Не давать убежать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не давать убежать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
do not give a run
Translate
не давать убежать -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- давать

глагол: give, pass, let, afford, yield, provide, allow, produce, lend, impart



Мы врачи и любим давать совету по здоровью

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're doctors. We like to give out health tips.

Лучше бы мне в ту пору ножом себя по горлу полыхнуть, нечем ему, охавернику, над собой надругаться давать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been better for me to cut my throat than to allow that shameless old brute to outrage me.

Это должно давать тебе власть надо мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that meant to give you power over me?

Лиза не могла убежать, потому что номерок от гардероба был у великосветского льва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liza could not escape, since the social lion had the cloakroom ticket.

Вы, парни, может перестанете давать советы по макияжу и наконец кинете мне чертов мяч?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys want to stop trading make up tips and just throw the damn ball?

Я никогда не ношу обувь, в которой нельзя убежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never wear shoes I can't run in.

Сразу решение этой проблемы: возможно, производителю давать соус только тем, кому он нужен, установить банки с дозаторами или сделать более экологичную упаковку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem and the path to the solution - well, maybe that brand only gives out hot sauce upon request or installs bulk dispensers or comes up with more sustainable packaging.

И таймер позволяет преступнику убежать с места преступления прежде, чем произойдёт взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the timer allows the perp to flee the scene before it goes off.

В таком случае статья З Конвенции не будет распространяться на женщину, которая стремится убежать от актов насилия в семье, равносильных пыткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, article 3 of the Convention would not be applicable to a woman fleeing acts of domestic violence amounting to torture.

После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters.

А потом советовал лучший способ убежать от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you advise on the best way to run away from it.

Статье 29 Венской конвенции нельзя давать чрезмерно ограничительное толкование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 29 of the Vienna Convention must not be interpreted too narrowly.

Они поженились из ложных побуждений - Люк польстился на ее деньги, а она хотела убежать от Ральфа де Брикассара и в то же время пыталась его для себя сохранить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had married for all the wrong reasons: he for her money, she as an escape from Ralph de Bricassart while trying to retain Ralph de Bricassart.

Лан Квай Фонг является улицей с односторонним движением, трудно убежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lan Kwai Fong is a one way street, it's hard to escape.

Мэт, я не хочу давать советы тренеру, но тем не менее, я взял на себя смелость адаптировать некоторые игры женской сборной института Коннектикута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Math, I don't want to overstep as assistant coach. However, I took the liberty of adapting some plays from the u-conn women.

Мистер Юэл, соблаговолите, по возможности, давать показания, не выходя из рамок благопристойности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ewell, you will keep your testimony within the confines of Christian English usage, if that is possible.

Ты отказываешься даже подумать, что окружение Кларенса виновато в том, кем он стал, но теперь бежишь давать показания, обвиняя во всём маленькую опухоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wouldn't even consider the notion that Clarence's social upbringing was responsible for what he became, but now you're sprinting to the witness stand to blame everything on a little tumor.

Ты не просто позволил ей убежать, ты помог ей в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You allowed her to escape, you facilitated it.

Я не буду давать показания против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't testify against him.

Нам не убежать от них на машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not run away from them by car.

Не нужно было давать Уошу выходной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you shouldn't have given Wash the night off.

Если человек убивает в честной дуэли... ему позволяется убежать и жить в кустарниках, пока долг его не будет оплачен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a man kills face to face... he's allowed to flee and live in the bush, until his debt has been paid.

Нет, я не имею права давать тебе их адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I don't think it would be at all appropriate to give out their address.

Мы не можем давать комментарии о человеке, который отсутствует в наших записях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot comment on the name that does not appear in our records

Знаешь, я не предлагаю перестать давать советы и сесть за руль, потому что ты даже не знаешь, как водить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd tell you to stop being such a backseat driver, but you don't drive.

С чего бы ему вдруг давать нам адрес?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should he suddenly give us an address?

Тебе придётся давать показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have to testify to that.

Но, самое главное - не давать себе заснуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most important to remember was that he must not let himself fall asleep.

Я не хочу давать показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to take the stand.

Наверное, слишком поздно давать тебе мой настоящий номер телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess it's too late to give you my real number.

Но собрать всех в кучу и не давать никому слова сказать - какое же это общение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't think it's social to get a bunch of people together and then not let them talk, do you?

О'Мейли пытался убежать, взял одного из мальчиков с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O'Malley then tried to make a getaway and took one of the younger kids with him.

