Незаконченные пункты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Незаконченные пункты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unfinished items
Translate
незаконченные пункты -



Несмотря на изолированные условия, несколько заключенных успешно бежали в населенные пункты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the isolated conditions, a few prisoners successfully escaped to populated areas.

Некоторые пункты применимы только к компаниям с десятью и более сотрудниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some items apply only to companies with ten or more employees.

Мы перемещаем незараженных пациентов в ближайшие пункты неотложной помощи внутри кордона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're moving the non-infected patients to the nearest urgent care facility within the cordon.

Это было наглядное пособие, которое приводит в виде диаграммы даты и пункты, уже распределенные председательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a visual aid that simply put in chart form the dates and items that had already been distributed by the presidency.

Однако, поскольку не все пограничные пункты имеют постоянное подключение к сети, поиск данных с использованием электронных средств возможен не во всех пунктах въезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, since not all border check points have online connections, searching data by electronic means is not possible at all entry points.

Многие национальные координационные пункты, назначенные по проекту ЕИСП-СЕИС, также являются национальными координационными пунктами Совместной целевой группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the national focal points appointed for the ENPI-SEIS project were also Joint Task Force national focal points.

Созданные пункты связи выполняют главным образом посреднические функции, связанные с облегчением работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contact points established have mainly intermediary, facilitating functions.

В этом контексте совершенно очевидно, что пункты 52-60 доклада Генерального секретаря требуют весьма тщательного изучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, it is quite obvious that paragraphs 52 through 60 of the Secretary-General's report require very careful study.

Хотя до них можно было добраться через другие населенные пункты, эти люди были вынуждены покрывать огромные расстояния до мест хранения запасов продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they remained reachable through alternative locations, they had to walk longer distances to reach food supplies.

Пункты, планируемые для рассмотрения в течение последующей недели, будут рассматриваться на один день позднее, чем запланировано первоначально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Items scheduled for consideration during the following week would be taken up one day later than originally planned.

Генеральный комитет принял к сведению тот факт, что Генеральная Ассамблея уже рассмотрела пункты 1-6 проекта повестки дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General Committee took note that the General Assembly had already dealt with items 1 to 6 of the draft agenda.

Четвертые сутки армянской артиллерией продолжают обстреливаться пограничные населенные пункты Казахского района Азербайджана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the fourth day running, Armenian artillery is continuing to shell frontier settlements in Kazakh district, Azerbaijan.

Общие пункты меню в приложениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common menu actions found in applications.

Как уже сообщалось, эти грабежи зачастую совершаются абхазскими военнослужащими, которыми укомплектованы контрольные пункты вдоль канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As already reported, such lootings are often carried out by Abkhaz military personnel manning checkpoints along the canal.

После интенсивных осадков в сезон «гу» смертность от холеры на территории страны уменьшилась, и некоторые пункты лечения холеры были закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the heavy gu rains, cholera morbidity has decreased across the country and some cholera treatment centres have been closed.

Отчёт о производительности, нормативы кадровой службы, пункты об увольнении, и Стэн ждет в приёмной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance numbers, HR guidelines, severance quotes, and Stan's in the waiting room.

Впрочем, чудесное здание все еще остается незаконченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the prodigious edifice still remains incomplete.

Все это - населенные пункты на Острове Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're all places in the Christmas Islands.

Сбежавший оставил сообщение, что он вернется, как только он покончит с одним незаконченным дельцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The escapee left a note saying he will turn himself in after he takes care of one unfinished piece of business.

Сопоставлять и редактировать незаконченные работы другого человека?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To collate and edit another man's unfinished work?

Шлейф запаха, вызванный выбросами и распылением, часто проникает в близлежащие населенные пункты, содержит дыхательные и глазные раздражители, включая сероводород и аммиак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The odor plume caused by emissions and spraying often pervades nearby communities, contains respiratory and eye irritants including hydrogen sulfide and ammonia.

Эти пункты представляют собой светлую сторону татарского правления, но у него была и темная сторона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These points represent the bright side of Tatar rule, but it also had its dark side.

