Помочь пищеварению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Помочь пищеварению - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
aid digestion
Translate
помочь пищеварению -

- помочь

глагол: hand

словосочетание: lend a hand, lend a helping hand, give a hand, give a lift

- пищеварение [имя существительное]

имя существительное: digestion



Лабораторная смесь с FPJ и опционально WSCA может использоваться в качестве питьевой воды для домашнего скота, чтобы помочь пищеварению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LAB mixed with FPJ and optionally WSCA can be used as drinking water for livestock, to help with digestion.

Большинство птиц очень приспособлены к быстрому пищеварению, чтобы помочь в полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most birds are highly adapted for rapid digestion to aid with flight.

Гариалы разрывают на части крупную рыбу, подбирают и глотают камни как гастролиты, вероятно, чтобы помочь пищеварению или регулировать плавучесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gharials tear apart large fish and pick up and swallow stones as gastroliths, probably to aid digestion or regulate buoyancy.

Эти камни проглатываются животными, чтобы помочь пищеварению и расщепить пищу и твердые волокна, как только они попадают в желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These stones are swallowed by animals to aid digestion and break down food and hard fibers once they enter the stomach.

Мы просим улучшить наше пищеварение и помочь нам переварить эту еду быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ask that you ease our digestion and help us burn this meal off swiftly.

Он утверждает, что у жвачных животных биочар может помочь пищеварению и снизить выработку метана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asserts that in ruminants, biochar can assist digestion and reduce methane production.

Однако, в отличие от сандев, Библис не может пошевелить ни своими щупальцами, ни самими листьями, чтобы помочь улавливанию или пищеварению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the sundews, however, Byblis can move neither their tentacles nor the leaves themselves to aid trapping or digestion.

Я была вынуждена сказать: Вам не только нужно поднять моё кресло, но и помочь мне подняться по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I had to kind of say, Not only do you have to lift my chair, I could use some help getting up the steps.

Иногда меня спрашивают: Если вы там не были, доктор, как вы можете мне помочь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I'm asked, If you haven't been there, Doc, how can you help me?

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

Пора нам ставить цели выше, когда дело касается женщин, чтобы инвестировать больше и использовать доллары с целью помочь женщинам во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is time for us to aim higher when it comes to women, to invest more and to deploy our dollars to benefit women all around the world.

Исследования, проводимые организацией, направлены на то, чтобы помочь слепым и людям со слабым зрением жить самостоятельно, в полной мере реализуя свой потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research undertaken by the organization seeks to enable blind or partially sighted people to function to their full extent and with independence.

О масштабе усилий, предпринимавшихся с целью помочь сторонам добиться всеобъемлющего урегулирования, можно судить по некоторым цифрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scale of the effort to assist the parties to reach a comprehensive settlement can be appreciated by some simple statistics.

Непредсказуемость добровольных взносов создает дополнительный риск непоследовательности в разработке и осуществлении программ, т.е. как раз того, чего были призваны помочь избежать многолетние рамки финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unpredictability in voluntary contributions further risks stop-go programming of the kind that the multi-year funding framework was designed to avoid.

Выросшие в страхе, они понятия не имели ни о том, какое отношение может иметь к их обществу демократия, ни о том, как правозащитные группы и другие гражданские организации могут помочь обустроить будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raised in fear, they had no idea how democracy could apply to their society, or how human-rights groups and other civic organizations could help shape the future.

И я попрошу одного-двух человек подняться на сцену и помочь мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I may ask one or two of you to come up on stage and help me.

В-третьих, торговые реформы способны помочь сгладить международные макроэкономические колебания и решить проблему нарушенного торгового баланса надлежащим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, trade reforms can help smooth international macroeconomic fluctuations and contribute to an orderly resolution of global imbalances.

А Москва может помочь ограничить способность сирийских курдских боевиков заполучить влияние и власть в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Moscow can help limit the ability of Syrian Kurdish fighters to gain influence and power in Syria.

Они все приезжали домой на два месяца, чтобы помочь вспахать и посеять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all come home for two months every year, to help with the ploughing and the sowing.

И небольшая ежемесячная стипендия отходит вашей семье, чтобы помочь их дочери скоротать время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's a small monthly stipend going to your family, to help them while their daughter serves her time.

Я ничем никому не могла помочь, и было бы куда умнее вообще уйти из дома, взять Джеспера и отправиться на долгую прогулку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing I could do to help, and it would have been wiser on my part to have kept clear of the house altogether and taken the dog and myself for a long walk.

Бруно, ты можешь пойти и помочь мне закончить сортировку в кухне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruno, can you come and help me finish sorting out in the kitchen?

Представитель страны первого мира, чувствующий вину за свою страну, одалживает 50 или больше долларов в Банк Микрокредита, который использует их, чтобы помочь моей хозяйке финансировать бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guilty first-worlder lends $50 or more to the Microloan Bank, who uses it to help my owner finance her business.

Я уважительно отношусь к вашей просьбе, но, к сожалению, я ничем не могу вам помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appreciate your plight, but unfortunately, there's nothing I can do.

Святой Боже, молю Тебя помочь этой грешнице обрести праведную жизнь, семейную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear Lord, I ask you today to help this sinner find a life of family, a life of rightness.

Она была грустной, ну я и решил помочь и подбросить ее до дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked kind of sad, so I thought I'd help her out and give her a ride home.

Ты должна помочь активизировать мои способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You-you have to help activate me.