Прежде чем Куин успевает убежать, мы берем его за работу с поставщиком оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Quinn can make a getaway, we bust him for working with the arms dealer.

В вопросах брака у меня нет права даже давать советы, не говоря уж о приказах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the subject of marriage, I have no right to give advice, let alone orders.

Потому что, завтра, когда судья позовёт первого свидетеля, я собираюсь убежать как можно дальше и... открыть мясную лавку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause when the judge calls his first witness tomorrow, my only plan so far is to run away, and... open a butcher shop.

Вы готовы давать показания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you ready for your interview?

Я, конечно, могу вам давать советы, рекомендации, но в конечном итоге нужно терпение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can give you tools and suggestions, but ultimately, it just takes time.

Если давать волю молодежи, она сожрет своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young eat the old if you let them, Jerry.

Мне приходилось заставлять людей кормить меня, давать приют и заботиться обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to make people feed me and shelter me and care for me.

А я не большой любитель давать чаевые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a great tipper.

Трудное это дело - давать объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's difficult, placing an ad.

А мне не стоило давать Хардману оплеуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't have hit Hardman.

Приобретая силу, ты должна давать духу пользоваться собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To develop your powers, you must let your spirit be used.

Как только они видят, что дым скроет их истинные личности, они приводят Джанет домой и говорят родителям Джанет, почему она хотела убежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once they see that the smoke will hide their true identities, they bring Janet back home and tell Janet's parents why she wanted to run away.

Согласно легенде, если кто-то пристально смотрит на кого-то, он не может убежать, но в тот момент, когда взгляд отводится, он исчезает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to legend, if anyone keeps an eye fixed upon one, he cannot escape, but the moment the gaze is withdrawn, he vanishes.

В качестве плана Б он также оставляет Джонни ключ и лошадь, чтобы убежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As plan B, he also leaves Johnny a key and a horse to escape.

Затем они попадают в ловушку слизи и, если они не достаточно сильны, чтобы убежать, задыхаются или умирают от истощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These then become ensnared by the mucilage and, unless they are strong enough to escape, are suffocated or die from exhaustion.

Илай, жаждущий крови, но не желающий причинить Оскару вред, выплескивает свою пролитую кровь, прежде чем убежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eli, thirsting for blood but not wanting to harm Oskar, laps up his spilled blood before running away.

Раб, которому он позволил убежать, остался рабом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slave he let run away remained a slave.

Новичкам никогда не следует давать код багги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newbies should NEVER be given buggy code.

Таким образом, серия арок становится неуклонно удлиняющимся туннелем, через который каждый набор из двух игроков должен бежать все быстрее и быстрее, чтобы вовремя убежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, the series of arches becomes a steadily lengthening tunnel through which each set of two players has to run faster and faster to escape in time.

Она не может убежать от него, сбитая с толку своими желаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She cannot escape him, confused by her desires.

Я поддерживаю контакт с рядом молодых пасторов, и я считаю, что это часть моей работы и привилегия-давать им советы, которые я могу дать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am in touch with a number of young pastors, and I deem it part of my work, and a privilege, to offer what advice I can.

Вы не можете убежать от ужаса наших армий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot escape from the terror of our armies.

Один из солдат идет за Пиноккио, считая живую марионетку игрушкой, но Слик и хитрый кусают его, позволяя Пиноккио убежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the soldiers goes after Pinocchio, considering a living puppet to be a toy, but Slick & Sly bite him allowing Pinocchio to escape.

Серебряные крылья обнаруживают, что они не могут убежать и что Кассиэля там нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Silverwings discover that they cannot escape and that Cassiel is not there.

Марешаль и Розенталь пользуются случаем, чтобы спуститься из окна по самодельной веревке и убежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maréchal and Rosenthal take the opportunity to lower themselves from a window by a homemade rope and flee.

Увидев Мистера Прието с ножом, Нико пытается убежать и случайно попадает под машину на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing Mr. Prieto with a knife, Nico tries to escape and is accidentally hit by a car on the road.

Когда его спрашивают, как его зовут, Первис дает псевдоним, а затем пытается убежать, но только для того, чтобы быть застреленным в ногу Шерифом Хантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When asked his name, Purvis gives an alias, then tries to escape, only to be shot in the leg by Sheriff Hunt.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не давать убежать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не давать убежать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, давать, убежать . Также, к фразе «не давать убежать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information