Передавая свои комментарии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Передавая свои комментарии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
transmitting his comments
Translate
передавая свои комментарии -

- свои [местоимение]

местоимение: their



Мы все наслаждаемся больным видом удовольствия, передавая им свои комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all enjoy sick kind of enjoyment in passing comments on them.

Веб-заметки: позволяют создавать рукописные и текстовые комментарии к посещаемым веб-страницам и прикреплять, сохранять или передавать их другим пользователям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Web Note: which allows you to create ink and text annotations on the web pages you visit, and clip, save or share them;

Они громко смеялись и передавали по кругу глиняный кувшин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were laughing and passing a jug among themselves.

Влажный воздух будет приглушать звуки, не передавать их дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The humid air would muffle sound, not transmit it.

Он передавался в качестве тотема первенцу мужского пола каждого поколения, когда он становился совершеннолетним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's handed down as a totem to the first-born male of each generation when he comes of age.

На той неделе совет З-Джей-Эйч решил передавать новости каждый час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The board of 3JH decided last week to offer an hourly news service.

Что было собственностью - музыка, кино - сейчас начинает очень, очень просто передаваться через барьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What used to be property - music, cinema - now becomes very, very easy to transmit across barriers.

Данные не будут передаваться третьей стороне ни по какой другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data will not be transferred for any other reason.

Мама, позволь мне!, снимала с головы золотую, обсыпанную мелким жемчугом диадему -фамильную драгоценность, передававшуюся из поколения в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mamma, may I? was tearing from her curls the seed-pearl ornament set in heavy gold which had been in the family for generations.

Даже если она крайне быстро передавала послания с зашифрованными инструкциями, я знаю, что они не сходятся со временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So even if all her other missives were densely packed with coded instructions, I know the timing is incompatible.

Просто загрузите новое приложение Хард ньюс и передавайте материал прямо в нашу студию, где Миранда ждет нашего первого прямого эфира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply download the new Hard News app and broadcast directly to our studios where Miranda is waiting for our first ever live simulcast.

По радио передавали, что движение на дороге уже вовсю разбушевалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radio says traffic's fierce already.

Со времен викингов, Эриксены передавали друг другу древние знания о том, как зачать мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Viking age, the Eriksen men have passed down ancient secrets for conceiving boys.

В 1976 я доказал, что возможно синхронизировать поля двух сознаний, и передавать информацию в бессознательном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I posited in 1976 that it is possible to synchronize the fields of two distinct minds to allow the sharing of information across the unconscious state.

Хорошо, но если это ловушка и мы не вернемся назад, я оставляю за собой право на едкие комментарии, когда мы будем связаны спиной к спине, как в прошлый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, but if it's a trap and we don't come back, I get to make smart-alecky remarks when we're tied up back-to-back, like last time.

Я не могу удержаться от комментариев!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can no longer hold my tongue.

И что мы собираемся передавать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are we going to hand over?

Наша коммуникационная станция на Гавайях способна передавать сигналы в дальний космос через спутник Landsat 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our communications station in Hawaii has the ability to send a message to deep space via the Landsat 7 satellite.

Здесь наши друзья, они будут передавать микрофоны по залу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we've got some friends who are going to be bringing microphones around.

Ваш web сайт, являющийся социальной сетью, Чамчам - вы не передавали адреса китайских диссидентов в Пекинс..?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your social networking Web site, Chumhum- did you not turn over the addresses of Chinese dissidents to the Beijing...?

И поставьте для него отдельные графины миссис Эф. Чтобы не передавать их всё время через весь стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better give him his own decanter, Mrs F. Coffee pot up and down all the time.

Вот так, передавайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here you go. Everybody pass it around.

Я надеюсь передавать свое удовольствие на mu высший в полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward to communicating my pleasure to mu superior in flight.

Он не передавал вам посланий для коллег или друзей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he ever give you any messages to pass along to associates or to friends?

Мастерство надо передавать по наследству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important to pass those skills along.

Бедняжечка! Как она покраснеет, передавая вам свое первое письмо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor little thing, how she will blush when she gives you her first letter!

Полезай в подпол, передавай мне поросят!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You git unner dat house an' han' me dem shoats!

Однако идея о том, что ликантропия может передаваться таким образом, не является частью оригинальных мифов и легенд и появляется только в относительно недавних верованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the idea that lycanthropy could be transmitted in this way is not part of the original myths and legends and only appears in relatively recent beliefs.

Хэттинг комментариев на самом деле является обычной практикой даже на страницах разговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hatting of comments is actually a common practice even on talk pages.

В компьютерных сетях ограничение скорости используется для управления скоростью трафика, передаваемого или принимаемого контроллером сетевого интерфейса, и используется для предотвращения DoS-атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In computer networks, rate limiting is used to control the rate of traffic sent or received by a network interface controller and is used to prevent DoS attacks.

Они передавали свои знания в искусстве раскалывать и резать камень посредством этого тайного языка из поколения в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They handed down their knowledge in the art of how to split and cut stone by means of this secret language from generation to generation.

