Обмен запрос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: exchange, interchange, swap, trade, swop, metathesis, truck, chop, dicker
обратимый обмен - reversible exchange
инфляция и обмен - inflation and exchange
Контактная информация Обмен - exchange contact information
научный обмен - scholarly exchange
обмен информацией по - exchange of information by
обмен комнаты - sharing room
обмен урок - lesson sharing
обмен мнениями по вопросам - exchange of views on issues
обмен валюты риск - currency exchange risk
обмен великодушно - generously sharing
Синонимы к обмен: обмен, замена, диффузия, подстановка, мена, бартер, перемена, изменение, смена, чередование
Значение обмен: В экономике: процесс движения товаров как форма распределения производимых обществом ценностей.
имя существительное: request, query, inquiry, enquiry, demand, message, interpellation, overcharge
USSD запрос - USSD request
письменный запрос - letter of inquiry
запрос на возобновление вызова - call resume request
запрос авторизации - authorisation request
запрос на повторную проверку - reconsideration request
Запрос на согласование - request for agreement
запрос надпись - inscription request
запрос прохождения - request passing
запрос рамки - framework request
запрос тендер - tender request
Синонимы к запрос: запрос, требование, заявка, вызов, спрос, справка, просьба, претензия, притязание, иск
Значение запрос: Требование официального разъяснения по какому-н. делу.
В полной мере осуществляется сотрудничество и обмен информацией, и бахрейнские службы безопасности позитивно реагируют на любой запрос в этой связи. |
There is full cooperation and a full exchange of information, and the Bahraini security services respond positively to any request in this regard. |
He said he might put something in writing. |
|
6 января 2017 года моряки обменяли Смита на Балтиморские Иволги в обмен на питчера Йовани Галлардо. |
On January 6, 2017, the Mariners traded Smith to the Baltimore Orioles in exchange for pitcher Yovani Gallardo. |
Только начальный запрос на соединение является HTTP - после этого сервер просто проксирует установленное TCP-соединение. |
Only the initial connection request is HTTP - after that, the server simply proxies the established TCP connection. |
Запрос большего числа рядов потребует больше времени для оформления. |
Setting it to a higher number will take longer to display the records. |
А пока, ваш запрос на финансирование оперативной группы отклонен. |
So your request for additional task force funds is hereby denied. |
Я ценю вашу прямоту, и намерен удовлетворить ваш запрос. |
I appreciate your candor, And I'm going to honor your request. |
Ma'am, your request to participate in the funeral has been denied. |
|
Я зарегистрирую ваш запрос и если ситуация изменится, немедленно вам сообщу. |
I'll file your request, and if things change, I'll notify you at once. |
Наша команда proffecional сразу ответить на ваш запрос по низкой цене или сложные роскошь для любого бронирование отелей в Софии. |
Our proffecional team will immediately respond to your request for a low price or sophisticated luxury for any of the bookings hotel in Sofia. |
Пожалуйста, заполните форму и отправьте нам Ваш запрос. Мы свяжемся с Вами удобным для вас способом в ближайшее время. |
Please fill in the form below stating your request and we will be pleased to contact you as soon as possible. |
З. Цель Рабочего совещания состояла в том, чтобы стимулировать обмен опытом между специалистами, работающими в жилищном секторе. |
The Workshop aimed to encourage housing practitioners to share their experience. |
Поэтому в ближайшее время мы намерены сделать запрос о проведении такого рода собеседований. |
We therefore intend to request such interviews shortly. |
Должен же быть кто-нибудь в телефонной компании, кто мог бы обработать наш запрос. |
There has to be somebody at the phone company who could process our request. |
Благодаря их участию происходит обмен взаимно полезной информацией и ознакомление с работой, приоритетами и возможностями друг друга. |
Their participation ensures a flow of mutually useful information and helps develop an appreciation of each other's work, priorities and capacities. |
Она заявила, что обмен мнениями по вопросу об универсальном манекене, используемом в ходе проведения испытания на боковой удар, был отложен до сессии, которая состоится в декабре 2003 года. |
