Отец ее дочери - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: father, begetter, sire, pater, governor
сокращение: fr.
крестный отец - Godfather
отец церкви - church father
биологический отец - natural father
отец семерых детей - father of seven
быть как отец - be like a father
богатый отец - wealthy father
добрый отец - good father
одинокий отец - single father
милостивый отец - merciful father
отец множества народов - father of many nations
Синонимы к отец: отец, творец, создатель
Значение отец: Мужчина по отношению к своим детям.
поставить её в известность - let her know
Ее сердце - A Mighty Heart
крупный платеж по ссуде в момент истечения ее срока - large payment on the loan at the time it expires
с ее - with her
длинная мег и её дочери - Long Meg and Her Daughters
годовщина ее смерти - her death anniversary
собака и ее хозяин - dog and its owner
её или его - her or his
её и его - her and his
её ( его ) - her ( his )
Синонимы к ее: свой, принадлежащий ей
Значение ее: Принадлежащий ей.
провожать дочь - see off daughter
дочь Евы - child of our grandmother Eve
дочь пастора - daughter of the manse
красивая дочь - beautiful daughter
любимая дочь - favorite daughter
первая дочь - first daughter
единственная дочь - only daughter
послушная дочь - dutiful daughter
дочь священника - the daughter of a priest
незаконнорожденная дочь - illegitimate daughter
Синонимы к дочь: дочка, княжна, баронесса, доченька, дочурка, наследница, падчерица, дотать, боярышня
Значение дочь: Лицо женского пола по отношению к своим родителям.
Его отец не мог позволить себе, как обычно, получить приданое за сестру, поэтому Тарак согласился жениться на дочери предполагаемого жениха. |
His father could not afford a dowry for the marriage of his sister as was usual; Tarak therefore agreed to marry a daughter of the prospective bridegroom's family. |
Но отец должен дарить своей дочери любовь так же, как и уважение и в этом моя вина перед тобой. |
But a father should give his daughter love... as well as respect, and in that... I failed you. |
Ее отец Руслан с тех пор женился снова, и у них с его новой женой Светланой есть маленькая дочь, которую он назвал Кристиной в память о дочери, которую он потерял. |
Her father Ruslan has since remarried and with his new wife Svetlana he has a baby girl, who he named Kristina after the daughter he lost. |
Джеймс и Хелен по-разному относятся к желанию дочери Рози стать ветеринаром, как ее отец. |
James and Helen have different ideas about dealing with daughter Rosie's wish to become a vet like her father. |
В то время как отец хотел, чтобы его дочери стремились к офисной работе, мать поддерживала художественные устремления и интерес к иностранным языкам. |
While the father wanted his daughters to aim for office jobs, the mother supported artistic aspirations, and the interest in foreign languages. |
Scott, I watched my father brainwash my daughter... |
|
Когда его отец умер в 1774 году в Гваделупе, Жорж передал свою ренту своей законной дочери Элизабет Бенедиктинке. |
When his father died in 1774 in Guadeloupe, Georges awarded his annuity to his legitimate daughter, Elisabeth Benedictine. |
Отец мисс Дженовиц, Генри Дженовиц, основатель компании Дженовиц инкорпорейтед выписал нашедшим тело его дочери чек на 50,000 долларов в качестве вознаграждения. |
Ms Janowitz's father, Henry Janowitz, founder of Janowitz Inc, has issued a cheque for $50,000, as a reward for locating his daughters body. |
Your father used to beat the crap out of my daughter. |
|
Ее отец был страстным садоводом и передал большую часть своих знаний и опыта дочери. |
Her father had a passion for gardening and passed on much of his knowledge and expertise to his daughter. |
Отец Балло написал книгу о смерти своей дочери и воздерживался от интервью с прессой до тех пор, пока книга не была опубликована в 2009 году. |
Ballo's father wrote a book about his daughter's death, and refrained from interviews with the press until the book was published in 2009. |
Его отец хотел, чтобы он женился на дочери их соседа, тоже графа. |
His father, he said, had wanted him to marry the daughter of a friend of his, also an earl. |
Отец принцессы Софии, набожный немецкий лютеранин, противился обращению дочери в восточное православие. |
Princess Sophie's father, a devout German Lutheran, opposed his daughter's conversion to Eastern Orthodoxy. |
По ходу повествования Мерто обнаруживает, что ли-отец еще не родившегося ребенка его дочери. |
As the story progresses, Murtaugh discovers that Lee is the father of his daughter's unborn child. |
Поверь мне, твой отец узнает о своей другой дочери. и когда он это сделает, это будет настоящая история о том, с какой злобой она посвятила себя нашему уничтожению и страданиям. |
Trust me, your father will find out about his other daughter, and when he does, it'll be the real story of how she viciously dedicated herself to our destruction and our suffering. |
