Небольшое время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: small, little, petty, low, moderate, narrow, lower, lesser, slender, meager
небольшой трактат - a small treatise
небольшой остаток - small residue
небольшой участок - small area
небольшой изменение - small change
небольшой выигрыш - small gain
небольшой риск - small risk of
небольшой продуктовый магазин - small grocery store
небольшой рыбацкий порт - a small fishing port
небольшой бугорок - small bump
небольшой рулон - counter reel
Синонимы к небольшой: небольшой, маленький, малый, мелкий, тонкий, незначительный, короткий, мелочный, низкий, подлый
Значение небольшой: Малый, ограниченный в размерах, в числе, во времени.
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
пропустить время - make time pass
переживать тяжелое время - have a bad time
во время жизни - during life
значительное время - considerable time
проводить время хорошо - have a good time
истинное время - apparent time
время движения ракеты по рельсовой направляющей - time of rail travel
время на пополнение запасов - stock replenishment lead time
время подсочки - resin boxing period
характеристическое время - characteristic time
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
мало времени, недолгое время, незадолго, некоторое время
В то же время исламские школы давали некоторое образование небольшой части мусульманского населения. |
At the same time, Islamic schools provided some education for a small part of the Muslim population. |
Ладно, он повеселился, а потом небольшое препятствие во время генеральной репетиции, и мы говорим, что можно сдаться. |
Okay, he was having fun, and then he had one little hiccup during a dress rehearsal, and now we're saying throw in the towel. |
Небольшое место, которое оставит нам время на эксперименты и прогресс. |
Just a little place that'll allow us time for experimentation and progress. |
И спустя небольшое время, его аналитическая мощь будет больше, чем вместе взятый интеллект всех людей, когда-либо родившихся на этой планете. |
And in a short time, its analytical power will be greater than the collective intelligence of every person born in the history of the world. |
Если можешь схорониться где-нибудь на время, устрой себе небольшой отпуск. |
If you have some safe place to stay, it would be well to take a vacation. |
Во время финансового кризиса 1998 года девальвация могла нанести удар по тем, кто владел местным недвижимым имуществом, однако имел небольшой доход или незначительные активы в долларах США. |
During the 1998 financial crisis, devaluation would have hurt those who owned local real estate but had little earnings or assets in US dollars. |
Кроме того, существует небольшой риск случайного сброса продукта во время транспортировки. |
There is furthermore little risk of accidental discharge of the product during transport. |
Это более распространенная практика, когда полоса не заполняется во время операции—хотя некоторые хирурги предпочитают помещать небольшое количество в полосу во время операции. |
It is more common practice for the band not to be filled at surgery—although some surgeons choose to place a small amount in the band at the time of surgery. |
Небольшое число дипломатов в настоящее время представляют Святейший престол, но они не прошли формальную академическую и практическую подготовку в ПИ. |
A small number of diplomats currently represent the Holy See but have not been through the formal academic and practical training of the PEA. |
Они объездили Венецию, Рим, Неаполь и только что приехали в небольшой итальянский город, где хотели поселиться на некоторое время. |
They had visited Venice, Rome, and Naples, and had just arrived at a small Italian town where they meant to stay some time. |
По обычаю, ее матери оставалось достаточно денег, чтобы содержать дом, в то время как каждому ребенку оставалось небольшое состояние, которое можно было потратить на их образование. |
As was the custom, her mother had been left only enough money to keep the house together, while each child was left a small fortune to be spent on their education. |
Один известный оратор, несмотря на свою занятость,.. нашел время обратиться к вам с небольшой речью. |
One of our great public speakers has taken time from his busy schedule to address you with a few words of wisdom. |
Во время своих визитов он общался с заинтересованными людьми в их домах и постепенно построил небольшое сообщество серьезных практикующих. |
During his visits he spoke to interested people at their homes and gradually built a small community of serious practitioners. |
Он был основан в 1927 году во время Гарлемского ренессанса небольшой группой близких друзей. |
It was founded in 1927 during the Harlem Renaissance, by a small group of close friends. |
Во время посещения конференции мистеру а предлагают работу в небольшой, недавно основанной компании, у которой очень неопределенное будущее. |
While attending a convention, Mr. A is offered a job with a small, newly founded company which has a highly uncertain future. |
В общем, медленное охлаждение приводит к небольшому количеству крупных кристаллов, в то время как быстрое охлаждение приводит к большому количеству мелких кристаллов. |
In general, slow cooling leads to a small number of large crystals, while rapid cooling leads to many tiny crystals. |
