Один из немногих отелей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
еще один - Another one
только один) - one (only)
один за другим направлялись - one by one sent
ответь мне на один вопрос - answer me one question
орел один - eagle one
ответьте на один вопрос - answer one question
будет предоставляться один раз - will be provided once
был один из хороших - was one of the good ones
был один, который получил - was the one that got
быть один из великих - be one of the great
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
студень из свиной головы - brawn
вещь из прошлого - a thing of the past
люкс (из номеров) - suite (of rooms)
сделать большую вещь из - make a big thing out of
выходящий из турбины газ - turbine gas
волнолом из каменной наброски - mound breakwater
отбор образцов из скважины - well sampling
преобразователь из аналоговой формы в двоичный код - analog-to-binary converter
масло из базилика - basil oil
действовать из гуманных побуждений - act on humanitarian grounds
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
точно изобразить немногими штрихами - accurately portray a few strokes
немногим - slightly
лишь немногие - only a few
это один из немногих мест - it is one of the few places
немногие из пластика - few plastic
немногие отели - the few hotels
немногие талантливые - the few talented
один из немногих городов, - one of the few cities
являются одними из немногих - are among the few
один из немногих, кто - one of a few, who
Синонимы к немногих: небольшой, малый, узкий, малочисленный, узко
сеть бюджетных отелей - budget hotel chain
отелей - hotels
подтверждение бронирований отелей - hotel booking confirmation
815 отелей - 815 hotels
Бронирование отелей и гостиниц - hotel availability
сеть отелей - hotels chain
варианты отелей - hotel options
среди отелей - among hotels
наш ассортимент дешевых отелей - our range of cheap hotels
предложения от отелей - hotel deals
Действительно ли у этих немногих агентств достаточно иракских репортеров, чтобы освещать события в стране? |
Do these few agencies really have enough Iraqi reporters on retainer to cover the country? |
Возможность начать видеть более ясно, чем большинство внутренних механизмов человеческой души, является одним из немногих даров, которые может дать лишение свободы. |
The ability to begin to see more clearly than most the inner workings of the human soul is one of the few gifts that imprisonment can bestow. |
You lie for everybody and only care about a few. |
|
В крае появились уже аптеки в помощь врачам, но доктор Уайльд был один из тех немногих, кто держал еще запас медикаментов и сам приготовлял лекарства, которые прописывал больному. |
The drugstore was coming in to help the doctors, but Dr. Wilde was one of the few to maintain his own dispensary and to compound his own prescriptions. |
Инжир - один из немногих видов деревьев, которые плодоносят круглый год, поэтому, когда другой пищи мало, в какой-нибудь части леса всегда найдутся фиги. |
Figs are one of the few trees that fruit the year round so when other food is scarce, these fruits are always available somewhere or other. |
Кто бы мог подумать, что я буду одним из немногих, кто НЕ на инвалидной каталке. |
Who would have guessed I'd be one of the few not in a wheelchair? |
Да, существует, - медленно произнес Пуаро. -Один из немногих документов, имеющихся по данному делу. |
Why, yes, said Poirot slowly, there is. One of the few pieces of documentary evidence that we have in this case. |
Ваша компания - одна из немногих, способных реализовать проект такого масштаба. |
There aren't many companies like yours that could handle a project of this size. |
По-моему, врач - один из тех немногих людей, которые знают, зачем они живут, - сказал я. - Что же тогда говорить какому-нибудь бухгалтеру? |
A doctor, it seems to me, is one of the few who do know what they are living for, said I. Take a bank clerk, for instance. |
Возьми один и передай дальше. - ...так как это один из немногих дней в году, когда все дети прихода собираются вместе чтобы отпраздновать одной большой церковной семьёй. |
Take one and pass it down. - .. because it's one of the few days of the year when all the children in the parish get to come together to celebrate being part of our big church family. |
К сожалению, это было одно из тех очень немногих мест в Испании, где они не могли держать ребёнка без удостоверения личности, без доказательств того, кто он такой. |
Unfortunately for me, it was one of those places which is very rare in Spain where actually they can't stand having a kid with no identity card, er, no proof of who he is. |
Это одна из немногих оставшихся копий. |
This is one of the very few copies left in existence. |
Это ее не остановило. Она просила денег у тех немногих, кого ей удалось застать, и все твердила, что у нее сейчас крайность и что она отдаст. |
She was not discouraged; and those whom she did manage to see she asked for money, declaring she must have some, and that she would pay it back. |
Если хорошо подумать, пожалуй, ты один из немногих на этой земле, кто способен в таком разобраться. |
When you get right down to it, you're probably one of the few people on this earth able to deal with such a situation. |
Ты стоишь пред одним из немногих в Средиземье.. ...кто способен прочитать эту карту. |
You stand in the presence of one of the few in Middle-earth who can read that map. |
