Один из нас убийца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
один выстрел - one shot
большая корзина объемом в один бушель - bushel basket
один журналист - one journalist
был один из мальчиков - was one of the boys
был один из семи - was one of seven
Ваше местоположение один-стоп - your one-stop location
задать вам один вопрос - ask you one question
как использовать один - how to use one
как один человек - as one man
всего за один час - in just one hour
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
сигарета из виргинского табака - Virginia
скрываться из вида - disguise
разливка из ковша - teeming
мука из какого-л. зерна - flour of l. grains
родственник из провинции - country cousin
вытащить из - pull out of
люкс (из номеров) - suite (of rooms)
рулет из свиной корейки - dewey ham
замок из песка - sand castle
сборная банка из двух деталей - two-piece can
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
Нас много - There are a lot of us
у нас всё хорошо - we are fine
были вынуждены на нас - have been forced upon us
зависание нас - hang us
имеет важное значение для нас - is essential for us
Вы заботитесь о нас - you care about us
История учит нас - history teaches us
у нас нет денег - we don't have money
сколько у нас есть - how much do we have
лишить нас от - deprive us from
Синонимы к нас: я, автор, автор этих строк, наш брат, ты да я, я и она, для нас, вы и я
имя существительное: killer, slayer, murderer, manslayer, assassin, assassinator, gunman, gun, basher, thug
настоящий убийца - real murderer
убийца детей - child killer
бесшумный убийца - silent killer
быть такой же убийца - be the same killer
ведущий убийца - leading killer
думаю, что убийца - think the killer is
ребенок убийца - child killer
Серийный убийца с - serial killer with
почему бы убийца - why would the killer
обвиняемый убийца - accused murderer
Синонимы к убийца: бандит, убийца, душитель, смерть, заразиха, сорокопут, гангстер, совершивший покушение, террорист
Значение убийца: Тот, кто совершил убийство.
Дай-ка мне уточнить, этот убийца-неудачник.. один из худших психопатов нашего времени... сражен смертельным заболеванием, а ты хочешь сделать так, чтобы ему стало лучше? |
So, let me understand, this deplorable killer... one of the worst psychopaths of our time... has fallen deathly ill, and you want to give him a shot to make him better? |
В какой-то момент истории два человека утверждают, что это убийца, и один из них, как выяснилось, лжет. |
At one point of the story, two men claim to be the murderer, one of whom is revealed to be lying. |
Поэтому, убийца, как минимум один. |
So at least our killer is consistent. |
And, well, there's only one way to figure out which one of them it is. |
|
Почему один человек-убийца нервирует вас сильнее, чем все противоестественные создания, с которыми вы имели дело? |
Why does one human assassin unnerve you so much more than all the preternatural creatures you have faced? |
Преступление было отлично спланировано, с умом выполнено, но... тут-то и появляется та роковая, пустячная случайность, которую не в состоянии предусмотреть ни один убийца. |
The crime was well planned and intelligently carried out-but now there came that one piece of sheer bad luck that no murderer can foresee.' |
Это значит, что убийца запланировал убийство уже давно, так что один из вас, кого я определю в ближайшее время, хладнокровный убийца. |
That means the killer would've had to have planned the murder a long way in advance, so one of you, who I will identify shortly, is a cold-blooded schemer. |
Obesity's today number one killer, I'm told. |
|
I'd say the killer's a spouse. |
|
Убийца, Абдул Даводзай, бывший беженец из Афганистана, был помещен в один класс с Валентином. |
Dynamo theory is a proposed mechanism to explain how celestial bodies like the Earth generate magnetic fields. |
Then why are you so sure the killer's one of these misanthropes? |
|
Но сегодня, как и в 1980 году, убийца номер один в Китае — загрязнённый воздух в помещениях, потому что у людей нет доступа к чистому топливу для готовки и обогрева. |
