Самый высокий уровень состояния - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
самый прекрасный день в моей жизни - the most beautiful day of my life
Самый большой враг - biggest enemy
я имею самый худший день - i am having the worst day
предоставить вам самый лучший - provide you with the best possible
Сегодня самый важный день - today is the most important day
самый большой в Европе - the biggest in europe
страна имеет самый высокий процент - country has the highest proportion
самый высокомерный - most arrogant
самый большой и самый красивый - largest and most beautiful
самый холодный отмеченный день - the coldest day on record
Синонимы к самый: сущий, форменный, подлинный, наиболее, именно, прямо, как раз, непосредственно, самый-самый, в наибольшей степени
Антонимы к самый: наименее
Значение самый: Употр. для уточнения при слове «этот», «тот» в знач. именно.
имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring
непомерно высокий - prohibitive
высокий уровень успеваемости - high achiever
высокий минарет - high minaret
более высокий уровень неграмотности - higher rate of illiteracy
высокий весовой - high weighting
высокий высокий сигнал - high high alarm
высокий и поднял - high and lifted up
высокий класс конфигурация - high end configuration
высокий рейтинг IP - high ip rated
Высокий суд судей - high court justices
Синонимы к высокий: высокий, сильный, большой, важный, знатный, возвышенный, крупный, обширный, взрослый
Значение высокий: Большой по протяжённости или далеко расположенный в направлении снизу вверх.
имя существительное: level, layer, degree, grade, mark, plane, scale, notch, pitch, order
оптимальный уровень - optimum level
уровень заполняемости - occupancy rate
низкий логический уровень - a logic low
профессиональный уровень - professional level
Уровень (выход / выкл) - level (out/off)
адекватный уровень защиты - adequate level of protection
более высокий уровень бедности - higher rates of poverty
больший уровень - a larger level
высокий уровень надзора - high level of surveillance
Высокий уровень понимания - high level of insight
Синонимы к уровень: равнина, плоскость, уровень, плата, возвышенность, холм, высота, высь, вышина, ватерпас
рабочее состояние изоляции - condition of insulator
быстро наживать себе состояние в Индии - shake the pagoda-tree
гармоничное состояние - state of harmony
состояние отпускной хрупкости - temper brittle condition
забыл состояние - forgot to state
взимают состояние для - charge a fortune for
золь состояние - sol state
Контракт состояние, в котором - the contracting state in which
кратковременное паническое состояние - temporary panic
рыба состояние - fish condition
Синонимы к состояния: государства, в штате, штата, государством, государств, в штата
Гипергликемия, высокий уровень сахара в крови, является противоположным состоянием. |
Hyperglycemia, a high blood sugar, is the opposite condition. |
Гипернатриемия обычно классифицируется по состоянию жидкости человека на низкий объем, нормальный объем и высокий объем. |
Hypernatremia is typically classified by a person's fluid status into low volume, normal volume, and high volume. |
Кроме того, это исследование показало, что скрытые сдвиги внимания показали более высокий уровень активности, чем в состоянии открытого внимания. |
Additionally, this study reported that covert shifts of attention showed greater activity levels than in the overt attention condition. |
По состоянию на 2012 год высокий уровень изнасилований продолжал сказываться на женщинах коренных американцев и коренных жительницах Аляски. |
As of 2012, a high incidence of rape continued to impact Native American women and Alaskan native women. |
По состоянию на март 2019 года самый высокий серийный номер любого 402 Lancer в реестре самолетов FAA составлял 25. |
As of March 2019, the highest serial number of any 402 Lancer in the FAA aircraft registry was 25. |
Этой необыкновенной женщине около 18 лет-высокий ранг и большое состояние. |
This extraordinary Female is about 18 years of age – of High rank & great fortune. |
По состоянию на март 2016 года исследователи из KRICT и UNIST имеют самый высокий сертифицированный рекорд для одноканального перовскитового солнечного элемента-22,1%. |
As of March 2016, researchers from KRICT and UNIST hold the highest certified record for a single-junction perovskite solar cell with 22.1%. |
По данным Министерства внутренних дел, по состоянию на 2015 год в Телфорде был самый высокий уровень сексуальных преступлений против детей в любом городе Соединенного Королевства. |
According to the Home Office, as of 2015, Telford had the highest rate of sex crimes against children of any city in the United Kingdom. |
Таким образом, высокий уровень нищеты и состояние сельских районов в этих двух районах отражаются на высоком уровне недоедания. |
Thus, the high levels of poverty and the rural state of these two areas reflect back through high levels of malnutrition. |
В феврале 2010 года по делу, осложненному вопросами юрисдикции, Высокий суд Ирландии вынес вердикт, который иллюстрирует незавершенное состояние развития прецедентного права. |
In a February 2010 case complicated by matters of jurisdiction, Ireland's High Court delivered a verdict that illustrates the inchoate state of developing case law. |
Для постановки диагноза необходима осведомленность о состоянии и высокий индекс подозрительности. |
