Некоторые представители - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Некоторые представители - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
some representatives
Translate
некоторые представители -

- некоторые [местоимение]

местоимение: some

имя прилагательное: several



Некоторые из этих вопросов, включенные в первоначальную стратегию, получили в нем свое развитие, другие представляют собой новые аспекты управления процессом перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of those issues were contained in the original strategy and are being reinforced, others represent new dimensions of change management.

Некоторые представители российской элиты в частных беседах обвиняют Путина в том, что он неправильно повел себя в условиях кризиса на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the Russian elite, privately, Putin is blamed for seriously mishandling the situation in Ukraine.

Специальный представитель хотела бы выразить свою благодарность специальным докладчикам, которые обращали ее внимание на некоторые вызывающие беспокойство вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Representative would like to express appreciation to the special rapporteurs who have brought certain issues of concern to her attention.

Но давайте представим, что мы удалили большинство зеркал, так что только некоторые остались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, now let's say we remove most of those mirrors so only a few remained.

Некоторые видят в этом непреодолимую проблему блокового представления о Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some, this seems like an insurmountable problem with the block-universe view.

Мне хотелось бы представить некоторые содержащиеся в этом проекте резолюции элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish to present some of the elements contained in the draft resolution.

Некоторые представители подчеркнули необходимость того, чтобы новые темы поручались Комиссии Генеральной Ассамблеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some representatives stressed the point that the Commission needed to be assigned new topics by the General Assembly.

В 2006 году некоторые Стороны обновили показатели критических нагрузок кислотности и биогенного азота, которые будут представлены в целях составления моделей для комплексной оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Parties in 2006 updated critical loads of acidity and nutrient nitrogen, which will be made available for integrated assessment modelling.

Некоторые делегации также указали на неясный характер вопроса о том, кому должен представляться такой доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some delegations also found that it was unclear to whom such a report should be presented.

Однако некоторые ключевые страны не ответили на этот вопросник либо представили не все запрошенные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some key countries had not replied to the questionnaire or not reported all requested data.

Мы были бы рады, если бы некоторые товары представили для Вас интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope that some of these articles will be of interest to you.

Во вкладке Отчет представлены обобщенные результаты тестирования советников и некоторые ключевые показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The summarized results of experts testing and some key indices are represented in the Report tab.

Трудно представить, что две, или, как считают некоторые историки, три мировые войны которые происходили в колониальные времена были за контроль над треской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's difficult to imagine that two, or some historians would say three world wars were fought during the colonial era for the control of cod.

Представитель Всемирного банка вновь осветил некоторые проблемы, вызывающие у него озабоченность, указав в первую очередь на необходимость того, чтобы в этом плане были учтены финансовые и бюджетные соображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Bank representative re-echoed some of his concerns highlighting the need for linking up financial and budgetary considerations to the plan.

Некоторые делегации сообщили секретариату о своем желании представить информацию о деятельности, осуществляемой в настоящее время в этой области на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of delegations have informed the secretariat that they would like to present ongoing international activities in this sphere.

Просьба иметь в виду, что представленные ниже варианты являются только примерами и некоторые из них могут быть неприменимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that the options highlighted below are only examples and some may not be applicable.

Сейчас же, как я выяснил во время своей поездки, как будто наши отношения без того недостаточно запутаны, некоторые мексиканские лидеры и представители интеллигенции хотят восстановить отношения с диаспорой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, to complicate the relationship even further, as I learned during my trip, some Mexican leaders and parts of the intelligentsia want to reconnect with the Diaspora.

К огорчению Синявского, некоторые представители интеллигенции неоднократно выступали за переизбрание Ельцина даже после того, как в Чечне началась жестокая война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much to Sinyavsky’s chagrin, some in the intelligentsia put in a repeat performance for Yeltsin’s reelection bid, even after war atrocities in Chechnya began.

Чтобы представить Терпение есть нечто самое учиться с самого раннего возраста, так как некоторые продолжают развиваться и идти в казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To submit a Patience is something most learn from an early age, as some continue to grow and go to casino.

Некоторые члены Национального конгресса отреагировали на этот шаг, представив законопроекты, в которых предлагалось временно приостановить такую меру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several members of the National Congress reacted by submitting bills requesting suspension of the measure.

В этой связи представляется, что подготовка контрольного перечня, о котором говорили некоторые делегации, является очень практичной и полезной мерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of a checklist, as mentioned by several delegations, seems a very practical and useful measure in that respect.

