by Minerva and surrounded by the sick, commanding that the school be built.

Например, Суэцкий канал был завершен в 1869 году, а неудачная попытка французов построить Панамский канал началась в 1880 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the Suez Canal was completed in 1869, and the abortive French attempt to build the Panama Canal began in 1880.

Вы также можете построить временную таблицу и ссылаться на нее вместо представления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could also build and reference a temp table instead of a view.

Это было через 40-50 лет после Ездры, когда орден Xerexes 3 приказал построить храм, и евреи начали возвращаться после этого!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was 40-50 years after Ezra that an order of Xerexes 3 that ordered to built the temple and jews started returning after that!

Они собирают древесные палки, чтобы построить пещеру в виде вигвама без холста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They gather tree sticks to build the cave in the form of a teepee without canvas.

Чтобы приблизить свои осадные машины на расстояние выстрела, Александр приказал построить молы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to bring his siege engines within range, Alexander ordered the construction of moles.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на которой мы можем построить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на которой мы можем построить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, которой, мы, можем, построить . Также, к фразе «на которой мы можем построить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information