Чтобы уменьшить выходную мощность, некоторые стержни управления на некоторое время отодвигаются на небольшое расстояние. |
To decrease power output, some control rods are pushed in a small distance for a while. |
Опытные виноделы часто добавляют небольшое количество диоксида серы во время дробления, чтобы уменьшить ранний рост бактерий. |
Expert winemakers oftentimes add small amounts of sulfur dioxide during the crushing step to reduce early bacterial growth. |
Во время пребывания в Лондоне он был арестован и осужден за хранение небольшого количества марихуаны. |
During his time in London, he was arrested and received a conviction for possession of a small quantity of cannabis. |
В наше время любой небольшой дирижабль или дирижабль называется дирижаблем, хотя дирижабль может быть как без двигателя, так и с двигателем. |
In modern times, any small dirigible or airship is called a blimp, though a blimp may be unpowered as well as powered. |
У меня есть небольшой капитал, и ещё какое-то время я могу оставаться в квартире. |
I still have a small fund invested, and I can still stay in the apartment for a while more. |
В то время лишь относительно небольшое число людей в Германии знали, как звучит джазовая музыка в Америке – в то время свинг – и что это был джаз. |
At that time, only a relatively small number of people in Germany knew how jazz music sounded in America – at that time, swing – and that it was jazz. |
В августе 2018 года фургон группы, который использовался во время их фанк-туров 1964 International Harvester Metro, был найден в небольшом городке Новой Англии. |
In August 2018, Band's van which was used during their funky 1964 International Harvester Metro tours was found in small New England town. |
Через некоторое время после восшествия короля на престол был опубликован небольшой стихотворный сборник под названием Горние песнопения. |
A LITTLE while after the King's accession a small book of poems appeared, called Hymns of the Hill. |
В то время как небольшие свинг-ансамбли обычно функционировали без басиста, новый стиль бопа требовал баса в каждом небольшом ансамбле. |
While small swing ensembles commonly functioned without a bassist, the new bop style required a bass in every small ensemble. |
В то время как небольшое количество велосипедов без цепей было доступно, по большей части, велосипеды с приводом от вала исчезли из поля зрения на большую часть 20-го века. |
While a small number of chainless bicycles were available, for the most part, shaft-driven bicycles disappeared from view for most of the 20th century. |
I shall rig up a little timing device before I go. |
|
I'll hide you. It's only for a short time, don't worry. |
|
Подавляющее большинство медных систем значительно превышает этот период времени, но небольшое меньшинство может потерпеть неудачу через сравнительно короткое время. |
The vast majority of copper systems far exceed this time period but a small minority may fail after a comparatively short time. |
В то же самое время один из предполагаемых перебежчиков, Ларри Лейтон, выхватил оружие и начал стрелять по членам группы, которые уже поднялись на борт небольшой Сессны. |
At the same time, one of the supposed defectors, Larry Layton, drew a weapon and began firing on members of the party who had already boarded a small Cessna. |
Будучи небольшой страной, Коста-Рика в настоящее время обеспечивает менее 1% мирового производства кофе. |
As a small country, Costa Rica now provides under 1% of the world's coffee production. |
Они разболтались из-за небольшого землетрясения... а теперь шумят даже больше, чем во время него! |
You know, they loosened up, it was a moderate quake and now they shake more than the trembler itself. |
And now... here we go... It's time for a little nap. |
|
Мы также заметили, например, что чем крупнее масштабы исследования, тем меньше выявляемый эффект. В тоже время исследования небольшого масштаба по статистике менее надежны, поскольку часто приводят к преувеличению получаемого результата. |
We noticed, for example, that the larger the study, the smaller the effect – and small studies are statistically less reliable than bigger ones, and often exaggerate the effect. |
Например, тот же самый Уиллиард Бойл во время своих оптических исследований в 1969 году разработал небольшой датчик света. |
For example, the same Willard Boyle developed a small light sensor in 1969, during his work in optics. |
Мужчина пригласил Ву к себе на обед, во время которого тот жаловался на свое небольшое жалованье и переезд из Пусана в деревню. |
The man invited Woo into the house for dinner, during which the latter complained about his small salary and his transfer from Pusan to the countryside. |
Какое-то время он жил, находясь под небольшой угрозой со стороны других динозавров, и потому его вид эволюционировал в семнадцатиметрового гиганта. |
For a time, it lived with little threat from other dinosaurs and the species evolved into a 17-metre giant. |
Они указывают на просионистское лобби, которое было активно в то время, когда небольшое число неорганизованных Арабских американцев не было услышано. |
They point to a pro-Zionist lobby, which was active at a time when the small number of unorganized Arab Americans were not heard. |
