Пистолет в кармане - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: gun, pistol, handgun, piece, Roscoe, equalizer, heater
сигнальный пистолет - flare gun
пистолета - gun
дуэльные пистолеты - dueling pistols
из пистолета - of the gun
шприц-пистолет - jet injector
дал ему пистолет - gave him the gun
дождь пистолет - rain gun
выронил пистолет - dropped the gun
разрешение на пистолет - gun permit
самозарядный пистолет - autoloading pistol
Синонимы к пистолет: пневмопистолет, пульверизатор, распылитель, оружие, кольт, корнет-а-пистон, монтекристо, парабеллум, электропистолет, браунинг
Значение пистолет: Короткое ручное огнестрельное оружие для стрельбы на коротких расстояниях.
зажимать в патроне - chuck
складывать в яму - pit
держать в руках - keep in hand
заплетать в косу - braid
переходить в новую фазу - change
выстраивать в боевой порядок - array
в надлежащее время - at the right time
живущий в хижине - hut
запрещение подниматься в воздух - grounding
делать стойло в конюшне - stall
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
быть в кармане - be out-of-pocket
в кармане - in the pocket
был в моем кармане - was in my pocket
были в его кармане - were in his pocket
были в моем кармане - were in my pocket
в его кармане - are in his pocket
в кармане пиджака - in the pocket of my jacket
ключ в кармане - key in my pocket
поместятся в кармане - fit into a pocket
пистолет в кармане - gun in your pocket
Можно не сомневаться, что пистолет разряжен, а обойма лежит у Рэя в кармане. |
He was certain it was unloaded and the clip was in Ray's pocket. |
Пистолет был найден в кармане Кастилии, когда парамедики готовились погрузить его смертельно раненное тело в машину скорой помощи. |
The gun was found to be in Castile's pocket when paramedics were prepared to load his fatally wounded body into an ambulance. |
Тис нащупал в кармане пистолет. |
Teece felt for his gun in his pocket. |
Ты нашёл какое-нибудь оборудование, которым можно расплавить пистолет? |
Did you find any equipment that could have melted the gun down? |
У Джуэль все руководители в кармане. |
Jewel had the board of directors in her pocket. |
Входит Ронни, и Барбони стреляет в него, а затем вкладывает пистолет в руку Зимма. |
Ronnie walks in and Barboni shoots him, then puts the gun in Zimm's hand. |
По-твоему, у них в кармане все преступники и все нелегальное оружие в штате? |
But you think they control every slimeball and illegal gun in like a hundred communities? |
You left it in the pocket of your second best dressing gown, you clot! |
|
Это свечка в твоем кармане, или тебе просто очень нравятся близнецы? |
Is that a candle in your pocket, or are you just really into twins? |
Начните сотрудничать с нами прямо сейчас, или мы сообщим СМИ о том, как этот пистолет покинул ваш дом. |
Start cooperating with us right now, or we'll tweet the media how this gun left your house. |
Это правда, что вы сами покупаете себе табельное оружие, или вы только запасной пистолет покупаете? |
Is it true you got to buy your own duty weapon, or you just got to buy the backup? |
Компания готова простить - да, заново нанять каждого человека, кто хочет иметь монету в кармане и хлеб в животе. |
The company is prepared to forgive - yes, to rehire any man who longs for coin in his pocket and bread in his belly. |
Все эти помешанные трахаются - кроме дамы с презиками в кармане. И в какой-то момент вы себя спрашиваете: И что, я с ними? Я правда так увлечен? |
The nerds here, they get laid - except for the lady with the condoms in her pocket - and you say to yourself at some point, Am I part of this group? Like, am I into this? |
У Бейрады в руке пистолет. |
Beirada has a pistol in his hand. |
Скажем, если даже человек подержал пистолет, я зачастую могу выявить остаточные признаки последнего случая стрельбы из него. |
Well, even if you just hold a gun, I can often find trace elements of residue from the last time the gun was fired. |
Я хочу сказать, что я чувствую себя загнанным в угол, и от этого становлюсь вспыльчивым, как недавно и я буду рад, если ты примешь этот пистолет как знак того, что я прошу прощения. |