Ее отец, детектив Том Вагнер, расследует жестокую смерть адвоката Эллиота Винсента от рук его дочери-подростка. |
Her father, Detective Tom Wagner, is investigating the brutal death of lawyer Elliot Vincent, by the hands of his teenage daughter. |
К примеру, отец часто бывает товарищем своей дочери, и она может приревновать его к своей новой матери... Доводилось вам испытывать подобное чувство? |
Girl and her father great pals and then she resents it a bit when he's all wrapped up in the new wife. You didn't feel like that, eh? |
Кастис отказал ли в первый раз, когда он попросил ее руки; ее отец не верил, что сын опозоренного легкой кавалерии Гарри ли был подходящим мужчиной для его дочери. |
Custis refused Lee the first time he asked to marry her; her father did not believe the son of the disgraced Light Horse Harry Lee was a suitable man for his daughter. |
Почему отец не хочет, чтобы расследование смерти его собственной дочери возобновлялось? |
Why would a father not want an investigation to restart into the death of his own daughter? |
Отец рыбачки Парвати сказал, что тот, кто убьет кита, женится на его дочери. |
Fisher-woman Parvati's father told, that one who would kill the whale would marry his daughter. |
Один отец послал мне электронную таблицу с временем его дочери в игре. |
One dad actually sent me a spreadsheet of his daughter's playing time. |
Отец Балло нанял адвоката для расследования смерти своей дочери, и семья решила подать иск против Саентологии. |
Ballo's father retained a lawyer to investigate his daughter's death, and the family considered filing a lawsuit against Scientology. |
Отец сказал, что будет лучше, если он отдаст их своей жене и дочери. |
Father said it was more fitting he give it to his wife and daughter. |
Морис-эксцентричный, но симпатичный отец своей дочери, у которой вместе с мужем есть сын-аутист. |
Maurice is the eccentric but lovable dad to his daughter who, with his husband, has an autistic son. |
Она говорит, что вы отец ее годовалой дочери, и что вы принудили ее отдать ребенка другой семье. |
Well, she says you're the father of her one-year-old daughter, and that you forced her to give the baby up to another family. |
Отец Балло критически отнесся к заявлениям Фосса об истории его дочери. |
Ballo's father was critical of the statements made by Fosse about his daughter's history. |
Летом 1913 года, когда девушки (Хильда -двадцати, а Конни - восемнадцати лет) вернулись на каникулы домой, отец сразу смекнул, что дочери уже познали мужчин. |
When the girls came home for the summer holidays of 1913, when Hilda was twenty and Connie eighteen, their father could see plainly that they had had the love experience. |
Отец вначале не решался создать большой образец, но потом все же уступил давлению дочери. |
Although Vittoria's father had been hesitant to create a large specimen, Vittoria had pushed him hard. |
Марии, единственной оставшейся в живых законной дочери короля Шотландии Якова V, было шесть дней, когда умер ее отец и она вступила на престол. |
Mary, the only surviving legitimate child of King James V of Scotland, was six days old when her father died and she acceded to the throne. |
У дочери есть некий молодой человек, о котором отец не желал и слышать, запрещал ей выходить за него замуж. |
The daughter was mixed up with a young man whom her father didn't want her to marry. |
Отец уайнхауса Митч Уайнхаус, которому принадлежат авторские права на музыку его дочери, сказал, что не разрешит использовать ее музыку для фильма. |
Winehouse's father Mitch Winehouse, who owns the copyright to his daughter's music, said he would not authorise the use of her music for the film. |
Случалось в этот период ее жизни, что сам отец не узнавал своей дочери и нравственно, и физически. |
Morally as well as physically, there were moments, at this period of their lives, when even her own father hardly recognized his daughter of former days. |
Впоследствии отец Балло написал книгу о самоубийстве своей дочери. |
Ballo's father subsequently wrote a book about his daughter's suicide. |
С тех пор, как пять лет назад отец Трейси умер, Дорис Уитни даже слышать не хотела о другом мужчине, несмотря на согласие дочери. |
Since Tracy's father had died five years earlier, Doris Whitney had not even considered going out with another man, despite Tracy's encouragement. |
Несмотря на то, что он отец, он так несправедлив по отношению к своей любимой дочери! |
Despite being the father he's being so unfair to his dearest daughter! |
Мои дочери, пожалуй, знают меня лучше; мой престарелый отец, возможно, знает меня лучше. |
My daughters may know me better; my aged father may know me better. |
В первом случае отец несовершеннолетней спортсменки обвинил ее в растлении своей дочери 2 мая 2004 года во время международных соревнований во Франции. |
