Просыпаться рядом с вами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Просыпаться рядом с вами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wake up next to you
Translate
просыпаться рядом с вами -

- просыпаться

глагол: wake, wake up, awake, awaken, waken, arouse

- рядом [наречие]

наречие: next, beside, nearby, alongside, by, side by side, next door, next door to, adjacently, abreast

предлог: next, alongside, nigh, against, gainst

словосочетание: cheek by jowl

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- вами [местоимение]

местоимение: you



Я хочу просыпаться рядом с кем-то и видеть его улыбку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna wake up next to someone and see them smile.

Я нормальный парень, которому нравится делать нормальные вещи, например, просыпаться рядом с тобой, завтракать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just a normal guy who likes to do normal things, like wake up next to you in my bed, have breakfast together.

Просыпаться рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waking up next to him.

Я хочу просыпаться рядом с Вами и смотреть, как Вы спите, перекинуть руку через спину и незаметно опустить... туда, оущущая его в своей руке, сделать так, чтобы Вы чувствовали себя как никто другой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to wake up next to you, watch you sleep, run my hand over your back, and edge forward... into regions, knowing that in my hand I could make you feel like no other could.

Зачем просыпаться рядом с тем, кого совсем не знаешь? если при этом ты потеряешь себя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why wake up next to someone you don't even know if you don't even know yourself anymore?

Я просто хочу... просыпаться рядом с любимым человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to... wake up next to someone I love.

15 лет засыпать и просыпаться рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 years of sleeping next to him and waking up with him.

Для которого характерно просыпаться рядом с мертвым любовником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who has a habit of waking up next to dead lovers.

Я бы хотел просыпаться рядом с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to wake up next to you.

На нем есть ДНК, которая может принадлежать убийце, так что держись рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is DNA on here, which could belong to the killer, so stay tuned.

Могу единственное надеяться, что моя болезнь вызвана ужасной ностальгией, тем, что тебя нет рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only hope that this disease is caused by the great longing by not having you by my side.

Он велел мне остановиться, снять рюкзак и положить руки на полицейскую машину, припаркованную рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me to stop, take my backpack off and put my hands on the police car parked next to us.

Мы не станем бродить рядом с Местом по ночам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't go wandering near the Site at night.

Шут подошел и опустился на колени рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fool advanced and then knelt suddenly beside him.

Мы только что заехали на парковку рядом с Саншайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've just pulled into a parking garage off Sunshine.

Капрал тут же очутился рядом с ним, и помогал советами во всю силу легких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corporal was right there beside him, offering helpful suggestions at the top of his lungs.

Какой-то кот, возвращавшийся с обеда, задержался рядом, чтобы попользоваться его ногой вместо салфетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cat, on its way back from lunch, paused beside him in order to use his leg as a serviette.

Я уселся в одно из кресел-качалок и поставил чашку на пол рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat down on one of the rocking chairs and put the coffee cup on the floor within easy reach.

Меня вызвали оценить состояние неизвестной, которую спасатели нашли рядом с кемпингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They called me to evaluate a Jane Doe the park rangers found wandering near a camp ground.

Слушатель аккуратно положил нож и вилку рядом с тарелкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Listener laid his knife and fork carefully on either side of his plate.

Рядом в логове Фрейзер, который хочет вложиться в свои гениальные мании для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next into the den is Fraser, who wants investment for his ingenious crazes for kids.

Они быстро притащили откуда-то носилки и поставили их рядом с койкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swiftly they produced a stretcher and laid it beside Morley's bed.

Он столкнулся с целым рядом трудностей, обусловленных внутренними и внешними причинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encountered numerous difficulties arising from a variety of internal and external causes.

Эти различия в степени участия государств разных регионов можно, конечно, объяснить целым рядом факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several factors may account for this imbalance in participation between the different regions.

Зажимы должны быть сконструированы таким образом, чтобы предотвращался разрыв лямки в зажимах или рядом с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clamps shall be so designed as to avoid breakage of the strap at or near them.

Нажмите Редактор рядом с именем человека, роль которого вы хотите изменить, и выберите новую роль из раскрывающегося меню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Editor next to the name of the person whose role you want to change and select a new role from the dropdown menu

Почему для нас имеет значение то, что происходит в Грузии и рядом с ней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does it matter to the rest of us what happens in Georgia and environs?

С недавних пор я более остро осознаю какой проблемой я являюсь для людей, которые рядом, и я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have recently become just keenly aware of the challenge that I present to those who surround me, and I was...

Теперь исполни твое предназначение... и займи место твоего отца рядом со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, fulfil your destiny... and take your father's place at my side.

Единственное, чего бы я хотел, так это иметь возможность быть в праздник дома, рядом с ней. Тогда этого бы не случилось, - говорил отец, глядя в камеру. Его глаза были полны слез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only wish, her father told the media, his eyes tearful, that I had been home for her this weekend. This never would have happened.

А это доблестный мистер Рэт, могучий воин, который идет рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's the gallant Water Rat, a terrible fighter, walking along o' him!

Мы останавливались там рядом, после битвы при Аррасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were stationed near there after the Battle of Arras.