But in 1980, and even today, the number one killer in China is indoor air pollution, because people do not have access to clean cooking and heating fuels. |
А ещё один убийца в списке гостей это уже слишком для одного вечера, ты не находишь? |
And a depraved killer may be on the guest list. It's a bit much for one night, don't you think? |
Один убийца и один коррумпированный политик привлечены к суду. |
One killer and one corrupt politician brought to justice. |
Ни один турок в тюрбане, ни один наемный убийца венецианец или малаец не мог бы поразить его с такой очевидной умышленной жестокостью. |
No turbaned Turk, no hired Venetian or Malay, could have smote him with more seeming malice. |
И вот, в один день, заходит тип а ля Дензел Вашигтон, который возможно, самый ужасный на свете убийца, социопат наподобие Ганнибала Лектора. |
And then, one day, in walks Denzel Washington's character, who's probably one of the world's worst murdering, sociopathic Hannibal Lecter types. |
Well, tooth decay is the number-one killer of children. |
|
Lament, for the killer is not a stranger but one of our own. |
|
По записям Вэнса, он был убежден, что настоящий убийца Энн-Мари - один из полицейских в этом списке. |
Well, according to Vance's notes, he's convinced that Anne-Marie's real murderer is a cop on this list. |
Все вещественные доказательства говорят, что на ферме Аштри поработал один мужчина убийца. |
All the physical evidence suggests Ash Tree Farm was the work of a lone male killer. |
Меня вновь охватило непостижимое чувство, что один из этих людей жестокий и хладнокровный убийца. |
I was caught up once more by the fantastic notion that one of these people was a dangerous and cold-blooded murderer. |
Turns out one of you is probably a homicidal maniac. |
|
Лэнгдон смотрел на совершенно открытую площадь и задавал себе один и тот же вопрос: каким образом нанятый иллюминатами убийца рассчитывает скрыться отсюда? |
As Langdon looked out at the wide open spaces of St. Peter's Square, a familiar question nagged. How does the Illuminati assassin plan to get away with this? |
Еще один вариант этого решения состоит в том, что убийца, будучи осведомлен о прошлом миссис Лайднер, сам писал ей угрожающие письма. |
A variant of this solution is that the murderer actually wrote the letters himself, being aware of Mrs Leidners past history. |
Убийца, Абдул Даводзай, бывший беженец из Афганистана, был помещен в один класс с Валентином. |
The murderer, Abdul Dawodzai, a former refugee claimant from Afghanistan, had been placed in the same class as Valentin. |
Которые опасные, те так далеко на юг не забираются, у нас на Рифе только один убийца и есть - скорпена. |
We're too far south here for sea wasps, so if anything on the Reef is going to kill you, it's most likely to be a stonefish. |
По записям Вэнса, он был убежден, что настоящий убийца Эннмари - один из полицейских в этом списке. |
Well, according to Vance's notes, he's convinced that Anne-Marie's real murderer is a cop on this list. |
Ты счел нужным следить за мной, но очевидно, что убийца - один из ваших |
You have seen fit to spy on me, but it is clear the murderer is one of your own. |
И тогда мы просто поджарим это один убийца на другого убийцу |
And then we just toasted to it, one hatchet man to the other. |
Я потратил уйму времени, пытаясь попасть с такого расстояния, тогда как как наш убийца успел выстрелить два раза один за другим. |
I had a devil of a time hitting anything at that range, whereas our killer managed to fire off two shots in quick succession. |
No killer behaves normally over time. |
|
Секреты с атомной станции твоего отца за один минибайк Уличный Убийца. |
The secrets from your father's nuclear plant for one Street Assassin minibike. |
Но в вашем ловком плане, абсолютно ловком плане был один ход, которого не делал ни один убийца. |
But your masterstroke, absolute masterstroke, was to do the one thing that no killer ever does. |
Но убийца потянул его назад, полностью используя преимущество, которым не обладал ни один ватерполист-защитник. Обе его ноги твердо стояли на дне. |
