Переживать непростые времена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переживать непростые времена - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
go through difficult times
Translate
переживать непростые времена -

- переживать

глагол: feel, live through, pass through

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.



Женщины Кыргызстана переживают сейчас непростые в социально-экономическом отношении времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women of Kyrgyzstan are now experiencing extremely difficult socio-economic conditions.

Если мы переживаем его вместе, не скрываемся от него, это не умаляет нашей жизни, а расширяет её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we approach suffering together, when we choose not to hide from it, our lives don't diminish, they expand.

Но я хочу узнать о ваших переживаниях и проблемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I want to know your experiences and concerns.

Неужели Джо могли волновать переживания Мелани Гриффит или похождения чьего-то неверного мужа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could Joe really have cared about what was troubling Melanie Griffith, or whose out-of-town husband was enjoying lap dances?

Несмотря на большие трудности, которые мы сегодня переживаем, мы видим обнадеживающие признаки улучшения ситуации в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the great difficulties we are experiencing today, we can see encouraging signs for the future.

Я переживал потерю дорогого друга, и я превратил это в потворство нарциссизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took the passing of a dear friend, and I twisted it into an indulgence in narcissism.

В тот момент, когда в 2013 году украинский кризис перерос в гражданский конфликт и войну, мы поняли, что мы переживаем трудные времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Ukraine crisis exploded into civil conflict and war in 2013, we have known that we live in troubled times.

Хотя советский коммунизм остался в развалах истории, отношение американцев к России вновь переживает трансформацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Soviet communism may be on the ash heap of history, American attitudes toward Russia are undergoing a transformation once again.

При этом отношение России к своим писателям всегда было непростым, и в этом мало что изменилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That said, Russia’s relationship with its writers has always been complicated, and it still is.

Только один из завсегдатаев футбольных состязаний переживал эти события хотя и глубоко, но на редкость не шумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was only one fan among the thousands who, though suffering keenly, was remarkably silent.

Близнецы тяжело переживали неудачу отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twins felt Adam's failure very deeply.

Ты всё равно будешь переживать, а я буду ботаном с маминой сумочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I took it, you'd still worry, and I'd be the dweeb with the mommy safety sack.

Боже мой, я думал вы, федералы, переживаете что-то вроде бюджетного кризиса, но я получил двоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My goodness, I thought you Feds were going through some sort of budget crunch, and I get two of you.

Не надо сильно напрягать серые клетки мозга, мадемуазель, чтобы увидеть связь... ...между потерей веса и сильными переживаниями при чтении прелестной детской сказки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not tax the little grey cells very much, Mademoiselle to connect the loss of weight, the sudden emotion expressed at the reading of the beautiful little poem.

Подумать только: зря ты так переживал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like sawing sawdust, all that worry for nothing.

И если ты хочешь, чтоб моя жизнь наладилась, ты должна прекратить переживать за меня все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you want to maintain that lofty position in my life, you have to stop worrying about me all the time.

То есть ты можешь переживать изза неодушевленных объектов, но не изза людей, которых ты убил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you can care about an inanimate object but not the people that you kill?

Я так переживаю о том, что обо мне подумают другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am so self-conscious about what people think of me.

А то я переживала, что она на меня разозлится за то, что я выгнала её красавчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was worried she'd be mad at me 'cause I had to get rid of her boy toy.

Какие-то чувства, переживания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there any old surges of feelings?

Вы, наверное, очень переживаете из-за её ухода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have been very upset when she left you.

Да, я тут подумала, что наша маленькая Маргарет немного переживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah. I just think our little Margaret there is a little upset.

Кроме того, всякое переживание ценно, и что бы ни говорили против брака, - это ведь, безусловно, какое-то новое переживание, новый опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, every experience is of value, and, whatever one may say against marriage, it is certainly an experience.

Почему бы тебе не прекратить переживать за Мелиссу и сфокусировать свое внимание на помощи твоей маме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Why don't you stop worrying about Melissa' and start focusing your attention on helping your mom?

Несмотря на все то, что произошло между вами, он... он переживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of everything that's happened between the two of you, he... he cares.

Я так переживал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been so anxious about it.

И в НФЛ сказали, что они не переживают по поводу рейтингов, поскольку стихийные бедствия на них не распространяются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the League said that they weren't concerned about the ratings... because the League was immune from acts of God.

Мы переживали серьезные времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went through some serious times.

Да, никто не сомневается в силе таких коллективных переживаний, но могут ли Coldplay или какой-нибудь рэппер, или современная группа быть причисленными к пантеону Великих поэтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's no doubting the intensity of that collective experience, but can Coldplay or the rapper or band of the moment really stand alongside the pantheon of great poets?

Личность переживает что-то, что слишком тяжело принять, и начинает создавать альтернативные личности которым не нужно принимать переживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person experiences something that's too difficult to accept, so they create alternate personalities that don't have to accept it.

И смерть, безусловно, является предельным чужеродным опытом-единственным истинным отчуждением, переживаемым повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And death is certainly the ultimate alien experience — the one true “alienation” experienced universally.

Роль была столетним пойманным призраком, которого спасли двое мужчин среднего возраста, переживающих кризис среднего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role was a century old trapped ghost who was saved by two middle aged men experiencing midlife crisis.

С 1879 по 1912 год мир переживал резиновый бум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1879 to 1912, the world experienced a rubber boom.