Что примечательно во всем этом, так это то, что некоторые из самых выдающихся представителей группы поддержки QE2 в действительности думают, что где бы ни появился новый спрос, будет здорово и то, что надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is remarkable about this is that some of QE2's most prominent cheerleaders actually think that wherever new demand shows up is fine and dandy.

Я хотел бы представить Вам, г-н Председатель, и членам Комитета некоторые факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to place some facts before you, Sir, and the Committee.

Некоторые из моментов, затронутых представителем Египта в связи с гарантиями безопасности, охвачены в разделе С рабочего документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the points made by the representative of Egypt concerning security assurances were covered in section C of the working paper.

Сразу после представления моего предыдущего доклада некоторые из этих мигрантов самостоятельно покинули помещения Фронта ПОЛИСАРИО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the period immediately following my previous report, a number of the migrants left Frente Polisario premises using their own means.

Некоторые участники дискуссии даже предсказывали появление у режима проблем, например, избрание представителя оппозиции в Думу или начало социальных беспорядков из-за экономических трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some panel members even predicted a challenge to the regime – say, that a member of the opposition would be elected to the Duma, or that economic hardship would fuel social unrest.

Возможно, некоторые из предложений и рекомендаций, которые я собираюсь сегодня представить, могли бы положить начало попыткам дать ответ на этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps some of the suggestions and recommendations I am going to present could try to answer that question.

Удивительно, как не верно информированы некоторые люди о том, что собой представляет технический анализ и чем он не является.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it’s not just in these blog, I’ve witnessed this for a long time. It’s amazing how misinformed some people are about what technical analysis is and what it isn’t.

В целях объективной оценки Комитетом ряда фактов мне хотелось бы представить некоторые комментарии и разъяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the sake of objective comprehension of the facts by the Committee, I would wish to offer the following observations and clarification.

Я представляю небольшие, но влиятельные группы of Colombian business interests, и они понимают, что у вас в распоряжении есть некоторые... уникальные товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I represent a small but powerful group of Colombian business interests, and they understand that you're in possession of some... Unique merchandise.

Новый оборот вещей представился ему сначала в довольно приятном виде, несмотря на некоторые вновь наступавшие хлопотливые сложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new turn of affairs struck him at first in a rather favourable light in spite of some fresh and troublesome complications.

Некоторые представители властей позволяют себе утверждать, что с отставкой Гордона снизится активность мутантов, ведь он был их главной мишенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some officials have speculated that Gordon's departure may help de-escalate violence from the Mutants, as the mysterious Mutant Leader has repeatedly singled out the commissioner as a target.

Некоторые УКЭ приняли новые меры по сокращению рисков кредиторов, которые, как представляется, дискредитируют саму идею кредитования экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some ECAs have adopted new arrangements to reduce the risk to lenders that seem to compromise the nature of export-credit finance.

Я представляю некоторые крупные киностудии Голливуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I represent some of the big film studios in Hollywood.

«Мне недавно пришла мысль о том, что обсуждаемые нами пауки являются специалистами по поеданию муравьев, чем, как известно, занимаются некоторые — или большинство — представителей семейства Hadrotarsinae, — подчеркнул Кочалка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My latest thoughts are that the spider in question is a specialist in eating ants, as some – or most – Hadrotarsinae are known to do, Kochalka said.

Некоторые сегодня не хотят принимать терроризм, как нечто исключительное в повседневной жизни, как если бы экстремистское насилие представляло опасность, подобную дорожно-транспортным происшествиям, алкоголю или болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some now want to dismiss terrorism as a feature of everyday life, as if extremist violence posed a danger similar to traffic accidents, alcohol, or disease.

И пока некоторые СМИ фокусируются на душевных болезнях в историях о насилии, рост числа людей, которые скорее представляют угрозу сами себе, остается незамеченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while some sections of the media focus on mental illness in cases of violence, a rise in the number of people who are more of a risk to themselves goes unnoticed.

В представленных ниже разделах рассматриваются некоторые аспекты, предшествующие аукциону, этапы самого аукциона и послеаукционной деятельности, обычно регулируемые конкретными положениями ЭРА из существующих нормативных актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sections below address aspects of pre-auction, auction and post-auction stages commonly regulated by ERA specific provisions of existing regulations.

Серьёзные люди могли бы дать нам некоторые советы или указания или даже представить нас кому-нибудь из своих ребят... мы могли бы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, affiliations, uh, could give us some tips or pointers... or even, you know, connect us to one of his guys... we could really, uh...