Моей рукой - и руками немногих, очень немногих других, подобных мне. |
My hand - and the hands of a few, a very few other men like me. |
She was among those few who survived. |
|
Он был одним из немногих пасторов на Тринидаде, которым разрешалось проводить обыски и проводить христианские похороны умерших жертв резни в Ладлоу. |
He was one of the few pastors in Trinidad permitted to search and provide Christian burials to the deceased victims of the Ludlow Massacre. |
Майами также является одним из немногих городов в США, где местное правительство обанкротилось в 2001 году. |
Miami is also one of the very few cities in the U.S. where the local government has gone bankrupt, in 2001. |
Тем не менее топливные субсидии были одним из немногих широко доступных социальных благ в Йемене. |
All the same, fuel subsidies were among the few widely available social goods in Yemen. |
Он один из немногих данкеров, которые когда-либо набирали идеальные 50-е в соревнованиях по слэм-Данку. |
He is one of a few dunkers who ever scored perfect-50's in the Slam Dunk competition. |
В 2002 году Лопес стал одним из немногих латиноамериканцев, снявшихся в телевизионном комедийном сериале, следуя по стопам Дези Арназ, Фредди Принца и Джона Легизамо. |
In 2002, Lopez became one of the few Latinos to star in a television comedy series, following in the footsteps of Desi Arnaz, Freddie Prinze, and John Leguizamo. |
Согласно Поссидию, одно из немногих чудес, приписываемых Августину, исцеление больного человека, произошло во время осады. |
According to Possidius, one of the few miracles attributed to Augustine, the healing of an ill man, took place during the siege. |
Однако арендаторы немногих уцелевших ферм обнаружили, что их позиции на переговорах с землевладельцами значительно укрепились. |
However, the few surviving farms' tenants found their bargaining positions with their landlords greatly strengthened. |
Он был одним из самых успешных подписантов Виалли, и одним из немногих, кто сохранил его преемника, Рэя Левингтона. |
He was one of the more successful Vialli signings, and one of the few to be kept on by his successor, Ray Lewington. |
Он и его спутник Тааббата Шарран считались одними из немногих людей доисламской Аравии, которые могли сбить антилопу. |
He and his companion Ta'abatta Sharran were thought to be among the few people of pre-Islamic Arabia who could run down an antelope. |
В отличие от других оригинальных репертуарных и актеров, он был одним из немногих актеров, которые пришли на шоу с устоявшейся актерской карьерой. |
Unlike the other original repertory and featured players, he was one of the few cast members who came to the show with an established acting career. |
Фэрфилд стал одним из немногих городов, где было две библиотеки Карнеги. |
Fairfield became one of the few cities that had two Carnegie Libraries. |
Хадсон Мохок-один из немногих исполнителей Глюк-хопа, которые играют на крупных музыкальных фестивалях, таких как Sasquatch! |
Hudson Mohawke is one of few glitch hop artists to play at major music festivals such as Sasquatch! |
Она упоминается в обзоре Domesday как одна из немногих англосаксов и единственная женщина, которая осталась крупным землевладельцем вскоре после завоевания. |
She is mentioned in the Domesday survey as one of the few Anglo-Saxons and the only woman to remain a major landholder shortly after the conquest. |
В нем были представлены 43 иллюстрации, основанные на картинах Жака Ле Мойна де морга, одного из немногих выживших в Форт-Каролине. |
It featured 43 illustrations based on paintings of Jacques Le Moyne de Morgues, one of the few survivors of Fort Caroline. |
Это также один из немногих случаев, когда Даффи идет за большой суммой денег и не только добивается ее, но и сохраняет ее до конца мультфильма. |
This is also one of the few times Daffy goes after a large sum of money and not only succeeds in getting it, but keeps it by the cartoon's end. |
СПГ-терминал Trunkline, расположенный к юго-западу от озера Чарльз, является одним из немногих терминалов сжиженного природного газа в США. |
The Trunkline LNG terminal, immediately southwest of Lake Charles, is one of the United States' few liquified natural gas terminals. |
Окружение довольно разнообразно и приятно смотреть на дисплей N-Gage, так как это одна из немногих 3D-игр для N-Gage, в которой очень мало рывков, с которыми можно бороться. |
The environments are quite varied and nice to watch on the N-Gage display, as it is one of the few 3D games for the N-Gage that has very few jerks to contend with. |
У Пердью есть одна из немногих спортивных программ колледжа, не финансируемых за счет студенческих взносов или субсидируемых университетом. |
Purdue has one of the few college athletic programs not funded by student fees or subsidized by the university. |
В конце концов он встречает Дженис, которая решила организовать паломничество в одно из немногих святых мест на Земле, где часты посещения. |
He eventually meets Janice, who has decided to organize a pilgrimage to one of the few holy sites on Earth where visitations are frequent. |
Лингула является одним из немногих брахиопод, сохранившихся сегодня, но также известных из ископаемых более 500 миллионов лет. |
Lingula is among the few brachiopods surviving today but also known from fossils over 500 million years old. |