But the grip torqued him back, his attacker enjoying an advantage no water polo defenseman ever had-two feet on solid ground. |
Но я убийца, изменивший лицо,... которого от газовой камеры отделяет один отпечаток пальца,... |
And if you're a murderer with a new face who's one fingerprint check away from the fast track to the gas chamber like I am. |
Вы не оставите ни один камень нетронутым, Убийца будет найден, ла-ди-да-ди-да... |
You will not leave a stone unturned, he will be found, la-di-da-di-da... |
Один из наиболее заметных любовных интересов Сорвиголовы-Электра, убийца, который позже будет убит. |
One of Daredevil's more notable love interests is Elektra, an assassin who would later be killed. |
Then he lowered it and cut another piece of cheese. |
|
Таким образом, убийца последовал за ней сюда, ударил ее ножом в спину. |
So the killer followed her here, stabbed her in the back. |
Один из вас станет победителем и дебютирует на Бродвее в качестве дизайнера. |
One of you will win this week's challenge and receive your Broadway debut as a designer. |
Грохот захлопнувшейся двери и последующий удар расщепившего ее топора слились в один звук. |
The slam of the door and its subsequent splitting as the axe hit it merged into one sound. |
A kid on the trip said it first. |
|
Солнце осветило ещё один прекрасный день во Вьетнаме. |
The sun rose over another beautiful day in the 'Nam. |
Жена Паттерсона сказала мне, что в следующем месяце они собирались в круиз, но судя по распечатке с их кредитки заказан только один билет. |
Patterson's wife told me that they were going on a cruise together next month, but her credit card bill shows only one ticket booked. |
И убийца не имел права критиковать твой гардероб. |
Or to have a killer dunk your head and criticize your wardrobe. |
Еще один вопрос, который может возникнуть в ближайшие месяцы, заключается в том, политизирована ли международная помощь и свободна ли она от коррупции. |
Another question likely to loom large in coming months is whether assistance is politicized and free of corruption. |
He might be a cheater, but he doesn't seem like a killer. |
|
Кто лучше, серийный убийца, которому нужно 20 баксов, или гений с огромным интеллектом? |
Some serial killer who needs 20 bucks, or some handsome genius... With an i.Q. Of a zillion ? |
Серийный убийца гуляет на свободе, мэр - гангстер, а ты хочешь воевать с неонацистами. |
We got a serial killer on the prowl, we got a mayor who's a gangster, and you want to start a war with the neo-Nazis. |
Серийный убийца убивает по-одному, а я – целыми пачками. Что делает меня полным психопатом. |
Serial killers deal in singularities, I'm a numbers guy, which makes me, a total psychopath. |
Убийца это знал, поэтому расправился с ней не раздумывая. |
The murderer knew that and killed her without hesitation. |
Во-вторых, ты знала, что я убийца, когда согласилась стать частью команды. |
Second, you knew that I was a killer when you came on board. |
Если убийца не признается... до 5 часов завтрашнего утра, мы казним ... десять представителей ... власти этой деревни! |
If the murderer does not turn himself in... by 5:00 tomorrow morning, we will execute... the 10 most prominent... authorities of this village! |
Whoever killed Colbert drove this car. |
|
Значит, убийца забрал его с собой. Что означает, что он был совсем близко. |
Which means his killer took it with him, which means he must have been close. |
Конечно, я не говорю, что Лесли Ноуп - убийца собак, мне просто кажется, что её действия вызывают вопросы. |
Now I am not saying that Leslie Knope is a dog murderer, per se, I just think that her actions raise some questions. |
Убийца издевается над ней с помощью электрической дрели, а затем бросает ее в воду, убивая электрическим током. |
The killer taunts her with an electric drill before throwing it into the water, electrocuting her. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один из нас убийца».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один из нас убийца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, из, нас, убийца . Также, к фразе «один из нас убийца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.