Правильно реализованы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Правильно реализованы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are properly implemented
Translate
правильно реализованы -

- правильно [наречие]

наречие: properly, right, correctly, aright, best, well, rightly, accurately, regularly, duly

словосочетание: about right



Пожалуйста, ознакомьтесь с нашим руководством по несвободному тексту, чтобы узнать, как правильно реализовать ограниченные цитаты из защищенного авторским правом текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please see our guideline on non-free text for how to properly implement limited quotations of copyrighted text.

Правильно реализованное выбивание портов не снижает общую безопасность системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Properly implemented port knocking does not lower the overall security of a system.

Все эти методы достаточно успешны, если они правильно реализованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these methods are reasonably successful if implemented correctly.

CRM-технологии могут легко стать неэффективными, если нет надлежащего управления, и они не реализованы правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CRM technologies can easily become ineffective if there is no proper management, and they are not implemented correctly.

Фантомное питание не всегда реализовано правильно или адекватно, даже в профессиональных предусилителях, микшерах и рекордерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phantom powering is not always implemented correctly or adequately, even in professional-quality preamps, mixers, and recorders.

Найти правильную форму для вашего рассказа-это просто реализовать самый естественный способ рассказать историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding the right form for your story is simply to realize the most natural way of telling the story.

Токенизация и” классическое шифрование эффективно защищают данные, если они правильно реализованы, и идеальное решение для обеспечения безопасности будет использовать и то, и другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tokenization and “classic” encryption effectively protect data if implemented properly, and an ideal security solution will use both.

Я бы определенно предложил немного полировки, прежде чем она будет реализована для всех редакторов , но это шаг в правильном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would definitely suggest some polish before it is implemented for all editors , but it is a step in the right direction.

Правильно реализованная технология может принести пользу некоммерческим организациям самыми разными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implemented correctly, technology stands to benefit nonprofits in a variety of ways.

Спецификации для генерации GUID и UUID довольно сложны, что приводит к тому, что они практически уникальны, если их правильно реализовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specifications for generating GUIDs and UUIDs are quite complex, which is what leads to them being virtually unique, if properly implemented.

Пожалуйста, ознакомьтесь с нашим руководством по несвободному тексту, чтобы узнать, как правильно реализовать ограниченные цитаты из защищенного авторским правом текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was away on a week-long wikivacation and find that some of you have posted messages in my talk page regarding the ongoing dispute here.

Криптография может создавать проблемы безопасности, если она не реализована правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cryptography can introduce security problems when it is not implemented correctly.

Прежде всего, технология должна быть жизнеспособной, что означает, что её можно будет технически реализовать и что люди её примут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had to be first of all viable, meaning that technically, they could implement it in their country, and that it would be accepted by the people in the country.

Всю мою жизнь ты изображал из себя нравственного, человека, который всегда все делает правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout my entire life, you have portrayed yourself as the moral compass, the guy who always does the right thing.

Помогает вам ориентироваться в загадках сна ребенка, пеленальных принадлежностях и детской мебели, чтобы правильно создать детскую для себя и вашего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helping you navigate the maze of baby sleeping, changing and children's furniture to create the nursery that's right for you and your child.

До тех пор пока они не смогут реализовать свое право на самоопределение, невозможно поддерживать мотивацию молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as they could not exercise their right of self-determination, it would be impossible to keep young people motivated.

Вместе с тем очевидно, что процесс добровольной репатриации не может быть реализован без постоянной политической поддержки заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was clear that the process of voluntary repatriation could not continue without continued political support from all parties concerned.

Однако ЕБРР в течение нескольких лет не был участником проекта, а он успешно реализовывался, и этот вопрос не поднимался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However for several years EBRD was not part of the Project but it was implemented successfully and this issue was not raised.

Мэтт, уверяю тебя, что все свои поступки я хорошенько обдумал, удостоверился, что поступаю правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matt, I promise you that everything I do I have thought out over and over, making sure it's the right thing to do.

Реализованные и нереализованные капитальные прибыли учитываются в качестве поступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realized and unrealized capital gains are included as income.

А то тебе придется переворачивать лампы, чтобы свет правильно падал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, portrait of a lamp shade upside-down... to represent a soul in torment.

Некоторые люди могут сказать, что это не правильно для мужчины любить восковую копию самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people might say that it's wrong for a man to love a wax replica of himself.

Ты правильно сделал, что прислал телеграмму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did the right thing to telegraph me.

Второй миф, который следует развеять, состоит в том, что Путин и Асад якобы согласились на прекращение огня для того, чтобы получить возможность реализовывать повестку, связанную с миром и с политическим компромиссом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second myth that needs to be dispelled is that Putin and Assad entered into this cease-fire in order to pursue an agenda of peace or political compromise.

Цель наших партнерских программ - полностью реализовать потенциал наших партнеров и превратить их энтузиазм в дополнительные финансовые возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At FXTM Partners we aim to cultivate our associates’ potential and help them convert their passion for what they do, into additional financial opportunities.

Как узнать,.. ...правильно ли составлена смесь для глазури?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, how do you know... if the coverture is properly tempered?

Я везу вас в своей машине, но разве вы не должны вести себя правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'm driving you with the Ambulance, but shouldn't you behave?

Не начинай реализовывать план по утилизации в восточном крыле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't start a recycling plan in the east wing.

