Похоже на казнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
похоже на то - similar to
похоже на меня - looks like me
было бы очень похоже на - would be quite similar to
было похоже, чтобы иметь - was like to have
это было похоже, что - it was like that
Это похоже на работу - it seems to work
это похоже на благо - this seems like a good
что-то похожее - what looked like
похоже на то, что - similar to that which
Похоже, там было - looks like there was
Синонимы к похоже: может быть, должно быть, скорее всего, как будто, что ли, знать, судя по всему, как видно, вроде бы
судебный архив на Парк-Лейн - judicial archive at Park Lane
пасти скот на отаве - fog
выдавать на-гора - give out
точка на поверхности - point on the surface
уход на пенсию - retirement
водоросли на берегу - seaweed on the shore
разлагать на составные части - unscramble
подковывать на шипах - calk
переводить на другой путь - switch
брать на руку - couch
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: execution, dispatch, despatch, ax, axe, decimation
смертная казнь по усмотрению суда - discretionary death penalty
казнь гарротой - garrotte
казнь в качестве - execution as
казнь несовершеннолетних - execution of minors
где смертная казнь - where the death penalty
карается смертной казнью - carries the death penalty
коммутируют смертная казнь - commute death penalty
смертная казнь должна быть отменена - the death penalty must be abolished
применять смертную казнь - apply the death penalty
смертная казнь законы - death penalty laws
Синонимы к казнь: наказание, децимация, расстрел, повешение, заклание, обезглавливание, четвертование, гильотинирование, колесование, лапидация
Значение казнь: Лишение жизни как высшая мера судебной кары.
Похоже было, что он предназначен для долгого путешествия. |
It seemed he was slated for a long trip. |
Изолированное расположение могил свидетельствует о том, что лица, организовавшие казнь, намеревались тайно захоронить свои жертвы. |
The isolated location of the graves suggests that the executioners intended to bury their victims secretly. |
Похоже, нам нужны совершенно новые политические модели и совершенно новый взгляд на политику. |
We probably need completely new political models and completely new ways of thinking about politics. |
Это больше похоже, как будто мы скармливаем компьютеру много данных, в том числе бессистемных данных, как те, что мы создаём в нашей цифровой жизни. |
It's more like you take the system and you feed it lots of data, including unstructured data, like the kind we generate in our digital lives. |
Стэнни чудом вырвался из когтей пожирателей мозга и это, похоже, отрезвило его. |
His narrow escape from those brain-eaters seemed to have sobered him. |
Обгоревшие останки с места проишествия похоже принадлежат тому агенту-стажёру Майклу Питерсену. |
The burnt remains recovered at the site are believed to be those of Agent trainee Michael Peterson. |
Похоже, уже все соседи обсуждают интрижку Энджи, и все считают, что слухи распустила я. |
It seems the whole neighborhood is talking about Angie's affair, and everyone thinks I am the one who started the rumor. |
Seems to me somebody's trying to bury you in here. |
|
Looks like our old man was fond of Chinese food. |
|
Так или иначе... сначала было весело, но потом веселье этих людей стало больше похоже на попытки прикрыть внутреннюю пустоту. |
Anyway... it was fun for a while, but the fun just started to seem like everyone was covering up the empty feelings. |
You seem to be in a very tight spot. |
|
It appears the victim was shot on the left side. |
|
It's not like him to hide behind Gossip Girl. |
|
You don't look very sick to me. |
|
После этого боя НОАС приняла меры возмездия, включая поджоги хижин, и, как сообщалось, казнь трех плененных деревенских жителей. |
In the aftermath of the battle the SPLA took retaliatory action, including the burning of huts and, allegedly, the execution of three captured villagers. |
Похоже на то, однако его ногти выглядят так, как будто их никогда не касалась пилочка для ногтей. |
It appears so, although his nails didn't look like they've ever been touched by an emery board. |
Только представь, на что это должно быть похоже - привыкнуть к нашей гравитации после жизни на планете с низкой гравитацией. |
Just think what it must be like to adjust to our gravity after living on a planet with low gravity. |
Looks like some kind of fire or explosion brought her down. |
|
Это не очень похоже на дипломатию или государственную мудрость. |
This doesn't sound like diplomacy or statecraft. |
Похоже, репрессивные методы не работают; либо я просто очень неподатлив. |
It seems repression does not work; either that or I'm very stubborn. |
Расширение санкций прежде, чем Трамп возьмет бразды правления в свои руки, похоже на символический жест неповиновения и на провозглашение западных ценностей, все еще актуальных в Европе, но, вероятно, не в США. |
Extending the sanctions before Trump takes the reins may look good as a symbolic gesture of defiance and an ad for Western values, still alive in Europe but perhaps not in the U.S. |
Похоже, ее высокопоставленные чиновники полагают, что Соединенные Штаты могут как угодно реагировать на поведение Москвы на Украине, не прибегая к применению силы, и при этом никаких рисков для Америки не будет. |
Top officials seem to believe that short of using force, the United States can respond as it pleases to Moscow’s conduct in Ukraine without any real risks. |
Есть много причин, почему либеральная демократия, похоже, отступает по всему миру. |
There are many reasons why liberal democracy seems to be in retreat around the world. |
Но и Соединенные Штаты после Ирака и Афганистана, похоже, подрастеряли свою решимость и готовность к новым военным авантюрам. |
But the United States, in its post-Iraq, post-Afghanistan mood appears to lack the stomach for new military adventures. |
В том, что касалось определения конкретных сроков транзакций между финансовыми учреждениями, говорит он, «они, похоже, ориентировались лучше, чем банки». |
When it came to pinpointing the precise timing of transactions between financial institutions, he says, “they probably knew better than the banks.” |