In the first incident, the father of an underage female athlete accused her of molesting his daughter on 2 May 2004 during an international competition in France. |
Ее отец, будучи вдовцом, в конце концов снова женился, тем самым обеспечив мачеху своей дочери. |
Her father, being a widower, eventually remarried, thus providing a stepmother to his daughter. |
Отец вернулся, покуда вас не было, - сказала она дочери, задыхаясь от волнения. |
Oh, said the latter, breathing excitedly, he came home when you were away. |
В 2009 году отец наложил вето на несколько попыток своей дочери выйти замуж за пределами своего племени и отправил ее в психиатрическую лечебницу в качестве наказания. |
In a 2009 case, a father vetoed several of his daughter's attempts to marry outside their tribe, and sent her to a mental institution as punishment. |
Can't a father cook for his daughter? |
|
Отец Кайи Балло нанял адвоката для расследования смерти своей дочери. |
Kaja Ballo's father retained an attorney to investigate his daughter's death. |
Один отец в Мичигане установил сетевой регистратор на компьютер дочери. |
There's a father in Michigan, he installed a network logger on his daughter's computer. |
Его мать Энни была очень религиозной женщиной, а отец-раввином, который руководил свадьбой его дочери с Максом Левантом. |
His mother Annie was a highly religious woman whose father was a Rabbi who presided over his daughter’s wedding to Max Levant. |
Его отец был младшим сыном Уильяма Керра, 6-го маркиза Лотиана, и его второй жены, леди Харриет Скотт, дочери герцога Буклеха. |
His father was the youngest son of William Kerr, 6th Marquess of Lothian and his second wife, Lady Harriet Scott, daughter of the Duke of Buccleuch. |
Отец мог изнасиловать или удержать жену насильника или заставить насильника жениться на его дочери. |
The father could rape or keep the rapist's wife or make the rapist marry his daughter. |
Отец Балло нанял адвоката для расследования смерти своей дочери, и семья решила подать иск против Саентологии. |
Volunteers of this small army were mostly officers of the old Russian army, military cadets and students. |
Ах, отец, какой ты добрый! - воскликнула Мэри и обвила руками его шею, а Кэлеб тихо склонил голову, радуясь ласке дочери. |
Oh, you dear good father! cried Mary, putting her hands round her father's neck, while he bent his head placidly, willing to be caressed. |
Затем последовали сообщения, что отец невесты отрекся от своей дочери из-за брака. |
There followed reports that the bride's father now disowned his daughter because of the marriage. |
Так рассуждал любящий отец, у которого не было другого способа разобраться в характере своей дочери. |
So reasoned the fond father; who, beyond conjecture, was not permitted to scrutinise too closely the character of his child. |
Мамушка была не на шутку обескуражена, видя, как у дочери Эллин проявляются такие замашки, и то и дело старалась внушить Скарлетт, что она должна вести себя как маленькая леди. |
Mammy was greatly perturbed that Ellen's daughter should display such traits and frequently adjured her to ack lak a lil lady. |
Если бы мне нужно было выбирать между двумя непостижимыми вещами, я бы поверила в неслыханный каприз судьбы, чем в низость души моей дочери, до сих пор столь превосходную. |
If i had to choose between these two incredibilities, i'd rather believe in some mysterious action of fate than in the infamy of a daughter, who up till now has been so perfect. |
thus making the most prominent male figure in your daughter life... |
|
Его дочери были гораздо начитаннее и воспитаннее большинства своих современниц. |
They were better read and better bred than most of their contemporaries. |
Канада признала КЖПО в качестве одной из форм преследования в июле 1994 года, когда она предоставила статус беженца Хадре Хасан Фарах, которая бежала из Сомали, чтобы избежать смерти своей дочери. |
Canada recognized FGM as a form of persecution in July 1994, when it granted refugee status to Khadra Hassan Farah, who had fled Somalia to avoid her daughter being cut. |
У супругов было две дочери, Нарцисса и Сидни, и сын Марк-младший. |
The couple had two daughters, Narcissa and Sydney, and a son, Mark Jr. |
Он был отцом семерых детей, шести сыновей и дочери от предыдущих отношений. |
He was the father of seven children, six sons and a daughter from previous relationships. |
В том же году он женился на вдове Марии-Жозефине Сомсич де Сард, дочери Таллиана де Визека. |
That year he also married the widowed Maria Josephina Somsich de Sard, daughter of Tallian de Viseck. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отец ее дочери».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отец ее дочери» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отец, ее, дочери . Также, к фразе «отец ее дочери» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.