Независимо друг от друга доказали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Независимо друг от друга доказали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
independently proven
Translate
независимо друг от друга доказали -

- независимо [наречие]

наречие: independently, absolutely

- друг [имя существительное]

имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- друга

friend



В 1804 году Карл Рудольфи и Дж. Х. Ф. Линк доказали, что клетки имеют независимые клеточные стенки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1804, Karl Rudolphi and J.H.F. Link proved that cells had independent cell walls.

Независимо от того, стало ли это результатом недостатка знаний или желания, однако события доказали, что мы были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of whether that was the result of a lack of knowledge or a lack of will, events have proven us right.

Судя по всему, он выбирал своих юных жертв наугад, независимо от их пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young victims... both boys and girls, were selected randomly.

Сделать что-то независимо от скуки и ответственности придворной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do something free from the tedium and responsibility of court life.

В обоих указах об амнистии однозначно говорится, что амнистия применяется не избирательно, а распространяется на всех, независимо от социального положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both amnesty decrees made it clear that the amnesty was not selective but was applicable to everybody, regardless of their status.

Органы государственной власти обеспечивают всем гражданам независимо от их материального положения равный доступ к медицинскому обслуживанию, финансируемому из государственных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of material status, public authorities shall provide all citizens with equal access to health-care services financed from public funds.

Независимая структура и круг полномочий комиссий по расследованию могут также сделать их пригодными для установления институциональной ответственности и подготовки предложений по проведению реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The independent structure and mandate of commissions of inquiry may also make them well suited for identifying institutional responsibility and proposing reforms.

Разумеется, Украина — независимая страна, и она вольна принимать свои собственные решения, касающиеся ее будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, Ukraine is independent and free to decide its own future.

Примечание. В некоторых играх эти кнопки используются независимо друг от друга для различных функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Some games use these buttons independently for separate functions.

Отвлекающий маневр это то что вы увидите независимо от того, что Джейн скажет вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A red herring is what you look in to regardless of what Jane tells you.

Спустя этак тысячу калорий ока сказала: - Я говорила, что я женщина независимая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a thousand calories later she said, I told you I was a Free Woman.

Буддисты поддерживают идею постоянной энергии, квантовые физики доказали ее существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually there's a belief in buddhist faith about a kind of constant energy Quantum physicists have proven its existence

Независимо от того, сколь это выгодно, мы все равно позволяем Рейфам убивать людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how we rationalize this, we're still letting the Wraith kill humans.

По началу у меня возникло сильное желание предложить свою кандидатуру. Но четвёртая власть, независимая от государства на словах и на деле, играет существенную роль в свободном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My own strong personal impulse was to offer my name for office, but a fourth estate, independent in name and fact from the operations of government is of the essence of a free society.

Охотник Валентин может дать аванс, но у нас его нет.. независимо от того, что мы делаем, в этом турне, мы не можем заплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunter Valentine can front money, but we don't have... whatever we're making on this tour is what we can pay for.

Независимо от того что я делаю, чтобы чувствовать себя лучше, это все еще там, как большая рука сжимающая мое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever I do to feel better, it just... it's still there, like a big hand squeezing my heart.

Я знаю, что ты независима и всё умеешь сама, но я подумал, что будет немного безопасней, если ты позволишь мне взглянуть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you're independent, and you're capable of anything, but I just thought it might feel a little safer if you let me just take a look at it...

Журнал сообщил, что, независимо от того, какой продукт был использован, через две недели около 75% испытуемых увидели снижение пятен в среднем на 35%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magazine reported that, no matter which product was used, after two weeks around 75% of subjects saw a 35% reduction in blemishes on average.

Независимо от того, предполагаю ли я добросовестность или нет, это поражает меня как огромный конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether assuming good faith or not, this strikes me as a huge conflict of interest.

Это может зависеть от расы, потому что многие черные люди, независимо от региона, используют его. Хватит с меня болтовни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may depend on race because many black folk, no matter the region, use it. Done with my babble now.

Как и настоящая независимая задняя подвеска, она использует два универсальных шарнира или их эквивалент от центра дифференциала к каждому колесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a true independent rear suspension, this employs two universal joints or their equivalent from the centre of the differential to each wheel.

Списки, которые выполняют признанные информационные, навигационные или развивающие цели, часто хранятся независимо от любой продемонстрированной заметности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lists that fulfill recognized informational, navigation, or development purposes often are kept regardless of any demonstrated notability.

Простые трик-игры-это те, в которых исход определяется количеством взятых трюков, независимо от их содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plain-trick games are those in which the outcome is determined by the number of tricks taken, regardless of their content.

В отличие от других стандартных методов моделирования, события ACE определяются исключительно начальными условиями, независимо от того, существуют ли равновесия или их можно вычислить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to other standard modeling methods, ACE events are driven solely by initial conditions, whether or not equilibria exist or are computationally tractable.

Это светозависимая фотохимическая температурно-независимая стадия и светозависимая температурно-зависимая стадия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the light-dependent 'photochemical' temperature-independent stage, and the light-independent, temperature-dependent stage.

Однако, если задан первый или единственный параметр, большинство программ DOS, по соглашению, примут его как запрос на помощь независимо от текущей настройки SwitChar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if given as first or only parameter, most DOS programs will, by convention, accept it as request for help regardless of the current SwitChar setting.

Он преподается независимо от того, есть ли у самолета навигационные средства, такие как GPS, ADF и VOR, и является требованием ИКАО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is taught regardless of whether the aircraft has navigation aids such as GPS, ADF and VOR and is an ICAO Requirement.

Он должен работать хронологически с самого раннего/последнего года, независимо от того, сколько лет вводится, но по какой-то причине он путается с кратными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should work chronologically from the earliest/latest year, regardless of how many years are input, but for some reason it is messing up with the multiples.

