Получать у транспортных органов сведения о поступающем грузе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Получать у транспортных органов сведения о поступающем грузе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clear the carrier on incoming shipment
Translate
получать у транспортных органов сведения о поступающем грузе -

- получать [глагол]

глагол: get, draw, receive, obtain, find, gain, derive, have, take, acquire

- у [предлог]

предлог: in, at, among, near, by, on, off, about, against, over

- сведения [имя существительное]

имя существительное: intelligence, information, data, info, light, showing, gen

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er



Для контроля вложений, поступающих в организацию или исходящих из нее через пограничный транспортный сервер, можно использовать следующие типы фильтрации вложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use the following types of attachment filtering to control attachments that enter or leave your organization through an Edge Transport server.

Если транспортное средство повреждено на плаву, то дренажная система способна удалить поступающую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the vehicle is damaged while afloat, a drainage system is capable of removing incoming water.

Выбранные для ремультиплексирования цифровые телевизионные программы поступают на вход ремультиплексора для дальнейшего их объединения в один многопрограммный транспортных поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digital TV-programs, selected for being remultiplexed come at the input of the multiplexer in order to be integrated into one multiprogrammed transport stream.

Деньги также являются наиболее гибкими, и если товары поступают из местных источников, то транспортировка сводится к минимуму, а местная экономика развивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Money is also the most flexible, and if goods are sourced locally then transportation is minimized and the local economy is boosted.

В процессе работы над фильмом несколько человек говорили мне: Послушай, Дийа, у них такая культура, так они поступают со своими детьми, и мы не можем вмешиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So while I was making this film, several people said to me, Well, Deeyah, you know, this is just their culture, this is just what those people do to their kids and we can't really interfere.

Те, кто желает путешествовать, или для удовольствия или по делу, имеют в их распоряжении различные средства транспорта, например, велосипеды, мотоциклы, автомобили, лодки, суда, вертолеты и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those, who wish to travel, either for pleasure or on business, have at their disposal various means of transport, for instance, bicycles, motorcycles, motor-cars, boats, ships, helicopters and others.

У них многоярусные кровати в зале для вновь и вновь поступающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They got bunk beds lined up in the gymnasium to handle the overflow.

Канализационные трубы открыты, озеро наводняется, грунтовые воды поступают во все трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sewer pipes are open, the lake overflows, ground water comes up through all the pipes.

С другой стороны, страны транзита сталкиваются с проблемой неуплаты таможенных пошлин в тех случаях, когда товары, заявленные как транзитные, в реальности поступают на внутренний рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, transit countries were concerned about non-payment of customs duties if cargo declared to be in transit was effectively imported.

Поступающие сведения заставляют обратить внимание на потребности в профилактических мероприятиях, которые ранее были либо неизвестны, либо не находили надлежащего отражения в документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emerging data have highlighted prevention needs that were previously either unknown or poorly documented.

Поступающая информация свидетельствует о том, что в этих районах имеют место проявления бесчеловечной, беспощадной жестокости в отношении мирных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information coming in shows that in those areas, there exists heinous, merciless cruelty towards the civilian population.

Отмечалось, что отрицательный имидж внутреннего водного транспорта мешает его развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was suggested that a negative image hinders development of inland navigation.

Добавление Уведомления от выводного узла Тог на виртуальных хост для этого имени позволит существенно уменьшить количество жалоб, поступающих вам и вашему Интернет сервис провайдеру, если вы предоставляете выводной узел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding the Tor exit notice on a vhost for this name can go a long way to deterring abuse complaints to you and your ISP if you are running an exit node.

Но кто-то придумал, что помимо хорошего общественного транспорта, помимо расходования средств на дороги, можно попытаться взимать с водителей один-два евро в этих узких местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then someone came up with the idea that, apart from good public transport, apart from spending money on roads, let's try to charge drivers one or two euros at these bottlenecks.

Путая проблему платежеспособности с нехваткой ликвидных средств, европейцы поймались на крючок постоянно поступающих пакетов помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mistaking a solvency problem for a liquidity shortfall, Europe has become hooked on the drip feed of bailouts.