Он заказывал в Париже книги о травах, мхах и грибах и строил планы, как закончить незаконченные Эмиль и Софи, Дафнис и Хлоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ordered books from Paris on grasses, mosses and mushrooms, and made plans to complete his unfinished Emile and Sophie and Daphnis and Chloe.

SMCK, в частности, отвергает эти пункты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMCK, among others, reject those points.

Во время записи заглавного трека он был вдохновлен возродить незаконченные записи с его сессий 1970 года в студии Hitsville U. S. A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While recording the title track, he was inspired to revive unfinished recordings from his 1970 sessions at the Hitsville U.S.A. Studio.

Без блокировки HOL, новые поступления потенциально могут быть перенаправлены по застрявшему самому старому пакету в соответствующие пункты назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without HOL blocking, the new arrivals could potentially be forwarded around the stuck oldest packet to their respective destinations.

Вынужденный регулярно ездить по Грейт-Норт-Роуд и теперь состарившийся почти на три десятка лет, он установил удобные перевалочные пункты между Лидсом и Кембриджем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obliged to ride the Great North Road regularly and now aged near three score years and ten he set up convenient re-mounting posts between Leeds and Cambridge.

Тем временем правительство установило рекламные щиты, призывающие молодежь идти в армию – и установило дорожные контрольно-пропускные пункты для захвата уклонистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the government erected billboards exhorting young people to join the army – and set up road checkpoints to capture draft evaders.

Французам помогали незаконченные траншеи и другие оборонительные сооружения в городе и вокруг него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assisting the French were the incomplete trenches and other defenses in and around the city.

Некоторые пункты обмена валюты имеют возрастные ограничения, поэтому 18-летний заявитель не может посетить столько стран, сколько 17-летний заявитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some exchange destinations have age limitations, so an 18 year old applicant may not be able to go to as many countries as a 17 year old applicant.

Хорошо, я прошелся по всей статье, применяя те пункты стиля, которые обсуждались выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I've gone through the whole article applying those style points discussed above.

В городской забегаловке нет мусорных или утилизационных емкостей; посетители приносят свои подносы с едой на укомплектованные пункты сбора, где сортируют продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no garbage or recycling receptacles in the Urban Eatery; patrons bring their food trays to staffed collection stations, where items are sorted.

Со временем, однако, различные должности были включены в различные пункты порядка,тем самым изменяя его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, however, various offices were inserted at different points in the order, thereby varying it.

Между ними боковая дорога проходит непосредственно через Вангдуэ-Пходранг, Тронгса и другие населенные пункты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In between, the Lateral Road runs directly through Wangdue Phodrang, Trongsa and other population centres.

Во время Войны Судного дня некоторые опорные пункты остановили египетские войска, но линия фронта была плохо спланирована, и слишком мало солдат оставалось на огневых точках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Yom Kippur War some of the strongpoints stopped Egyptian forces, but the line was under-planned, and too few soldiers kept to the firing points.

В 2012 году ECM выпустила трехдисковый бокс-сет с полным оригинальным трек-листом, а также незаконченную концертную запись Highballs, ранее не издававшуюся с 1976 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012 ECM released a three-disc box set with the complete original track listing, plus Unfinished Highballs, a previously unreleased live recording from 1976.

Стихотворение резко обрывается, очевидно, незаконченное, перед битвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poem ends abruptly, obviously incomplete, before the battle.

Самым важным открытием Уивера среди этих бумаг была незаконченная рукопись Билли Бадда, над которой Мелвилл работал в момент своей смерти в 1891 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weaver's most important discovery among these papers was the unfinished manuscript for Billy Budd on which Melville had been working at the time of his death in 1891.

В некоторых случаях ответственность несут также штаты и населенные пункты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, states and localities have responsibilities as well.

Суда для перевозки сыпучих грузов также используются для контрабанды кокаина в пункты сбора в западной части Карибского бассейна-Мексиканский залив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulk cargo ships are also used to smuggle cocaine to staging sites in the western Caribbean–Gulf of Mexico area.

