Разбрызганная вода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разбрызганная вода - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spattered water
Translate
разбрызганная вода -



Питьевая вода: максимально допустимая доза в воде: 0,0003 мг/кг/сут. для населения США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drinking water: Maximum allowable water exposure: 0.0003 mg/kg/day for US population.

Вдруг тачка останавливается, и мужик, вот с таким дулом, разбрызгивает патроны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly a car stops, and a midget with a gun sprays me.

Прохладная, прохладная вода, приносящая в ее мозг благословенную пустоту, небытие, забвение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cool, cool water bringing blessed nothingness back to her brain.

В каждом номере Вас ожидает бесплатное печенье, какао и минеральная вода Highland Spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every room includes complimentary biscuits, hot chocolate and Highland Spring mineral water.

День за днём ветер, вода и огонь вычищали холмы и долины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For days and days, wind, water and fire had swept clean the hills and valleys.

И холодная талая вода часто приносила тела крестьян, умерших от голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold meltwater often brought the bodies of peasants dead of starvation

Подставила голову под кран, чтобы ледяная вода смыла, унесла прочь туманные образы из ее сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuck her head under the faucet and let the icy flow shock the distant images from her brain.

Через щели вода попадает внутрь, вызывая новые разрушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These openings allow water to enter the structure, causing further damage.

Для достижения нормальной производительности мембраны, на нее должна поступать вода под давлением 3,5-4 атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For achievement of normal productivity of a membrane, on it should act water under pressure of 3,5 -4 atmospheres.

И вода всё никак не закипает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This water is taking forever to boil.

В отсутствие растительного покрова, который смягчает воздействие дождя на почву, дождевая вода накапливается и затем сходит в виде ливневых потоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of vegetative cover to ameliorate the effect of the rain, it concentrates and runs off in the form of floods.

Окислованная и засоленная вода повышает мобильность металла и оттягивает из шахтных хвостов большее количество тяжелых металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acidified or saline water enhances metal mobility and draws more heavy metals from mine tailings.

Да, всё это просто стекает с вас, как с гуся вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things just roll off you like water off a duck.

С канадским астронавтом Крисом Хэдфилдом случилось то же самое во время выхода в открытый космос в 2001 году, однако вода попала ему в оба глаза, и он на какое-то время полностью ослеп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canadian astronaut Chris Hadfield had the same thing happen on an EVA in 2001, except that it happened to both eyes, and he couldn’t see at all.

Он одиноко стоял на фоне серого, как мыльная вода, неба, и снежинки, кружась, лениво опускались на поля его шляпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood still against a sky gray as laundry water, and snowflakes fluttered lazily past the brim of his hat.

Вода - творец большинства пещер, Но в отличие от других известняковых пещер

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water is the creator of most caves, but, unlike all other limestone caves,

Так ты просто разбрызгаешь повсюду эти частицы его всенощного разложения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just gonna spread whatever parts of him decomposed overnight.

Розовая вода в глиняной маске чистит и улучшает Вашу кожу, делает ее сияющей, как у невесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rose water in the clay mask cleans and clarifies your skin.. ..and makes you glow like a newly-wed bride.

Вода не для посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That water is not for the interviewees.

Мы поднимались на гору и видели - повсюду, кругом вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been on the mountain top and seen water all round.

Не покидать эту позицию даже если настанет ад или поднимется вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not leave this position come hell or high water.

Несомненно, мы проведем анализы, всё проверим, исследуем, но я согласен, это подозрительно широкая траектория разбрызгивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we'll definitely do a full blood-stained patented analysis, but I do agree this is a suspiciously wide trajectory for cast-off.

Мои мозги могут разбрызгаться по полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can spray my brains on the decks.

Я лишь предполагаю... но возможно, вода, которую я щедро подливал вам всё утро, была взята из-под крана в ванной комнате в Басс Резорт в Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm just guessing... But it's possible the water I've been continuously pouring for you all morning came from the tap at a Bass Resort bathroom in Mexico.

Я облокотился на столешницу. А на ней была вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked in the mirror like this, uh, my pants they hit the countertop, and it must have some water on there, right?

Это где морская вода охлаждает реактор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, where the salt water cools the reactor.

Хоть и теплая, а все-таки вода, - сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This water ain't cool, but it's wet, he said.

Вы льстите мне, и мне нужно это как нужна вода человеку, попавшему в пустыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You flatter me and I lap it up Like a man in the desert.

Возможно, в этом мире есть вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know there may be water down there.

Да, плохая вода, бурная вода - словно водяные горы скачут вверх и вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, bad water, rough water-great mountains dance up and down all the time.

Я бы пешком пошла домой, если бы не эта вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd walk home if it wasn't for all that water.