Послушай, мне жаль, что я взвалила на себя груз помимо сокрытия тайны о том, что ты пришелец с другой планеты ради того, чтобы помочь кому-то другому для разнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look I'm sorry that I had to take a two second breather from hiding the fact that you are an alien from an other planet to protect someone else for a change.

На утренней пресс-конференции Фэйден и его жена Моника сердечно просили помочь им вернуть дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a press conference this morning, Fayden and his wife Monica made an impassioned plea for their daughter's return.

Он искал с кем можно поговорить, думал я могла бы помочь, но все постепенно вышло из под контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was looking for someone to talk to, thought I could help, but things have gradually gotten out of hand.

Они не знают, что ты продала украшения твоей матери, чтобы помочь мне со второй пьесой, в то время как все остальные меня отвергали и называли самонадеянным безвкусным композитором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't know that you sold your mother's jewellery in order to help me with my second piece When everyone else was turning me down calling me a presumptuous, inelegant musician.

Им надо помочь с удобрениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MAYBE THEY NEED A HAND WITH THAT FERTILIZER.

Тебе нужно попросить Господа помочь противостоять искушениям твоего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep praying for the Lord's support in withstanding the temptations of your age.

Помочь тебе или успокоить навечно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, I don't know if I should help you or euthanize you.

Это стимулирующее пищеварение яство можно встретить в индийских ресторанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are digestives often found in Indian restaurants.

Да, но... по крайней мере мы попробуем стимулирующее пищеварение яства по всему городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but... at least we get to try delicious digestives all over the city.

Если вы не хотите идти, тогда ищите другой способ помочь потому, что каждый сам за себя - не сработает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't want to go, then find another way to contribute, because every man for himself is not gonna work.

Так что в сайентологии мы занимаемся тем, что помогаем людям помочь себе, чтобы они могли в полноте постичь и понять бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in scientology, we're engaged in helping people help themselves, so they can fully comprehend and understand God.

Из того, что я знаю о нем, не думаю, что он нуждается в большем убеждении, чтобы помочь нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From what I know of him, I don't think he'll need much convincing to help us.

Грузчик ничем не мог ему помочь, так что Сэм ушел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longshoreman couldn't help him, so Sam moved on.

Так вот, я на сцене перед 500 людьми, и этот психиатр пытается помочь мне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm on stage there in front of 500 people, and they got this head shrinker there trying to help me

Надеюсь, ты сможешь помочь ему быть мудрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully, you can help him be wise.

Если иллюминаты выходили с ним на связь, он сможет нам помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Illuminati have been communicating with him, he may be able to help us.

Уничтожить моих врагов и помочь моим друзьям

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To slay my enemies and aid my friends.

Зоар, ты должна помочь сама себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should start looking out for yourself.

Мы проехали полстраны, чтобы помочь тебе повидаться с мамой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We drove clear across the country to help you see your mother!

Знаешь, что может помочь принять решение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what I think would help with this decision?

Также, контроль пищеварения, который она осуществляла без воплей, поскольку была здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also controls digestion, which she's been doing without screaming her head off since she's been here.

Эти ферменты содержат более одной субъединицы и требуют адомет и АТФ кофакторов для их роли в метилировании ДНК и рестрикции пищеварения , соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These enzymes contain more than one subunit and require AdoMet and ATP cofactors for their roles in DNA methylation and restriction digestion , respectively.

Если добыча перемещается в ловушке, она сжимается, и пищеварение начинается быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the prey moves around in the trap, it tightens and digestion begins more quickly.

Желудок и печень должны нормально функционировать для правильного пищеварения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stomach and liver have to function normally in order for proper digestion.

Почему мы мочимся и как работает пищеварение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do we poo and how does digestion work?

В зависимости от того, какая часть и сколько кишечника удаляется, могут возникнуть проблемы с пищеварением и обменом веществ, такие как синдром короткого кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on which part and how much of the intestines are removed, there may be digestive and metabolic challenges afterward, such as short bowel syndrome.

Они требуют варки в течение двух-трех часов, чтобы уничтожить ингибиторы трипсина и гемагглютинины, которые препятствуют пищеварению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They require cooking for two to three hours to destroy the trypsin inhibitors and hemagglutinins that inhibit digestion.

Парасимпатическая нервная система стимулирует пищеварительную систему и мочевыделительную систему, чтобы направить больше крови к этим системам, чтобы увеличить процесс пищеварения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parasympathetic nervous system stimulates the digestive system and urinary system to send more blood to those systems to increase the process of digestion.

Он состоит из трех секций, каждая из которых выполняет свой собственный процесс пищеварения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They turned back without seeing the deep parts of the canyon.

Это один из трех пищевых моносахаридов, наряду с глюкозой и галактозой, которые всасываются непосредственно в кровь во время пищеварения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the three dietary monosaccharides, along with glucose and galactose, that are absorbed directly into blood during digestion.

Этот паттерн переноса B12 в специальный связывающий белок, выделенный на предыдущем этапе пищеварения, повторяется еще раз перед всасыванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pattern of B12 transfer to a special binding protein secreted in a previous digestive step, is repeated once more before absorption.

Это может произойти из-за любого количества расстройств пищеварения, от легкого вздутия живота из-за избытка кишечного газа до опасных для жизни воздействий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can occur due to any number of digestive upsets, from mild bloating due to excess intestinal gas to life-threatening impactions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «помочь пищеварению». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «помочь пищеварению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: помочь, пищеварению . Также, к фразе «помочь пищеварению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information