I'm going the long way around the barn to say that I been feeling cornered and just plain ornery as of late and I'd be pleased if you'd accept that gun as my way of apologizing. |
You set an event in motion with a gun; you don't complete it. |
|
Пистолет, зажатый в его руке, лежал на бюваре, но был направлен прямо на Старика. |
The gun was firmly in his hand, resting on the desk but pointing in the direction of the old man. |
I don't like the way Clyde is twirling that gun. |
|
Большинство самоубийц используют ведущую руку, держа пистолет прямо у кожи. |
Most suicide victims use their dominant hand, hold the gun right up to the skin. |
Но, Вы говорите, что в действительности красная стеклянная бусина есть в Вашем кармане. |
But you're saying that there is in fact a red glass bead in your pocket. |
Под электроникой ты подразумеваешь эту малюсенькую флешку, которая помещается у меня в кармане и к тому же лёгкая, как воздух? |
By electronics, you mean this itty-bitty flash drive that I can fit in my pocket and that is light as air? |
Может, снаружи и кажется, что я выпиваю, играю в дартс или закусываю ягодками из коробочки в кармане, но это всё лишь часть процесса. |
Like, maybe on the outside, it looks as though I'm drinking and playing darts and eating Craisins out of the box in my pocket, but this is part of the process. |
Ну, что касается неизвестного, у него в кармане была визитная карточка с адресом. |
'Well, as to unknown, he had a card and an address in his pocket.' |
Мы поможем друг другу, великолепная, потому что одно подробное эксклюзивное интервью с золотым стражем Метрополиса, и повышение, которое тебя заботит, у тебя в кармане. |
We're gonna help each other, gorgeous, because one exclusive in-depth interview with the gold guardian of Metropolis, and you're gonna lock up that promotion that you're up for. |
Могла ли Бьянка Прайс взять пистолет и застрелить свою подругу по сестринству? |
Could Bianca Price pick up a gun and shoot her sorority mate in the chest? |
Это я про пистолет. |
I'm referring to the gun. |
He felt for the bottle in his pocket. |
|
Лет пять назад я остался без гроша в кармане, а у меня уже было семеро детей; я пошел к моей супруге и попросил мне помочь. |
Four or five years ago I was on my uppers, and I had seven children, and I went to my wife and asked her to help me. |
Сказать, например, молодой матери, что ее дитя будет красивым, веселым и богатым и считайте, что кусок сладкого пирога или мелочь на игрушки - у вас в кармане. |
Tell a mother that her child will grow up beautiful and marry a rich man and it's good for a piece of cake or a half-credit piece on the spot. |
наставила на него пистолет придумала историю о сбежавших из тюрьмы Камберленд преступниках. |
Drew down on the man, fed him some story about searching for fugitives out of Cumberland prison. |
Так, Рэйчел, мне надо чтобы ты нагнулась Взяла пистолет за ствол и передала его мне. |
Now, Rachel, I want you to bend down take that gun by the barrel and pass it to me. |
Позволю предположить, что копы будут здесь раньше, потому что пистолет, который ты держишь, очень шумный. |
My guess is the cops show up first because that is a very loud gun you're holding. |
Я передал ему пистолет, и он пошел туда, где поперек дороги лежал ничком сержант инженерной части. |
I handed him the pistol and he walked down to where the sergeant of engineers lay face down across the road. |
Мистер Арнил тем временем снова порылся в кармане и извлек оттуда еще один лист бумаги, который он тоже положил перед собой на стол. |
Mr. Arneel now again fished in his pocket laboriously, and drew forth a second slip of paper which he spread out before him. |
На месте убийцы, сэр, вы бы выкинули пистолет за борт сразу после убийства жертвы. |
If you are the killer, sir, you just throw the gun overboard once the victim's dead. |
Мы твой козырь в кармане чтобы утихомирить Ангела. |
We're bargaining chips to keep Angel quiet. |
My, my phone got lodged in my pocket. |
|