Поднос дрожал у меня в руках; вода расплескалась из стакана; сердце громко колотилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tray shook as I held it; the water spilt from the glass; my heart struck my ribs loud and fast.

Достаточно, чтобы купить шлюпку с полным баком, плюс еда, вода и лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enough to buy you one used R.H.I.B. with a full tank, plus food, water, and medical supplies.

Годэн вернется миллионером: я видела его во сне на корабле, полном змей; к счастью, вода была мутной, что означает золото и заморские драгоценные камни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaudin will come back a millionaire. I dreamed once that I saw him in a ship full of serpents; luckily the water was rough, and that means gold or precious stones from over-sea.'

Поэтому, когда вода проходит через него...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when water flows through it...

Поэтому вода там была тихой, и слабое её движение не нарушало целостность гниющих останков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, its waters were still, and they were few currents to disturb the rotting bodies.

Мы едем в Мексику Где голубое небо... и белый песок... и вода там такая чистая, что ты можешь увидеть все до самого дна

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to mexico... where the sky is blue blue... and the sand is white... and the water is so clear that you can see all the way to the bottom.

Ну как обычно, чистая вода, свежий овес и барбекю по выходным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, fresh water, fresh oats, and barbecue on the weekends.

Пусть вода из колодца и речная разбираются сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the well water and river water keep to it selves

Если вода была загрязнена, утка могла заработать ботулизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if the water was polluted, a duck can contract botulism.

Вода всколыхнулась на минуту и снова разгладилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surface of the water was disturbed a minute and then was clear again.

В открытое окно заливала вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was coming in the open window.

Вот вода, Марко Поло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's water, Marco Polo!

Ребята говорят, из мужского туалета вытекает вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, some of the guys said there's water running out of the boys' bathroom.

Вода смыкалась над моей головой, и как раз, когда мои легкие были готовы взорваться, мой кузен протянул мне спасительную соломинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waters were closing over my head and just as my lungs were about to burst my cousin threw me a lifeline.

Холодная вода также может вызвать сердечный приступ из-за сужения сосудов; сердце должно работать интенсивнее, чтобы перекачивать тот же объем крови по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold water can also cause heart attack due to vasoconstriction; the heart has to work harder to pump the same volume of blood throughout the body.

Перегретая вода, наряду со сверхкритической водой, использовалась для окисления опасных материалов в процессе влажного окисления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superheated water, along with supercritical water, has been used to oxidise hazardous material in the wet oxidation process.

Есть предварительные данные, что газированная вода может помочь при запорах у людей, перенесших инсульт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is tentative evidence that carbonated water may help with constipation among people who have had a stroke.

Эти расчеты учитывают все давление, которое теряется или набирается между источником водоснабжения и разбрызгивателями, которые будут работать в расчетной зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These calculations account for all of the pressure that is lost or gained between the water supply source and the sprinklers that would operate in the design area.

Сухая вода также имеет применение для транспортировки и хранения опасных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dry water also has applications for the transportation and storage of dangerous materials.

Грязь, вода и сыпучие камни уменьшают трение между шиной и следом, хотя узловатые шины могут смягчить этот эффект, захватывая неровности поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mud, water, and loose stones reduce the friction between the tire and trail, although knobby tires can mitigate this effect by grabbing the surface irregularities.

Вода часто пастеризуется в медицинских учреждениях как форма дезинфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water is often pasteurized in healthcare facilities as a form of disinfection.

Крышка слетела с бутылки, и вода полилась на пламя, потушив его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cap came off the bottle and water poured onto the flame, putting it out.

Используя Саше, через полчаса вода переходит из черной в прозрачную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the sachets, in half an hour the water goes from black to clear.

Обычно используется песок карбида кремния, а вода-универсальная смазка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silicon carbide grit is commonly used, and water is a universal lubricant.

Поскольку дистиллированная вода лишена минералов, потребление минералов через диету необходимо для поддержания хорошего здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since distilled water is devoid of minerals, mineral intake through diet is needed to maintain good health.

Например, вода дополняет как металл, так и дерево; поэтому художник будет сочетать синий и зеленый или синий и белый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Water complements both Metal and Wood; therefore, a painter would combine blue and green or blue and white.

Земля ассоциировалась с кубом, воздух-с октаэдром, вода-с икосаэдром, огонь-с тетраэдром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth was associated with the cube, air with the octahedron, water with the icosahedron, and fire with the tetrahedron.

Балластная вода, взятая в море и выпущенная в Порту, является основным источником нежелательной экзотической морской жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ballast water taken up at sea and released in port is a major source of unwanted exotic marine life.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разбрызганная вода». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разбрызганная вода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разбрызганная, вода . Также, к фразе «разбрызганная вода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information