Это потому что вы ещё не были правильно простимулированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is because you haven't been properly... stimulated yet.

Но самая главная - сохранить жизни нам. Правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But your primary directive is the preservation of our lives, right?

Может быть, я не все правильно запомнила: многое из того, что она мне говорила, было очень сложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be possible for me to remember things incorrectly and much that she told me was very complicated.

но идея была правильная... попинать как следует этих самодовольных мещанских ничтожеств!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They might be childish, but at least we had the right idea... sticking one up the bourgeoisie's fat complacent bum!

Если ваше предположение правильно, ему будет легко найти доказательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if it's true, it ought to be easy to prove.

Правильно. Джек Дрискол был глубоководным ныряльщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, Jack Driscoll was a deep-sea diver.

Возможность реализовать весь их потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opportunity to live up to their full potential.

Ты правильно разыграл карты, Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You play your cards right, James.

Им нужно правильно распределять время, решать проблемы, лгать своим родственникам, иногда даже проявлять собственные шарм и воображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'd have to invest time, deal with problems, lie to their families, even be charming and imaginative.

Нужна лишь правильная идея в правильных месте и времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right idea, in the right place, at the right time, that's all it takes.

¬друг ты стал думать, как правильно и как не правильно поступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's, like, a right way and a wrong way of doing everything, and we're, like...

Полагаю, мне придется присмотреть за вами и научить вас ввязываться в неприятности правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose I'll have to keep an eye on you to teach you how to get into trouble properly.

Думаю, становится возможным мне реализовать себя Весь мой потенциал, которым я пренебрегал все эти годы когда алчно преследовал цель за целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's going to allow me to realize the personal potential I've been neglecting all these years that I've been obsessively pursuing goal after goal.

Я по кругу слушаю твои разговоры о том, что правильно и подобает, почему ты должна делать то и не можешь вот это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've listened to you talk in circles about what's right and proper, why you have to do this or you shouldn't do that.

Мет забирает их способность правильно понимать свои действия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meth took away their ability to properly understand their actions.

Если путники не смогут ответить ей правильно, их убьют и съедят; если они добьются успеха, то смогут продолжить свое путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the travelers were unable to answer her correctly, they would be killed and eaten; if they were successful, they would be free to continue on their journey.

Другое распространенное образование сравнимо с английским правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another common formation is comparable to the English correct?

Мне это нужно для {{cite video game}}, чтобы правильно работать с ядром цитирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need this for {{cite video game}} to work correctly with the citation core.

Простейший вид очереди last in first out, реализованный в виде односвязного списка, приведет к стратегии поиска глубины первого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest kind of a last in first out queue implemented as a singly linked list will result in a depth first search strategy.

До того, как эта политика была реализована, оскорбленный супруг в статусе H-4 должен был покинуть Соединенные Штаты в день развода с оскорбленным супругом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before this policy was implemented, an abused spouse in H-4 status would be required to leave the United States the date the person divorced the abusive spouse.

Daggerfall реализовал игровой мир размером с Великобританию, наполненный 15 000 городов и населением в 750 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daggerfall realized a game world the size of Great Britain, filled with 15,000 towns and a population of 750,000.

Эта прибыль все еще должна быть реализована на рынке, но это может оказаться трудным, так как капиталисты производят не для существующих рынков, а для ожидаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This profit still needs to be realised on the market but this may prove difficult as capitalists produce not for existing markets but for expected ones.

Экспериментаторы будут считать, что список можно выучить, если участник сможет правильно вспомнить восемь из десяти пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experimenters would consider a list to be learned if the participant could correctly recall eight of the ten items.

Но просто должен быть какой-то процесс, если парламент хочет реализовать и выразить желание избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's simply that there has to be a process followed if parliament is to give effect to and express the wish of the electorate.

Шазелл потратила почти год на монтаж фильма с редактором Томом Кроссом, поскольку они оба были в первую очередь озабочены тем, чтобы правильно подобрать тон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chazelle spent nearly a year editing the film with editor Tom Cross, as the two were primarily concerned with getting the tone right.

После выявления нежелательных видов в пастбищной системе может быть реализован комплексный подход к управлению популяциями сорняков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the undesired species in a pasture system are identified, an integrated approach of management can be implemented to control weed populations.

Barnstar был задуман и разработан 20 мая 2019 года компанией Grutness и реализован 9 июня 2019 года с помощью Ноа Кастина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barnstar was conceived of and designed on May 20, 2019 by Grutness and implemented on June 9, 2019 with help from Noah Kastin.

За исключением M-профиля, 32-разрядная архитектура ARM определяет несколько режимов работы процессора, в зависимости от реализованных особенностей архитектуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except in the M-profile, the 32-bit ARM architecture specifies several CPU modes, depending on the implemented architecture features.

Если текстура правильная, то она требует меньшего ухода, чем другие породы ангоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the texture is correct, it requires less maintenance than other Angora breeds.

Владельцы бизнеса могут создавать мини-приложения в системе WeChat, реализованные с использованием JavaScript плюс проприетарный API.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business owners can create mini apps in the WeChat system, implemented using JavaScript plus a proprietary API.

Нынешняя программа была реализована в 1995 году и считается одной из форм социального страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current programme was implemented in 1995, and is considered to be a form of social insurance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «правильно реализованы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «правильно реализованы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: правильно, реализованы . Также, к фразе «правильно реализованы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information