Она была маленькая, и даже самые плюгавые мужчины рядом с нею выглядели большими и могучими мужами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was petite, and even the puniest little men looked hefty he-men beside her.

Первоначально это было мое место, - заметил Пуаро. - Я уступил его одной леди, поскольку та хотела сидеть рядом со своей подругой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was my seat originary, said Poirot. I yielded it to one of the ladies, since she desired to be near her friend.

Рядом с ними пузатенькие мужчины в светлых костюмах и панамах; чистенькие розовые мужчины с недоуменными, неспокойными глазами - с глазами, полными тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside them, little pot-bellied men in light suits and panama hats; clean, pink men with puzzled, worried eyes, with restless eyes.

Лазером я удалю клетки рядом с оптическим нервом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laser is for ablating cells off the optic nerve...

Ммм, я не видел никаких балок рядом с ним, и такая рана могла быть от чего угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mmm, I didn't see any timbers anywhere near him, and an injury like that could've been from anything.

Рядом с ним была его бедная старая кирка а в кармане - этот кусок дрожь-камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His poor old pickaxe beside him and that there bit of scringe stone in his pocket.

Жизнь, крепнущая в волчонке, словно подтолкнула его вперед. Он зарычал и храбро занял место рядом с матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cub felt the prod of the life that was in him, and stood up and snarled valiantly by his mother's side.

народ из F-класса даже рядом с топ-полтинником не стоял!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never in history has there been an F-Class student in the top fifty!

Хотя я ставлю телефон рядом с его креслом, и если он почувствует себя плохо, то сможет сразу позвонить доктору Бартону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I do leave the telephone close by his chair so that if he felt faint he could dial Dr Barton immediately.

Вы и раньше спали рядом со мной под открытым небом, вы, и другие десять мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've slept under the stars with me before, you and ten other men.

Они лежали рядом на кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were lying side by side on the bed.

С того самого дня, как Агнес лишилась волос, Фрэнк всегда был рядом, и с тех пор самые горькие горести уж не вовсе разрывали сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since the day Agnes had lost her hair there had been Frank, and in spite of her sore troubles nothing since had speared her quite to the core.

Две уже не на ходу, одну полиция заметила на парковке рядом с заброшенным портом в Ньюпорт Харбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two are out of service, police spotted one in a parking lot outside an abandoned shipyard in Newport Harbor.

Когда он очнулся, то увидел рядом с собой заросший лиловой щетиной подбородок Воробьянинова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he regained consciousness, he saw beside him Vorobyaninov's lilac-stubble chin.

А вот провести в дом электричество она не соглашалась, хотя с 1915 года рядом уже стучала тарахтелка - так стригали называли движок, который давал ток в стригальню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But electrify she would not, though since 1915 there had been a donk, as the shearers called it, to supply power to the shearing shed.

Высоко в горах Сьерры-Невады мы остановились рядом с озером Тахо, 8-м по глубине озером в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High in the Sierra Nevada Mountains, we pulled over next to Lake Tahoe, the eighth deepest lake in the world.

Мои люди прочесали парковку рядом с парком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My men swept the parking structure adjacent to the park.

Не служить дряхлому галилейскому богу, а встать рядом с великим крылатым Люцифером и отвоевать кровавый небесный трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To serve not the emaciated Galilean God but to stand alongside the great winged Lucifer as he reconquers heaven's bloody throne.

Я знал, что она живет рядом с нами, но я никогда с ней не разговаривал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew she lived in the house next to ours, but I'd never conversed with her before or anything.

Если ты помещаешь два различных религиозных фигуры рядом друг с другом, они обязаны столкнуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you put two different religious figures hugging each other, they're bound to clash.

Пусть тебе приснится Фрэд, уютный, надежный, Фред, который всегда рядом,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dream about Fred, comfortable, steadfast Fred, always-there-for-you Fred,

У нас тут новое здание рядом строят и теперь у нас ужасная связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're building a new building next door and I have terrible reception.

К счастью, рядом был мой брат и оказывал моральную поддержку плюс, давайте признаем, хоть было с кем поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, my brother was with me for moral support and, well, let's face it, somebody to talk to.

Мы прибыли как раз вовремя, и сразу пошли в хижину, защищающую прорубь для погружения рядом с лагерем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had arrived at an opportune time and went straight to this shelter which protects a primary diving hole next to New Harbor camp.

в религию буржуазную. Теперь, буржуа рядом со своими братьями-люмпенами, до гроба аристократического папы, словно на большой площади

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, the bourgeois bow, with their sub-proletarian brothers, before the coffin of the aristocratic pope,

Он словно карает вас за то, что вы постигли его. Но нет, он же и вознаграждает вас, ибо в аду, куда он вас ввергает, вы чувствуете рядом с собою бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One would say that it punished you for comprehending it; but no, it rewards you; for it places you in a hell, where you feel God beside you.

Только одна ветвь его, отделенная от материнского дерева возродится если поместить ее в почву рядом с животворящей водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now one branch, separated from the mother tree, will regenerate itself if it's planted in soil... close to life-giving water.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просыпаться рядом с вами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просыпаться рядом с вами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просыпаться, рядом, с, вами . Также, к фразе «просыпаться рядом с вами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information