An awareness of the condition and a high index of suspicion are required in order to make the diagnosis. |
Причины гипонатриемии обычно классифицируются по состоянию жидкости в организме человека на низкий объем, нормальный объем или высокий объем. |
The causes of hyponatremia are typically classified by a person's body fluid status into low volume, normal volume, or high volume. |
По состоянию на 2012 год высокий уровень изнасилований по-прежнему отражался на положении женщин из числа коренных американцев. |
As of 2012, a high incidence of rape continued to impact Native American women. |
В 1982 году в Швеции был введен очень высокий налог на наследство для крупных состояний, а также был добавлен налог на прибыль от продажи акций для оплаты налога. |
Sweden had in 1982 very high Inheritance tax for larger fortunes, and the tax on the profit of selling stocks to pay for the tax was added. |
По состоянию на 2017 год Мексика была 6-й самой посещаемой страной в мире и имела 15-й самый высокий доход от туризма в мире, который также является самым высоким в Латинской Америке. |
As of 2017, Mexico was the 6th most visited country in the world and had the 15th highest income from tourism in the world which is also the highest in Latin America. |
Высокий уровень сахара в крови натощак является признаком преддиабетических и диабетических состояний. |
A high fasting blood sugar level is an indication of prediabetic and diabetic conditions. |
Более высокий уровень кортизола при синдроме Кушинга обычно является результатом приема лекарств при других состояниях. |
The higher levels of cortisol in Cushing’s syndrome is usually the result of medications taken for other conditions. |
Высокий уровень младенческой смертности во многом обусловлен неудовлетворительным состоянием здоровья матерей. |
In many respects, the high infant mortality rate stems from the unsatisfactory health condition of the mothers. |
Взрыв как-то изменил наше состояние |
The blast must have altered our state somehow. |
Predominantly comfortable, I think it's a state of mind. |
|
Холмс глотал воздух, шипел и отплевывался, пока Лонгфелло бережно приводил его в естественное состояние. |
Holmes gasped for air, spitting and sputtering as Longfellow tended to him solicitously. |
Он также описывал состояние при котором человек ощущает вещи сразу несколькими сенсорными системами. |
Doesn't he also have the condition that causes a person to experience things in more than one sensory pathway simultaneously? |
Это единственное состояние в котором я могу вытерпеть то что я сделал. |
It is the only condition in which I can endure what I have done. |
У женщин в городских районах отмечается самый высокий показатель распространенности, составляющий 22,7 процента, в то время как у мужчин в сельских районах отмечается самый низкий показатель - 7,1 процента. |
Women in urban areas have the highest prevalence rate at 22.7% while men in rural areas have the lowest rate at 7.1%. |
Микроэлементный анализ волос и суточной мочи определяет состояние минерального обмена. |
Hair and 24-hour urine analysis determines the condition of mineral metabolism. |
К тому же, эта пыль усугубляет моё состояние. |
Besides, the dust aggravates my condition. |
На спасательной лодке меня доставили сначала в порт Наха на Окинаве, а затем в военно-морской госпиталь, где тщательно проверили мое физическое состояние. |
The dinghy took me to the dock at Naha on Okinawa, where I was rushed to the Navy hospital for a thorough physical exam. |
ПРООН приступила к созданию системы сточных вод для района Хан-Юнис в Газе и значительно улучшила состояние водной системы в Иерихоне. |
UNDP began work on a sewage water system for the Khan Younis area in Gaza and made substantial progress on the Jericho water system. |
Поэтому мне нужно погрузиться в состояние абсолютной паники. |
So I've got to get there and be in complete panic. |
Неужели состояние умирающего медведя снова ухудшилось? |
Are things once again looking bleak for the dying bear? |
Так, если индикатор перекупленности/перепроданности указывает на состояние перекупленности, прежде чем продавать бумагу, разумно дождаться поворота цен вниз. |
For example, if an overbought/oversold indicator is showing an overbought condition, it is wise to wait for the security’s price to turn down before selling the security. |
Но молодой светловолосый электрик был явно хорош собой: приятные, правильные черты лица, честные глаза, высокий рост и хорошая фигура делали его очень привлекательным. |
But one thing was certain: the electrical engineer was good-looking, fair and clean-shaven, with pleasant, regular features, and an honest face; he was tall and well-made. |
Я хочу сказать, что состояние экономики сейчас такое, что не время сокращать потенциальные источники дохода. |
I mean, the economy what it is, now is not the time to cut off potential revenue streams. |
Его долговязая черная фигура и этот затерявшийся во тьме закоулок - все было так же мрачно, как мое душевное состояние. |
The sight of his lank black figure and the lonesome air of that nook in the dark were favourable to the state of my mind. |
Состояние её разума было нестабильным и переменчивым, таким же непредсказуемым, как погода. |
'The focus of her mind seemed to ripple and shift... 'to change as unpredictably as weather.' |