Предполагается, что я должен заинтересовать его в разрешении проблемы нашего подземного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am supposed to interest him in solving the London underground problem.

Его брат занял замок и отнял земли и владения, принадлежавшие гораздо более высокому роду -роду Уилфгора Миддлгемского. А разве все норманские лорды поступают иначе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brother sits in the seat, and usurps the patrimony, of a better race, the race of Ulfgar of Middleham; but what Norman lord doth not the same?

Вы должны поручить им остановить приток на черный рынок ВИЧ-препаратов из Кореи и Пакистана, и отовсюду, откуда они поступают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to commit them to stopping the influx of black-market HIV drugs from Korea and Pakistan and from wherever else they're coming.

Я плохо себе представляла, как поступают люди в крайней нужде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could hardly tell how men and women in extremities of destitution proceeded.

Путем извлечения детонатора нашим транспортером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By extracting the detonator with our transporter.

Я нечасто так поступаю, так что цени, красавица...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't do this very often, so treasure it, love...

Дело в том, что нам поступают однотипные сообщения со всей Уганды - все те, кто выступают против нынешнего режима, бесследно исчезают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing is, we've been getting reports up and down the country of the same thing - people speaking out against... the regime just disappearing.

Я создал здесь превосходный городской транспорт и вовсе не хочу, чтобы мои конкуренты поминутно совались в мои дела и докучали мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been building up an excellent street-car service. I don't want to be annoyed every fifteen minutes by a rival company coming into the field.

Ты хочешь знать, почему я так поступаю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to know why I'm doing it?

А не взмахнуть руками... со словами, Ну что, я поступаю мерзко,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't just throw up your hands, say, oh, well, I- You know, I do this awful thing, so come what may.

Поступают сообщения, что в Интернете предлагают до 3 миллионов долларов за билет на борт шаттла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are reports of offers up to three million dollars on the Web... for a ticket aboard USV's flight.

Да, я назвалась чужим именем, но так многие поступают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, yes, I used a false name but lots of people do that in there.

На каждого доктора когда-нибудь поступают жалобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every doctor gets a complaint at some point.

Именно так и поступают лидеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the stuff that leaders are made of.

Именно поэтому я поступаю сейчас так, как на сегодняшнем собрании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I'm doing again right now what I did tonight at the meeting.

Он не раз говорил, что если когда-нибудь одна из его дочерей поступит, как поступают иные, он выгонит ее на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had often said that if ever one of his daughters should act like some of those he knew he would turn her out of doors.

В сущности это так и есть, - подумал Родольф, - я действую в ее же интересах, я поступаю честно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, that's true, thought Rodolphe. I am acting in her interest; I am honest.

Мы платим монетами, торгуем или даем в кредит как только товары поступают к нам в доки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We pay in coin, trade, or credit the moment your goods enter my warehouse.

Ну, обычно я так не поступаю, но я только что подобрала самого красивого в мире попутчика!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't normally stop like that, but I just had to for the cutest hitchhiker in the world!

Нет, еще нет - данные все еще поступают. а сейчас он работает над матрицей распознавания голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, not yet - all he's got so far are the data handles, but he's processing the voice matrix now.

Для многих товаров, например в транспорте, фаза использования оказывает наибольшее влияние на воздействие на окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many goods e.g. in transport, the use phase has the most influence on the environmental footprint.

Основные доходы компании поступают от франчайзи семинаров Rich Dad, которые проводятся независимыми людьми, использующими бренд Kiyosaki за определенную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's main revenues come from franchisees of the Rich Dad seminars that are conducted by independent people using Kiyosaki's brand name for a fee.

Днепр является основным импортным узлом для иностранных товаров, поступающих в область, и в среднем на его долю приходилось 58% импорта области в период с 2005 по 2011 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dnipro serves as the main import hub for foreign goods coming into the oblast and, on average, accounted for 58% of the oblast's imports between 2005 and 2011.

Дела, как правило, поступают в Апелляционный суд по ходатайству о выдаче certiorari в суд специальных апелляций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cases typically come before the Court of Appeals on a petition for a writ of certiorari to the Court of Special Appeals.