Отдельные штаты и населенные пункты предлагают некоммерческим организациям освобождение от других налогов, таких как налог с продаж или налог на имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual states and localities offer nonprofits exemptions from other taxes such as sales tax or property tax.

Другие, такие как Луна, требуют документации, но не более того, в то время как пункты назначения, такие как Марс, требуют стерилизации отправленных туда марсоходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others such as the Moon require documentation but nothing more, while destinations such as Mars require sterilization of the rovers sent there.

Восемьдесят три машинописные страницы незаконченного романа о Тарзане были найдены в сейфе Берроуза после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty-three typed pages for an unfinished Tarzan novel were found in Burroughs' safe after his death.

Последняя крупная работа Арендт жизнь разума оставалась незаконченной в момент ее смерти, но ознаменовала собой возвращение к нравственной философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arendt's last major work, The Life of the Mind remained incomplete at the time of her death, but marked a return to moral philosophy.

Влияет ли наводнение на населенные пункты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the flooding affect human settlements?

Предлагаемые пункты призваны улучшить хронологию и ясность основной части карьеры Шмитца после защиты данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Proposed Paragraphs are intended to improve the chronology and clarity of the main part of Schmitz's career after Data Protect.

Она в тональности си минор, как и незаконченная симфония Шуберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in the key of B minor, the same as Schubert's Unfinished Symphony.

Японские и корейские правила считают некоторые пункты нейтральными там, где основные правила, такие как китайские правила, не будут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese and Korean rules count some points as neutral where the basic rules, like Chinese rules, would not.

Это особенно верно, когда пункты в списке не имеют одинаковой важности или не сопоставимы каким-либо другим образом и нуждаются в контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is especially true when the items in the list are not of equal importance or are not really comparable in some other way, and need context.

Программа может иметь множество аргументов командной строки, которые определяют источники или пункты назначения информации или изменяют работу программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A program can have many command-line arguments that identify sources or destinations of information, or that alter the operation of the program.

Телефонные линии связывали пункты погрузки скота на Берлингтонской железной дороге-Элсуорт, Лейксайд и Бингхэм—со штаб-квартирой Комстока на ранчо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telephone lines connected the cattle-shipping points on the Burlington Railroad—Ellsworth, Lakeside, and Bingham—with Comstock's headquarters at the ranch.

Она также оставила после себя три тома юношеских рукописей, короткий эпистолярный роман Леди Сьюзен и еще один Незаконченный роман Уотсоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also left behind three volumes of juvenile writings in manuscript, a short epistolary novel Lady Susan, and another unfinished novel, The Watsons.

Я собираюсь пройти через раздел генетики, представляя пункты 1 на 1, указывающие на проблемы с каждым пунктом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going to go through the genetics section presenting paragraphs 1 by 1 point out problems with each paragraph.

В каждом стихотворении было одно незаконченное слово,которое конкурсанты должны были закончить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each poem had one incomplete word, which the contestants had to finish.

Шампольон, в свою очередь, пообещал проанализировать все пункты, в которых эти три текста, казалось бы, расходились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Champollion in return promised an analysis of all the points at which the three texts seemed to differ.

Гавайские авиалинии обслуживают пункты назначения в нескольких странах и территориях Азиатско-Тихоокеанского региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hawaiian Airlines serves destinations in several Asia-Pacific countries and territories.

В конце 19-го века Western Union разрешила отправлять телеграфные сообщения по своей сети в различные пункты назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 19th century, Western Union allowed telegraphic messages on its network to be sent to multiple destinations.

Я не хочу снова повторять все те же пункты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not wish to re-state all the same points again.

Они не определяют предмет статьи и вообще не иллюстрируют соответствующие пункты или разделы текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't identify the subject of an article, or specifically illustrate relevant points or sections within the text at all.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «незаконченные пункты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «незаконченные пункты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: незаконченные, пункты . Также, к фразе «незаконченные пункты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information