Seems he was vying to become top dog in the Woolpackers. |
|
У заключённых, похоже, нет ответа Данену, который пробегает в средне по двенадцать ярдов за заход. |
The cons don't seem to have an answer for Dunham, who's averaging close to 12 yards a carry this half. |
Похоже всем нужна несчастная блондинка в этом году |
Seems everybody wants frowzy blonds this year. |
Пациентка, прибывшая к половине первого, похоже, изрядно помучилась в приемной, пока не обратилась к нему за помощью. |
It seems that Morley's 12:30 patient kicked up a bit of a row at being kept waiting. |
Yeah it looks like Hades and Zeus are in cahoots. |
|
Когда разразилась война, таланты Аскари, похоже, понадобились властям, чтобы сламывать потенциальных доносчиков и взятых в плен американских военных. |
When war broke out, it looks like Askari's talents were recruited by the regime to break potential informants as well as captured U.S. troops. |
Немного похоже на вождение Хонды Цивик. |
It is a bit like driving a Honda Civic! |
Как думаешь, похоже на кастаньеты? |
Does that sound like castanets to you? |
Сначала ты инициируешь казнь безобидного проповедника, затем - оскверняешь мою гробницу, чтобы сделать что-то с телом! |
First, you instigate the execution of a harmless preacher, then you desecrate my own tomb to interfere with a corpse! |
She pleaded with the judge to spare him the death penalty. |
|
Как у преступника, которому грозит смертная казнь. |
Like a criminal about to be put to death. |
Моему брату грозит казнь на электрическом стуле за преступление, которого он не совершал. |
My brother is facing the electric chair, framed for a crime he didnt commit, |
Торопят, и это точно знак, что пришли за мной, чтобы вести на казнь. |
They are hurrying me, and it is a sure sign that they have come to take me to my execution. |
Если бы я участвовал в выборах, я бы предложил смертную казнь для таких парковщиков. |
If I was running for office, I'd ask for the death penalty for double-parkers. |
Мы отправимся обратно сразу же, как закончится казнь Джи-Кара и тут... |
We'll head back as soon as we've finished with G'Kar's execution, and then... |
Might even take the death penalty right off the table. |
|
В Миссури есть смертная казнь. |
Missouri has the death penalty. |
Использовали полученную от нее информацию, чтобы совершить убийство, за которое полагается смертная казнь... |
You used her classified information to commit capital murder. |
Отправишь меня... На казнь? |
He's going to... sentence me to death? |
Смертную казнь, дружище. |
They want the death penalty, man. |
Казнь была проведена на ведьмином Ноу, лугу к югу от города, который сегодня частично находится в границах кладбища Хоуп-стрит. |
The executions were carried out at Witch Knowe, a meadow to the south of town, which today is partially within the boundaries of Hope Street Cemetery. |
Египет активно практикует смертную казнь. |
Egypt actively practices capital punishment. |
Точно так же в Виргинии было предусмотрено наказание в виде 1-10 лет для свободных лиц, совершающих содомию, но была введена смертная казнь для рабов, совершающих содомию. |
Similarly, Virginia had a penalty of 1–10 years for free persons committing sodomy, but imposed the death penalty for slaves committing sodomy. |
К началу XVI века королевские кодексы предписывали казнь через сожжение за содомию и наказывали гражданскими властями. |
By the early sixteenth century, royal codes decreed death by burning for sodomy and was punished by civil authorities. |
В отличие от первых двух претендентов на царские знаки, усилия Пугачева стоили ему жизни, так как его наказанием была казнь. |
Unlike the first two pretenders to show royal marks, Pugachev's efforts cost him his life since his punishment was execution. |
Последняя казнь за колдовство была совершена в сентябре 2014 года. |
The last reported execution for sorcery took place in September 2014. |
В частности, казнь его бывшего учителя сэра Саймона де Берли была оскорблением, которое нелегко забыть. |
In particular, the execution of his former teacher Sir Simon de Burley was an insult not easily forgotten. |
Они сказали, что хотя они признают казнь Стинни в возрасте 14 лет спорной, они никогда не сомневались в его виновности. |
They said that although they acknowledge Stinney's execution at the age of 14 is controversial, they never doubted his guilt. |
Афиней пишет, что она была осуждена за смертную казнь и защищена оратором Гиперидом, который был одним из ее любовников. |
Athenaeus writes that she was prosecuted for a capital charge and defended by the orator Hypereides, who was one of her lovers. |
Он также предусматривал суровые наказания, например смертную казнь, если один всадник, следовавший за другим, не поднимал что-либо, упавшее с лошади впереди. |
It also imposed severe penalties, e.g., the death penalty if one mounted soldier following another did not pick up something dropped from the mount in front. |
Саудовская Аравия применяет смертную казнь, включая публичные казни через обезглавливание. |
Saudi Arabia engages in capital punishment, including public executions by beheading. |
В 2005 году было 191 казнь, в 2006 году-38, в 2007 году-153, а в 2008 году-102. |
In 2005 there were 191 executions, in 2006 there were 38, in 2007 there were 153, and in 2008 there were 102. |
Измена была последним смертным приговором в новозеландском законодательстве, и смертная казнь была отменена только в 1989 году, через несколько лет после того, как ее отменили за убийство. |
Treason was the last capital crime in New Zealand law, with the death penalty not being revoked until 1989, years after it was abolished for murder. |
Избранный в Национальный Конвент, он примкнул к горцам, выступив против отсрочки суда над королем и проголосовав за его казнь. |
Elected to the National Convention, he affiliated with The Mountain, opposing the adjournment of the king's trial, and voting in favor of his execution. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «похоже на казнь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «похоже на казнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: похоже, на, казнь . Также, к фразе «похоже на казнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.