Как думаешь, почему этот клейный пистолет всегда висит на моей руке? |
Why do you think I always have this glue gun stuck to my arm? |
Это было у меня в кармане, милорд. |
It was in my pocket... my lord. |
Они были у меня в кармане всё это время. |
It was in my pocket the whole time. |
Все в порядке, Джон, тебе не нужно наставлять на меня пистолет |
it's all right, john. you don't have to point the gun at me. |
Он прихватил и наш пистолет тоже Тот который по настоянию Дуга мы держали на лодке. |
He took our gun, too, the one Doug insisted we have on the boat. |
В кармане пиджака? |
In his coat pocket? |
Why would you bring a gun to a sorority party? |
|
Пишущий пистолет сканирует проволочную сетку, заряжая сетку для создания негативного изображения. |
The writing gun scans across a wire grid, charging the grid to create the negative image. |
Рядовые КККП носят поперечный ремень через левое плечо, чтобы поддерживать пистолет, надетый на правую сторону. |
The RCMP enlisted ranks wear the cross belt over the left shoulder to support the pistol worn on the right side. |
Он вернулся в Нидерланды поездом и паромом с бриллиантом в кармане пальто. |
He returned to the Netherlands by train and ferry with the diamond in his coat pocket. |
Название зеленого крыла, как говорят, пришло от маленького пластикового зеленого человечка с крыльями, который был в верхнем кармане исполнительного продюсера Питера Финчема и упал на стол Пайла. |
Green Wing's title is said to have come from a small plastic green man with wings that was in executive producer Peter Fincham's top pocket, and fell on Pile's desk. |
Исключение из ассортимента снаряжения Бэтмена составляют пистолеты, которые он принципиально отказывается использовать, так как пистолет использовался при убийстве его родителей. |
An exception to the range of Batman's equipment are guns, which he refuses to use on principle, since a gun was used in his parents' murder. |
Последние годы своей жизни он провел без гроша в кармане-печальная фигура, живущая на милости друзей. |
He spent his final years penniless, a sad figure living on the favours of friends. |
Доминик меняет свой стиль, перенимая прически и одежду альтернативной субкультуры, и берет в школу пистолет своего отца. |
Dominik changes his style, adopting the hair styles and clothing of alternative subculture, and takes his father's gun to school. |
На совете племени план Мисси сработал; Челси не играла своего кумира и была ошарашена, когда он лежал у нее в кармане. |
At Tribal Council, Missy's plan worked; Chelsea didn't play her idol and was blindsided with it in her pocket. |
Пистолет на заднем плане-это пистолет Родмана, установленный на центральном штыре, лафет барбета. |
The gun in the background is a Rodman gun mounted on a center pintle, barbette carriage. |
В возрасте 19 лет, имея в кармане 100 долларов, он сел на поезд до Сан-Хосе, штат Калифорния, где жил его брат. |
At the age of 19, with $100 in his pocket, he boarded a train for San Jose, California where a brother lived. |
Во время полета Кен улучает удобный момент и пытается отобрать у мужчины пистолет. |
During the flight, Ken seizes an opportunity and tries to take away the man's gun. |
Носовой платок также иногда используется в качестве чисто декоративного аксессуара в кармане костюма; тогда он называется карманным квадратом. |
A handkerchief is also sometimes used as a purely decorative accessory in a suit pocket; it is then called a pocket square. |
Аргентинский пистолет-пулемет EDDA использует свое .22-й раунд ВМР. |
The Argentine EDDA submachine gun uses the .22 WMR round. |
На улице без гроша в кармане Осси Алисаари поет и играет на гитаре в группе Salaliitto. |
Outside Penniless, Ossi Alisaari sings and plays guitar in the band Salaliitto. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пистолет в кармане».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пистолет в кармане» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пистолет, в, кармане . Также, к фразе «пистолет в кармане» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.