Вместе с тем Комиссия установила, что, хотя некоторые счета-фактуры представлялись на ежемесячной основе, в целом адвокаты продолжали представлять свои счета-фактуры с большим опозданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Board has ascertained that, while some invoices were submitted monthly, in general counsel were still submitting their invoices well in arrears.

Некоторые из пунктов в списке вообще представляют собой отдельных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the items on the list are actually individuals.

И некоторые аналитики предупреждают, что те мусорные облигации, которые поддержали буровой бум в Соединенных Штатах, в настоящее время представляют собой угрозу для рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some analysts warn that the junk bonds that supported the U.S. drilling boom are now a threat to markets.

Представлять Уисвелла в образе банковского Макиавелли, ставшего источником всех бед и напастей Deutsche Bank, — очень удобно для банка, но некоторые бывшие сотрудники не согласны с этой версией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painting Wiswell as the Machiavellian figure behind Deutsche Bank’s woes may be a convenient narrative for the bank to spin, but it’s one that some former employees object to.

Однако она не возражает против попыток унифицировать некоторые процедуры, которые, как представляется, являются более эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not, however, oppose attempts to standardize the more efficient procedures.

Русские недавно представили «план Лаврова», согласно которому должны будут быть заморожены некоторые санкции в обмен на увеличение степени иранского сотрудничества с инспекторами МАГАТЭ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians recently introduced the Lavrov Plan, which would freeze some of the sanctions in exchange for increased Iranian cooperation with IAEA inspectors.

Упорядочить по названиям собрание книг тоже было нельзя, так как многие из них не имели заголовков, а некоторые представляли собой лишь отдельные фрагменты пергамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Titles didn't work either because many historical documents were untitled letters or parchment fragments.

В ходе дискуссий некоторые представители малых стран заявили, что масштаб 1:1000000 является слишком мелким для нужд их стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In discussions, some participants from small nations felt that the scale of 1:1,000,000 is too coarse for their countries' needs.

Некоторые летательные аппараты используют этот пробел для выполнения рейсов в этом регионе без поддержания связи с авиадиспетчерскими пунктами и соблюдения представленного ими плана полетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some aircraft take advantage of this and circulate in this region without bothering to contact an air traffic control centre or follow the filed flight plan.

Большинство дротиков были бамбуковые, но некоторые представляли собой заостренные стальные трубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the spears were bamboo, but a few were thin steel tubing with nastily sharpened points.

Если некоторые из приведенных в пункте примеров представляются надуманными, их можно исключить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If some of the examples given in the paragraph seemed to be artificial, they could be deleted.

Людям это напомнило небольшую неровность, которую представили перед открытием бозона Хиггса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People said it reminded them of the little bump that was shown on the way toward the Higgs boson discovery.

Некоторые из самых известных имен в деловых кругах Чикаго будут присутствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the biggest names in Chicago's business community will be in attendance.

Кинкейд представил всех друг другу и предъявил документ, подтверждающий, что он работает на Архив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kincaid introduced everyone and produced a document that stated he was working for the Archive.

Некоторые эксперты высказали мнение, что сфера действия предложенного исключения слишком широка и должна быть определена более точно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of experts were of the opinion that the scope of the proposed exemption was too wide and needed to be more accurately defined.

В результате анализа могли бы быть отменены некоторые статьи, чтобы дать возможность претворить в жизнь политический плюрализм и демократические нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review could eliminate certain articles to allow for political pluralism and democratic practices.

Вас уже представили наследному принцу, мистер Лесли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you met the Crown Prince yet, Mr. Leslie?

В июне 2012 года новый оперный театр Университета Колорадо представил первый акт оперы под руководством режиссера Бет Гринберг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of Colorado's New Opera Works presented Act I of the opera in June 2012, directed by Beth Greenberg.

С 2003 года компания AUTOSAR представила четыре основных выпуска стандартизированной архитектуры программного обеспечения для своей классической платформы и один выпуск приемочных тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2003, AUTOSAR has provided four major releases of the standardized automotive software architecture for its Classic Platform and one release of Acceptance Tests.

Адвокат Уильям Фрэнсис Пеппер, представляющий интересы семьи Кинг, представил показания 70 свидетелей и 4000 страниц стенограмм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attorney William Francis Pepper, representing the King family, presented evidence from 70 witnesses and 4,000 pages of transcripts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «некоторые представители». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «некоторые представители» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: некоторые, представители . Также, к фразе «некоторые представители» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information