She said that an exchange of views on a global side impact dummy had been delayed to the December 2003 session. |
Слухи о либерийцах, пересекающих границу для того, чтобы сдать оружие в обмен на те блага, которые предоставляются в рамках ивуарийской программы разоружения, также, как представляется, являются преувеличенными. |
Fears of Liberians crossing the border to turn in weapons in exchange for Ivorian disarmament programme benefits appear to be exaggerated. |
Далее, в обмен на помощь в приобретении зарубежного актива Газпром должен был перепродать BP двадцать пять процентов акций месторождения. |
In return for helping Gazprom obtain a foreign asset, Gazprom would then sell back 25 percent of the field to BP. |
В обмен на вашу капитуляцию, Баал позволит вам держать ваши армии и оставит вас управлять вашими территориями под его руководством. |
In exchange for your surrender, Baal will allow you to keep your armies and continue to administrate your territories under his authority. |
Больше распространён в северной Неваде, но я направила запрос в Бюро по управлению землями, чтобы уточнить, не фиксировали ли они заражения этим жуком ближе к Вегасу. |
Most common in northern Nevada, but I'm checking with the Bureau of Land Management to see if they've had any infestations closer to Vegas. |
Пусть запрос поступит от Джеки. |
Have Jackie request the postponement. |
По старой дружбе они еще не торопят его, но скоро и их терпению настанет конец и тогда... мы точно должны присутствовать при этом и протянуть руку помощи в обмен на его свидетельские показания. |
They carry him for old time's sake, but that kind of patience runs out, and when it does... You want to be there to catch him when he falls, offer him a way out long as he goes witness. |
The deal you made in exchange for your freedom. |
|
Три года посещения занятий по преодолению гнева и 500 часов общественных работ в обмен на признание нарушения правил безопасности. |
Three years of anger-management classes and 500 hours of community service in exchange for a plea of reckless endangerment. |
Сердце для Хенрика в обмен на серьёзную информацию. |
A heart for Henrik in exchange for actionable intel. |
Нет, Луиза. Я здесь на 100% неофициально, строго для того, чтобы обсудить обмен... |
No, Louise, I'm here 100% off the record strictly to negotiate a prisoner swap... |
Если главный детектив-инспектор Гейтс хочет что-то узнать, пусть подаст письменный запрос через главного суперинтенданта. |
If DCI Gates wants any of this he can put a request in writing, via the Chief Super. |
Это инсайдеры полиции, которые продают заключенным информацию, чтобы они могли стучать на сокамерников в обмен для уменьшения своих сроков. |
They're police insiders who sell information to prisoners so that they can snitch on their cell mates in exchange for a lighter sentence. |
Что ты можешь дать мне в обмен на безопасность Нины? |
What can you give me in exchange for Nina's safety? |
И теперь, в обмен на защиту, бесплатное проживание и питание, Ты проведёшь кое-какие исследования для меня, девушка из колледжа. |
Now, in exchange for protection, plus complimentary room and board, you're gonna do some research for me, college girl. |
Тебе только что пришло письмо из поискового отдела нью-йоркской полиции, на твой запрос об информации на Клэр Махони. |
You've just received an email from NYPD Research regarding your request for personal information on Claire Mahoney. |
Мы просто переправляем ваш запрос в Головной Офис Южного региона. |
All we do is pass on your application to the Southern Region General Office. |
В случае, если мы будем рассматривать обмен, я хочу, чтобы вы проверили эти места. |
In case we're gonna consider a trade, I want you to check out these locations. |
Я выслал шаттл на поиски капитана Пикарда, поставив на то, что тамариане скорее будут сидеть тихо, нежели рискнут пойти на обмен фазерным огнем. |
I'm sending a shuttlecraft to find Captain Picard gambling that the Tamarians will sit tight rather than risk an exchange of phaser fire. |
My trade with Taco, which was a total disaster. |
|
Это был обмен, то есть нас надо было поменять обратно. Знаете, на пароме через Ла-Манш. |
And it was an exchange trip, so we had to be re-exchanged, you know, and this all took place in the cross-Channel ferry, like it does. |
For your tip, here's one in return |
|
Может, у вас есть что-нибудь в обмен? |
Got anything to trade? |
В основе алхимии - равноценный обмен. |