Фермеры строят заборы, жилища, сараи для стрижки и другие объекты на своей территории, такие как для воды, корма, транспорта и борьбы с вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers build fences, housing, shearing sheds and other facilities on their property, such as for water, feed, transport and pest control.

Остальные 25% воздуха поступают непосредственно в легкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other 25% of the air goes directly into the lungs.

Как только девочки поступают в школу, патриархальные нормы и ценности вступают в противоречие с нормами и ценностями современного образования, целью которого является обеспечение равного образования для мальчиков и девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once girls enter school, patriarchal norms and values work against norms and values of modern education which aims to provide equal education for boys and girls.

Процент общего сбора средств, поступающего от онлайн-пожертвований, в 2012 году составил около 7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percentage of total fundraising that comes from online giving was about 7% in 2012.

Фосфорилирование функционирует как чрезвычайно важный компонент гликолиза, поскольку оно помогает в транспортировке, контроле и эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phosphorylation functions as an extremely vital component of glycolysis, for it helps in transport, control and efficiency.

Вторая реакция-это транспортировка материалов в зону поражения, что также происходит очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second response is transport of materials to the affected area, which also happens very quickly.

Архивирование электронной почты - это акт сохранения и обеспечения возможности поиска всей электронной почты, поступающей к/от физического лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Email archiving is the act of preserving and making searchable all email to/from an individual.

Этот тип городского земледелия, который позволил бы почти сразу же использовать ферму для хранения транспорта, уменьшил бы распределение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of urban farming that would allow for nearly immediate farm to store transport would reduce distribution.

Поступающие частицы, особенно микроскопические бактерии и хлорофиты, фагоцитозируются клетками воротника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incoming particles, particularly microscopic bacteria and prochlorophytes, are phagocytosed by the collar cells.

Он может вызвать коррозию некоторых металлов и должен быть тщательно сохранен и транспортирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can corrode some metals and must be stored and transported carefully.

Сенсорные сигналы из правой части тела поступают в левую часть мозга и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late August, Valent had three pinch-hit home runs.

Воздух, поступающий из компрессорной секции, будет направляться в нагнетательную камеру, которая направляет воздух в активную зону ядерного реактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the primary duties of the former NASDA body was the testing of new space technologies, mostly in the field of communication.

Качество сырья, поступающего в висбрекер, будет значительно отличаться в зависимости от типа сырой нефти, которую перерабатывает нефтеперерабатывающий завод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quality of the feed going into a visbreaker will vary considerably with the type of crude oil that the refinery is processing.

У женщин примерно 12-13 из 10 000 случаев проходят амбулаторное лечение, а 3-4 случая поступают в стационар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In women, approximately 12–13 in 10,000 cases are treated as outpatients and 3-4 cases are admitted to a hospital.

Таким образом, маркет-мейкеры обеспечивают соответствие поступающим рыночным ордерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By doing so, market makers provide counterpart to incoming market orders.

Наибольшим стимулятором высвобождения CCK является наличие жирных кислот и / или определенных аминокислот в химусе, поступающем в двенадцатиперстную кишку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatest stimulator of CCK release is the presence of fatty acids and/or certain amino acids in the chyme entering the duodenum.

Все последующие правки поступают через сайт анонимайзера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the following edits are coming via an anonymizer website.

Во всем мире поступают сообщения о насилии в отношении проституток как на физическом, так и на психологическом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violence against prostitutes has been reported worldwide, both on a physical and psychological level.

Через несколько дней нимб был перекрашен граффитистом, поэтому транспорт для Лондона избавился от плаката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few days the halo was repainted by a graffitist, so Transport for London disposed of the poster.

Общим способом отличить метро от легкорельсового транспорта является их отделение от других видов транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common way to distinguish metro from light rail is by their separation from other traffic.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «получать у транспортных органов сведения о поступающем грузе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «получать у транспортных органов сведения о поступающем грузе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: получать, у, транспортных, органов, сведения, о, поступающем, грузе . Также, к фразе «получать у транспортных органов сведения о поступающем грузе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information