Они должны быть полностью гидратированы и диспергированы в небольшом объеме жидкости, что может вызвать трудности, включая разрушение эмульсии во время фазы добавления масла. |
These must be totally hydrated and dispersed within a small liquid volume, which can cause difficulties including emulsion breakdown during the oil-adding phase. |
Я думаю что настало время мне и Мисс Кудри устроить небольшое пау-вау. |
I think it's time for me and Miss Curls are for girls to have a little pow-wow. |
Затем надо попытаться еще раз, другим путем, стараясь все это время достичь небольшого прогресса, который может позволить сделать следующий шаг. |
Then you try some more, in a different way, aiming all the while for some small progress that makes the next step possible. |
Пока бушевала война, Пейс возобновил преподавание в нерабочее время и даже основал небольшой оркестр для развлечения беженцев. |
As the War raged on, Pace resumed teaching after hours, and even founded a small orchestra for the entertainment of refugees. |
Кокаин имеет небольшое количество общепринятых медицинских применений, таких как онемение и уменьшение кровотечения во время операции на носу. |
Cocaine has a small number of accepted medical uses such as numbing and decreasing bleeding during nasal surgery. |
В то время, как небольшой Тайвань должен быть осторожен, чтобы не спровоцировать своего гигантского соседа, Китай должен прийти к соглашению с действием функционирующей демократии. |
While smaller Taiwan should be careful not to provoke its giant neighbor, China must come to terms with the workings of a functioning democracy. |
Пока этот мсье пользуется благами своего роскошного номера - другие клиенты отеля займутся в это время залом сейфов. Я лично с удовольствием отдам небольшой визит вежливости. |
while this gentleman is making the most of the luxury in his room, other guests at the hotel are going to the safe vault and I will make a courtesy visit and while I'm there there will be an emergency |
Мистер Торнтон, я полагаю, - сказала Маргарет после небольшой паузы, во время которой он так и не проронил ни слова. - Присаживайтесь. |
'Mr. Thornton, I believe!' said Margaret, after a half-instant's pause, during which his unready words would not come. 'Will you sit down. |
На время выборов было зафрахтовано 11 небольших вертолетов и 1 небольшой самолет. |
During the elections, 11 light helicopters and one light fixed-wing aircraft were chartered. |
Южноафриканский актер Шарлто Копли сыграл персонажа в фильме 2010 года, в то время как Шульц появился в небольшой камео в качестве его невролога. |
South African actor Sharlto Copley played the character in the 2010 film, while Schultz appeared in a small cameo as his neurologist. |
Этот небольшой трюк поможет Вам некоторое время нормально говорить. |
This little trick will help you some time to speak properly. |
Большинство конструкций также несли небольшое количество реактивного топлива для использования во время мощных частей полета, таких как взлеты и высокоскоростные тире. |
Most designs also carried a small amount of jet fuel for use during high-power portions of flight, such as takeoffs and high-speed dashes. |
Судя по данным, собранным правоприменяющими органами в последнее время, уровень преступности быстро растет. |
Judging from data collected by law enforcement agencies, of late the rate of criminality has been rapidly growing. |
У меня есть небольшое объявленьице. |
I have got a petite announcement-ette to make. |
Let's continue after a short break. |
|
Даже небольшое старение может быть фатальным; следовательно, естественный отбор действительно заботится,и старение не является бесплатным. |
Even a small amount of ageing can be fatal; hence natural selection does indeed care and ageing is not cost-free. |
У них сложные глаза, состоящие из небольшого числа омматидий и трех глазниц или простых глаз на голове. |
They have compound eyes consisting of a small number of ommatidia and three ocelli or simple eyes on the head. |
В период с 1956 по 1961 год в Доминиканской республике было небольшое количество японских поселений в рамках программы, инициированной лидером Доминиканской Республики Рафаэлем Трухильо. |
There was a small amount of Japanese settlement in the Dominican Republic between 1956 and 1961, in a program initiated by Dominican Republic leader Rafael Trujillo. |
Может быть, мы проведем опрос по разрешению небольшого количества статей, связанных с законом? |
Could we have a poll on allowing a small number of articles, related to the act? |
Небольшое объяснение или, по крайней мере, ссылка на объяснение было бы здесь очень кстати. |
A little explanation, or at least a link to an explanation, would be nice here. |
Также известная как сканирование костей, сцинтиграфия костей включает в себя введение небольшого количества радиоактивного индикатора в кровоток. |
Also known as a bone scan, bone scintigraphy involves the injection of a small amount of radioactive tracer into the bloodstream. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «небольшое время».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «небольшое время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: небольшое, время . Также, к фразе «небольшое время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.