The basis of alchemy is equivalent exchange. |
Это включает в себя обмен ценами с намерением зафиксировать цены или обмен, влияющий на цены, установленные отдельными конкурентами. |
That includes exchanging prices with the intent to fix prices or the exchange affecting the prices individual competitors set. |
Трубопровод Атлантического побережья возник в сентябре 2013 года, когда администрация Обамы удовлетворила запрос Dominion Transmission на экспорт газа в Японию и Индию. |
The Atlantic Coast Pipeline originated in September 2013 when the Obama administration granted a request from Dominion Transmission to export gas to Japan and India. |
Однако то, как эта земля использовалась, оставлялось тем, кто ее занимал и жил на ней, в обмен на ежегодный налог, основанный на арендной стоимости этой земли. |
How this land was used, however, was left to those that occupied and lived on it in return for a yearly tax based upon the rental value of the land in question. |
Кроме того, 20 января Guardian подала запрос о свободе информации в ABC в связи с реакцией станции на кампанию. |
Also on January 20, the Guardian submitted a freedom of information request to the ABC in regard to the station's response to the campaign. |
Работая в Google, Сакка начал инвестировать в компании в качестве ангела-инвестора, вкладывая свои собственные деньги в стартапы или получая капитал в обмен на консультирование. |
While at Google, Sacca began investing in companies as an angel investor, investing his own money in startup companies or receiving equity in exchange for advising. |
Немов узнает, что Люба занимается сексом с лагерным врачом Мерещуном в обмен на лучшую еду и условия жизни. |
Nemov learns that Lyuba is having sex with the camp doctor Mereshchun in exchange for better food and living conditions. |
Этот запрос на комментарий относится к нескольким связанным вопросам. |
This request for comment is for several related questions. |
Вместо этого интерфейс B должен быть изменен, если это необходимо, чтобы он мог непосредственно обслуживать запрос объекта A, распространяя его на любые соответствующие субкомпоненты. |
Instead, B's interface should be modified if necessary so it can directly serve object A's request, propagating it to any relevant subcomponents. |
Отсюда мой запрос на идеи, предложения, ресурсы. |
Hence my request for ideas, suggestions, resources. |
Запрос должен быть удовлетворен в течение разумного срока, не превышающего 30 дней с момента запроса. |
The request must be honored within a reasonable time, not to exceed 30 days of the request. |
Сеанс HTTP - это последовательность транзакций сетевой запрос-ответ. |
An HTTP session is a sequence of network request-response transactions. |
Этот процесс связан с прекращением транскрипции и включает в себя ядерный белковый обмен. |
This process is associated with the cessation of transcription and involves nuclear protein exchange. |
Instagram добавил 15-секундный обмен видео в июне 2013 года. |
Instagram added 15-second video sharing in June 2013. |
Запрос на эту службу возвращает список установленных кодов DTC. |
A request for this service returns a list of the DTCs that have been set. |
Я переместил содержимое этого редактирования из статьи, потому что оно похоже на комментарий или запрос к содержимому. |
I've moved the content of this edit from the article because it appears to be a comment or query on the content. |
Подобный фаунистический обмен произошел и в бассейне Уэссекс-Уэлд в Англии. |
A similar faunal exchange occurred with the Wessex-Weald Basin of England. |
Мне было предложено запустить бота и на enWP, поэтому я инициировал запрос. |
It has been suggested to me that I run the bot on enWP as well, so I have initiated a request. |
Я добавил запрос здесь, в деревенском насосе, о добавлении RSS на главную страницу. |
I've added a request here at the Village Pump about adding RSS to the Main Page. |
A GA request has been placed on this article. |
|
В обмен Каддафи разрешил западным демократиям использовать Ливию в качестве базы для экстраординарных выдач. |
In exchange, Gaddafi allowed the Western democracies to use Libya as a base for extraordinary renditions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обмен запрос».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обмен запрос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обмен, запрос . Также, к фразе «обмен запрос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.