Поскольку дело касалось претензий, связанных с патентами, апелляция автоматически передавалась в Апелляционный суд Соединенных Штатов по федеральному округу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the case involved claims related to patents, the appeal was automatically assigned to the United States Court of Appeals for the Federal Circuit.

Другой метод-обмен сообщениями между документами-позволяет сценарию с одной страницы передавать текстовые сообщения сценарию на другой странице независимо от источника сценария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another technique, cross-document messaging allows a script from one page to pass textual messages to a script on another page regardless of the script origins.

Эти невыбранные, но передаваемые вариации ДНК генетически связывают индивида с его родителями, но не дают никакой пользы для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These unselected for but transmitted DNA variations connect the individual genetically to its parents, but confer no survival benefit.

Способность передавать приоритеты и сопереживать членам команды и заинтересованным сторонам имеет жизненно важное значение для направления разработки продукта в правильном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to convey priorities and empathize with team members and stakeholders is vital to steer product development in the right direction.

Было бы неплохо включить комментарии по этому поводу в пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be good to include comments about this in the post.

Оба эти кода обычно игнорируются, почти всегда без комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of these codes are generally ignored, almost always without comment.

Между представителями лиги и консорциума из комнаты в комнату передавались записки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notes were passed from room to room between the league's representatives and the consortium.

Любые комментарии будут оценены-спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any comments there would be appreciated - thanks.

Далее по радио передавали обвинение советам в организации резни в 1940 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The broadcast went on to charge the Soviets with carrying out the massacre in 1940.

Поскольку раздел, указывающий на эти критические комментарии inteview и link, не выходит за рамки нормы. Но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As section pointing up those inteview and link critical commentary isn't out of line. But...

В связи с потенциальным возникновением конфликта интересов я начал запрос комментариев по инженерному устойчивому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to a potential appearance of conflict of interest concerns I have started a Request for Comments on engineering sustainable development.

Она говорила высоким голосом, за которым было трудно уследить, и не передавала невинности, поэзии и свежести этой роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spoke in a high-pitched voice which was difficult to follow, and did not convey the innocence, poetry, and freshness of the part.

То есть, используя несколько антенн и предварительно кодируя данные, различные потоки данных могут передаваться по разным путям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, by using multiple antennas and precoding the data, different data streams could be sent over different paths.

Ключевые импульсы передавались в виде импульсов определенной звуковой частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key pulses were transmitted as pulses of a specific audio frequency.

Эти бактерии переносятся блохами, которые могут передаваться человеку при контакте с крысами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bacteria are carried by fleas, which can be transferred to humans through contact with rats.

Летом этот процесс можно повернуть вспять, чтобы тепловой насос извлекал тепло из здания и передавал его на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer, the process can be reversed so the heat pump extracts heat from the building and transfers it to the ground.

Некоторые сигналы передавали набранные цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some signaling communicated dialed digits.

Ваши правки и комментарии приветствуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your edits and comments are appreciated.

Большая часть общины перенимает как старые, так и новые социальные и культурные традиции и ценности, передаваемые из поколения в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the community take on both old and new social and cultural traditions and values passed on from generation to generation.

Меня заинтересовали комментарии, что большинство наших редакторов не используют Рефтул-бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was interested in the comments that most of our editors dont use the RefToolBar.

Некоторые данные передавались на землю непосредственно с помощью радиосигналов Х-диапазона, в отличие от ретрансляторов орбитальных аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some data was sent to Earth directly using X-Band radio signals, as opposed to orbiter relays.

Дополнительная функция-это возможность разрешить внешним абонентам вызывать персонал на пейджинг и передавать входящий вызов вызываемому лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional function is the ability to allow external callers to page staff and transfer the inbound call to the paged person.

Они передавались из поколения в поколение; им давали имена и говорили, что они обладают собственным духовным качеством или манной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mere were passed through generations; they were given names, and were said to possess a spiritual quality or mana of their own.

Я не собираюсь больше передавать статьи, однако, если вы скажете, что на них недостаточно ссылок, я нейтрален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going to pass anymore articles, however, if you say it's insufficiently referenced, I'm neutral.

Мои правки легко увидеть, но я свяжу их здесь для вопросов и комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My edits are easy to see but I will link them here for questions and comments.

Я надеюсь, что вам всем понравится читать это и, как всегда, все мысли и комментарии приветствуются!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brummell's influence introduced the modern era of men's clothing which now includes the modern suit and necktie.

Лар полностью оправдан в перемещении комментариев Поларгео после того, как сам Поларгео страстно признал свою причастность всего месяц назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lar is entirely justified in moving Polargeo's comments after Polargeo himself passionately admitted involvement just a month ago.

Радиолюбители передавали экстренную связь во время отключения электричества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amateur radio operators passed emergency communications during the blackout.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «передавая свои комментарии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «передавая свои комментарии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: передавая, свои, комментарии . Также, к фразе «передавая свои комментарии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information