Итак, сэр Лестер отдает свои родовые ноги на растерзание родовому недугу, и можно подумать, что он держит свой титул и состояние на условиях этой феодальной повинности. |
Hence Sir Leicester yields up his family legs to the family disorder as if he held his name and fortune on that feudal tenure. |
Сначала он чувствовал себя обречённым, его состояние менялось от постоянной грусти к неконтролируемому гневу и ярости. |
In the beginning, he felt doomed, flip-flopping between intense sadness and uncontrollable anger and fury. |
Нет, правда, я вспоминаю обо всей той неопределенности между Мэри и Мэттью, или о том, как мы потеряли состояние, и всё казалось таким мрачным. |
No, I mean, I think of all the uncertainty between Matthew and Mary, or when the money was lost, and everything was so dark. |
Как вы знаете, ваше состояние будет ухудшаться. |
As you know, your condition is going to continue to deteriorate. |
Турки говорят... что, с его помощью, дервиши впадали в состояние транса, солдаты мужали, а другие... ощущали сладострастие и блаженство. |
The Turks say... that, upon the smoke, dervishes draw ecstasy, soldiers courage, and others... voluptuousness and bliss. |
Я решила, что будет жестоко тыкать его носом в моё отменное состояние. |
You know, figured it would be cruel to show him how ambulatory I am. |
Николай Петрович объяснил ему в коротких словах свое душевное состояние и удалился. |
Nikolai said a few words to his brother about his state of mind and moved away. |
Здесь сказано, что Дэна состояние нужно проверять каждые 2 часа, чтобы убедиться, что с головой все в порядке. |
This sheet says Dan has to be tested every two hours to make sure his head is working. |
Ты не в состояние даже уследить за собственными сыновьями, имеешь ли ты право быть еще и вождем? |
You can't even control your own sons I don't think you're qualified to be a chief anymore |
I'm gonna make a fortune. |
|
Я здесь, чтобы оценить ваше состояние и здоровье ребенка, без осуждения. |
I'm here to assess your health and the baby's, not to judge. |
Они сказали, что он был в тяжелом состоянии, но сейчас его состояние стало критическим, так что... |
Well, they said he was in serious condition, but now he's been upgraded to critical condition, so... |
Помимо качества и частоты грудного вскармливания, состояние питания матерей влияет на здоровье младенцев. |
Besides the quality and frequency of breastfeeding, the nutritional status of mothers affects infant health. |
Испытуемые с поражением правого влпфк были менее способны идентифицировать эмоциональное состояние персонажа на протяжении всего фильма. |
Subjects with lesions to the right vlPFC were less able to identify the emotional state of a character throughout a film. |
Вероятность перехода из состояния {i} в состояние {j} зависит от высоты барьера свободной энергии между обоими состояниями. |
The probability for a transition from state {i} to state {j} depends on the height of the free-energy barrier between both states. |
Синусоидальное стационарное состояние представляется в виде s = jw, где j-мнимая единица. |
Sinusoidal steady state is represented by letting s = jω, where j is the imaginary unit. |
В мифе о Пангу, разработанном даосскими монахами спустя сотни лет после Лао Цзы, Вселенная начиналась как яйцо, символизирующее изначальное состояние Тайцзи. |
In the myth of Pangu, developed by Taoist monks hundreds of years after Lao Zi, the universe began as an egg that symbolizes the primordial state of Taiji. |
Наблюдалась вариация высокого парения, когда вместо парящего полета используется высокий насест. |
A variation of the high soar where a lofty perch is used instead of soaring flight has been observed. |
Высокий для своего возраста, Линкольн был силен и атлетически сложен. |
Tall for his age, Lincoln was strong and athletic. |
Самый высокий фонтан сегодня в фонтане Короля Фахда в Джидде, Саудовская Аравия. |
The highest fountain today in the King Fahd's Fountain in Jeddah, Saudi Arabia. |
Это также был самый высокий пиковый альбом Мигеля в Billboard 200 до выпуска Cómplices в 2008 году, который достиг пика на десятом месте. |
It was also Miguel's highest-peaking album in the Billboard 200 until the release of Cómplices in 2008, which peaked at number ten. |
Он показывает повторы эпизодов с 6-го сезона, но добавляет дополнительные экранные мелочи, которые появляются, когда обсуждается состояние, инфекция или симптом. |
It features reruns of episodes from Seasons 6-onwards but adds extra onscreen trivia that appears when a condition, infection, or symptom is discussed. |
Состояние затронутых статей неудовлетворительно, и начнется процесс возврата изменений. |
The state of the affected articles is not satisfactory and the process of reverting the changes will begin. |
26 июля 2016 года Хенеган отменил свой вызов в Высокий суд в отношении службы, поскольку было объявлено о прекращении пожизненной отсрочки для доноров крови МСМ. |
On 26 July 2016, Heneghan dropped his High Court challenge against the service as an end to the lifetime deferral on MSM blood donors had been announced in the interim. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «самый высокий уровень состояния».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «самый высокий уровень состояния» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: самый, высокий, уровень, состояния . Также, к фразе «самый высокий уровень состояния» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.