Улан-Удэ - одна из немногих пар городов в мире, которая имеет почти точный антиподальный город-с Пуэрто — Наталесом, Чили. |
Ulan-Ude is one of the few pairs of cities in the world that has a near-exact antipodal city — with Puerto Natales, Chile. |
Работа Голдберга была одной из немногих заметных цитат и надежна. |
The Goldberg piece has been one of the few notable citations and is reliable. |
Одним из немногих упоминаний был монах 13-го века Роджер Бэкон, который рассматривал старость как божественное наказание за первородный грех. |
One of the few references was the 13th-century friar Roger Bacon, who viewed old age as divine punishment for original sin. |
Он особенно гордится тем фактом, что он один из немногих деятелей отрасли, которые были превращены в фигуру действия. |
He is particularly proud of the fact that he is one of the few industry figures who has been turned into an action figure. |
Институт Таскиги был одним из очень немногих американских институтов, которые владели, разрабатывали и контролировали объекты для военного летного обучения. |
Tuskegee Institute was one of the very few American institutions to own, develop, and control facilities for military flight instruction. |
Дроу Джарлаксл также хорошо известен, так как он является одним из немногих мужчин в Мензоберранзане, получивших большую власть. |
The drow Jarlaxle is also well-known, as he is one of the few males in Menzoberranzan to obtain a position of great power. |
Феромоны регулируют кастовую систему в колониях термитов, не позволяя всем термитам, кроме очень немногих, стать фертильными королевами. |
Pheromones regulate the caste system in termite colonies, preventing all but a very few of the termites from becoming fertile queens. |
Это одно из немногих мест, где можно увидеть полную круглую радугу. |
This is one of the few places where a complete circular rainbow can be viewed. |
Феликс Гонсалес-младший из DVD Reviews похвалил выступления Уинстеда и Мерримена как один из немногих положительных аспектов фильма. |
Felix Gonzalez, Jr. of DVD Reviews praised Winstead's and Merriman's performances as one of the few positive aspects of the film. |
Стоктон - один из немногих городов, который претендует на то, чтобы быть вдохновителем Кейси в Летучей мыши. |
Stockton is one of a handful of cities that lays claim to being the inspiration for Casey at the Bat. |
Металл - один из немногих материалов, который можно использовать как для скатных, так и для плоских крыш. |
Metal is one of the few materials that can be used for both pitched roofs and flat roofs. |
Стоктон - один из немногих городов, который претендует на то, чтобы быть вдохновителем Кейси в Летучей мыши. |
Below the CMC point, interfacial tension between oil and water phase is no longer effectively reduced. |
Маррс был одним из немногих подпольных карикатуристов, которые также работали на основные издательства комиксов. |
Marrs was one of few underground cartoonists to also work for mainstream comics publishers. |
Мы сообщаем о каждом инциденте, который получаем,и расследуем его. Мы - один из немногих городов, который до сих пор отвечает на все звонки”, - сказал он. |
We report every incident we get and investigate it. We’re one of the few cities that is still responding to any and all calls,” he said. |
Это было одно из немногих зданий в Париже того времени, которые были полностью освещены электрическим светом. |
It was one of the few buildings in Paris at the time to be completely lit by electric lights. |
Тем не менее, это был один из немногих успехов, которыми пользовались французы, терпя поражения в других частях страны. |
Nevertheless, it was one of the few successes the French enjoyed while suffering defeats elsewhere across the country. |
В тех немногих случаях, когда компании действительно приобретали доминирующее положение на рынке, вмешивались правительства и биржи. |
In the few cases where companies have in fact purchased a dominant position in a market, governments and exchanges have intervened. |
Тиллман - один из немногих выживших, но он становится травмированным и параноиком на всю жизнь. |
Tillman is one of the few survivors but becomes traumatized and paranoid for life. |
Провозгласив себя индивидуалистом, она организует коллектив, чтобы продвигать цели немногих. |
Proclaiming itself individualistic, it organizes collectively in order to promote the aims of a few. |
Он был одним из немногих, кто обращался к истории рабства и ключевой роли рабов в сельском хозяйстве и экономике. |
He was one of a rare few to have addressed the history of slavery, and the key role played by slaves, in agriculture and economy. |
Она - один из немногих персонажей Оливера Твиста, которые проявляют большую амбивалентность. |
She is one of the few characters in Oliver Twist to display much ambivalence. |
В исчезающе немногих случаях, когда бюрократ счел нужным сдать кандидатуру с поддержкой менее 70%, это вызвало бурю возмущения. |
In the vanishingly few cases where a bureaucrat has seen fit to pass a candidate with less than 70% support it has prompted an uproar. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один из немногих отелей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один из немногих отелей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, из, немногих, отелей . Также, к фразе «один из немногих отелей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.