Но тот, кто не изучал или глубоко не переживал настоящую вещь, вряд ли будет знать что-то, лежащее на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one who has not studied or deeply experienced the real thing will not be likely to know anything above the surface.

Докинз часто не принимал участия в играх, поскольку все еще восстанавливался после травмы спины и переживал смерть своей бывшей жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dawkins was often inactive for games as he was still recovering from his back injuries and dealing with the death of his ex-wife.

Детские переживания, утверждают эти теории, могут посеять сомнения в собственных способностях и даже в самой своей личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Childhood experiences, these theories maintain, can plant doubt about one's abilities and even about one's very identity.

Как и весь остальной север, Бихар также переживает пыльные бури, грозы и пыльные ветры в жаркий сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the rest of the north, Bihar also experiences dust-storms, thunderstorms and dust raising winds during the hot season.

Долгая задержка и переживание холодной британской зимы повлияли на тон их музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long delay and the experience of a cold British winter had affected the tone of their music.

Комментаторы, такие как Пол Курц и другие, поддержали идею о том, что крупные религиозные деятели переживали психоз, слышали голоса и демонстрировали манию величия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commentators such as Paul Kurtz and others have endorsed the idea that major religious figures experienced psychosis, heard voices and displayed delusions of grandeur.

Говорят, что единство существования непосредственно переживается и понимается в конце как часть полного знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unity of existence is said to be directly experienced and understood at the end as a part of complete knowledge.

Если это так, то мы не можем даже сказать, что бив может иметь сходные переживания с воплощенным мозгом, поскольку мозги не равны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is the case, we cannot say that it is even possible for the BIV to have similar experiences to the embodied brain, since the brains are not equal.

Несколько исследований показали, что переживания потока и позитивный аффект идут рука об руку, и что проблемы и навыки выше среднего уровня индивида способствуют позитивному аффекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several studies found that flow experiences and positive affect go hand in hand, and that challenges and skills above the individual's average foster positive affect.

Во время драки с мистером убийцей лицо Соломон Гранди начал переживать фрагменты воспоминаний о своей жизни в качестве Бутча Гилзина после того, как его ударили по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his fight with Mr. Murder Face, Solomon Grundy started experiencing fragments of memories of his life as Butch Gilzean upon being hit in the head.

Шоу включает в себя стоячие процедуры, смешанные с сегментами, частично основанными на его закулисных переживаниях, которые касаются его жизни как разведенного, стареющего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show features stand-up routines blended with segments partially based on his offstage experiences which address his life as a divorced, aging father.

Вплоть до 2007 года София переживала бурный экономический рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up until 2007, Sofia experienced rapid economic growth.

Эти исследования показывают способность у декаподов, которая соответствует нескольким критериям для переживания боли, а не ноцицепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These studies show an ability in decapods that fulfils several criteria for pain experience rather than nociception.

Во описал свои переживания разочарования от послевоенных европейских путешествий в новелле современная Европа Скотта-Кинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waugh wrote up his experiences of the frustrations of postwar European travel in a novella, Scott-King's Modern Europe.

Во времена правления королевы Виктории Англия переживала период роста наряду с технологическим прогрессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Queen Victoria's reign, England enjoyed a period of growth along with technological advancement.

Волнение и неизвестность усиливаются, когда переживание ощущается рядом с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The excitement and suspense is amplified when the experience is felt alongside friends.

В 1924-1925 годах банки переживали большой отток капитала, но к 1926 году люди уже активно вкладывали деньги в банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1924–1925 the banks experienced large capital outflows, but by 1926 people were investing actively in the banks.

В 1931 году дель Бурго занялся Карлистской милицией Рекете, в то время переживавшей быстрое расширение и частичную перестройку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1931 del Burgo engaged in the Carlist militia Requeté, at that time undergoing rapid expansion and partial restructuring.

Это обычно приводит к тому, что Мордехай и Ригби переживают причудливые и сюрреалистические злоключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This typically results in Mordecai and Rigby going through bizarre and surrealistic misadventures.

Но даже в этом случае мои родители и бабушка с дедушкой переживали гораздо худшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, my parents and grandparents endured much worse.

Весь остров переживает жаркую, влажную погоду с июня по сентябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire island experiences hot, humid weather from June through September.

Сельскохозяйственная экономика Индии переживает структурные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's agricultural economy is undergoing structural changes.

3-я стадия образы становятся знаковыми, относящимися к темам из жизни субъектов и становятся связанными с мощными эмоциональными переживаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stage 3 images become iconic, relating to themes from the subjects life and become linked to powerful emotional experiences.

В зависимости от выбора игрока, человечество либо едва переживает последствия конфликта For Answer, либо полностью уничтожается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the player's choices, humanity either barely survives the fallout of For Answer's conflict or is completely eradicated.

Гомосексуалисты гомосексуалисты должны охватывать весь спектр переживаний людей с гомосексуальной ориентацией, а не только тех, кто преследует гомосексуальные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to cover the whole range of experiences of people with a homosexual orientation, not just those who pursue homosexual relationships.

Для шизоидного пациента эта степень уверенности является наиболее отрадным откровением и глубоким новым организатором переживания себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the schizoid patient, this degree of certainty is the most gratifying revelation, and a profound new organizer of the self experience.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переживать непростые времена». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переживать непростые времена» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переживать, непростые, времена . Также, к фразе «переживать непростые времена» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information