Начав как глэм-метал группа, Pantera выпустила четыре альбома независимо друг от друга в 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having started as a glam metal band, Pantera released four albums independently during the 1980s.

Например, субъект может не верить q, независимо от того, оправдан ли он или она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subject may not actually believe q, for example, regardless of whether he or she is justified or warranted.

Фотосинтетический партнер может существовать в природе независимо от грибкового партнера, но не наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The photosynthetic partner can exist in nature independently of the fungal partner, but not vice versa.

Эта версия cron была базовой и надежной, но она также потребляла ресурсы независимо от того, находила ли она какую-либо работу или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version of cron was basic and robust but it also consumed resources whether it found any work to do or not.

Наблюдатели могут добавляться и удаляться независимо во время выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observers can be added and removed independently at run-time.

Говорили, что Бабаджи явился к каждому из них независимо, а затем собрал их вместе, чтобы работать на его миссию в 1942 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Babaji was said to have appeared to each of them independently and then brought them together to work for his Mission in 1942.

Он утверждает, что полностью независим от правительства в выполнении своих обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It claims to be fully independent from the government in performing its responsibilities.

Две телевизионные станции—KOCE-TV, главная станция PBS в Саутленде и kdoc-TV, независимая-расположены в округе Ориндж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two television stations—KOCE-TV, the main PBS station in the Southland and KDOC-TV, an independent—are located in Orange County.

Независимо друг от друга в 1956 году Мечислав Вармус предложил формулы для расчетов с интервалами, хотя Мур нашел первые нетривиальные приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Independently in 1956, Mieczyslaw Warmus suggested formulae for calculations with intervals, though Moore found the first non-trivial applications.

Независимо от метода, разрушительное редактирование должно прекратиться, иначе пользователь может оказаться заблокированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter the method, the disruptive editing must stop or the user may end up blocked.

В сети он не позволяет управлять удаленными сетевыми компонентами независимо от текущего состояния других сетевых компонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In networking, it does not allow management of remote network components independently of the current status of other network components.

Компонент баннера будет отображаться для всех пользователей, независимо от их местоположения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The banner component would display to all users, regardless of location.

Независимо от того, какой режим выбран, игра требует постоянного подключения к интернету, чтобы играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of which mode is chosen, the game requires a constant internet connection to play.

Касательная в любой точке кривой перпендикулярна образующей линии независимо от расстояния установки шестерен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tangent at any point of the curve is perpendicular to the generating line irrespective of the mounting distance of the gears.

Впервые она была записана независимо О. Кобаяси и Р. Шоном и получила свое название от Х. Ямабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was first written down independently by O. Kobayashi and R. Schoen and takes its name from H. Yamabe.

Обе школы ввели совместное обучение независимо друг от друга в 1969 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both schools introduced coeducation independently in 1969.

Тем не менее, все гейши, независимо от региона или района, обучаются традиционным искусствам, делая различие престижа одним из истории и традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, all geisha, regardless of region or district, are trained in the traditional arts, making the distinction of prestige one of history and tradition.

Однако стих 8.367 содержит аналогичное наказание для всех тех, кто делает это независимо от пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, verse 8.367 contains a similar punishment for all those who do it regardless of gender.

UL-это глобальная независимая научная компания по безопасности, которая работает над поиском и совершенствованием современных технологий и общественным использованием этих вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UL is a global independent safety science company which is working to find and improve current technologies and the public use of these things.

Если ты находишь это предложение глупым, то так оно и есть, но, черт возьми, ты, кажется, хочешь отругать меня за это, независимо от того, что я скажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you find this offer fatuous, it is, but damn you seem to want to berate me about this regardless of what I have to say.

Независимо от того, идет ли речь о том, чтобы пнуть его здесь и достичь какого-то консенсуса или работать над записями от списков до полных статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether that is kicking it around here and reaching some kind of consensus or working the entries up from lists to full articles.

В штате Арканзас насчитывается 75 шерифов округов, по одному на каждый округ, независимо от численности его населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 75 county sheriffs in Arkansas, one for each county, regardless of its population size.

Общие регулировки включают наклон верхней части тела и подъем нижней части тела независимо друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common adjustments include inclining the upper body and raising the lower body independently of each other.

Независимо от того, являются ли они нетронутыми, или подвергаются воздействию лесного пожара и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether they are undisturbed, or exposed to bushfire etc.

Это исследование, на которое вы ссылаетесь, ужасно для этих целей, независимо от того, включено оно в журнал или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That study you reference is terrible for these purposes, whether it's included in the journal or not.

Независимая судебная система Гонконга функционирует в рамках общего права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hong Kong's independent judiciary functions under the common law framework.

Отметка времени передает управляемые событиями результаты, такие как конкретные измеренные данные, и переключает выходы независимо от цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time stamping transmits event-controlled results, such as specific measured data, and switches outputs independently from the cycle.

В статье говорится, что каждый штат имеет двух сенаторов независимо от численности населения, и это гарантирует каждому штату равное представительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article states that each state has two senators regardless of population, and this ensures each state has equal representation.

Испаноязычные составляли 2,35% населения независимо от расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hispanic or Latino of any race were 2.35% of the population.

Независимая цивилизация майя просуществовала до 1697 года, когда испанцы завоевали Нойпетен, последний независимый город-государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Independent Maya civilization continued until 1697 when the Spanish conquered Nojpetén, the last independent city-state.

Williams Electronics была продана как независимая компания во время банкротства Seeburg в 1980 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williams Electronics was sold as an independent company during the bankruptcy of Seeburg in 1980.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «независимо друг от друга доказали». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «независимо друг от друга доказали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: независимо, друг, от, друга, доказали . Также, к фразе «независимо друг от друга доказали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information