Симпатии к вам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
симпатизирующий - sympathetic
симпатизируешь - simpatiziruesh
личная симпатия - personal sympathy
симпатичная блузка - pretty blouse
висцеральная симпатическая нервная система - visceral sympathetic nervous system
его симпатии - his sympathies
стоматогастрическая симпатическая нервная система - stomatogastric sympathetic nervous system
тормозящее действие со стороны симпатической нервной системы - sympathetic inhibition
Ты симпатичнее - you're cuter
самый симпатичный - the most cute
Синонимы к симпатии: похоти, прихоти, склонности, вкусы
относящийся к политэкономии - economic
прилегающая к усадьбе - adjacent to the farm
добавить ароматизатор к - add flavoring to
Иди к черту - go to the devil
переходить к - turn over to
прикованный к - riveted to
драйвер устройства на уровне управления доступом к среде - media access control driver
источник близкий к следствию - source close to the investigation
объемный к.п.д. - volumetric efficiency
книга, прикованная цепью к пюпитру - chained book
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
Вам будет предоставлен - you will be granted
вам лучше сделать что-то - you better do something
Вам наскучили - are you bored with
Вам не нужно вводить - you do not need to enter
вам не хватает его - you're missing it
вам нечего стыдиться - you have nothing to be ashamed
вам нужно в одном - you need in one
вам нужно купить - you need to buy
вам нужно место - you need a place
вам нужно, чтобы я - do you need me to do
Синонимы к вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к вам: нам, им
В свою очередь, они выдвинули на пост премьер-министра Лон Нола, военного генерала, разделявшего их политические симпатии. |
In turn, they nominated Lon Nol, a military general who shared their political sympathies, as prime minister. |
Однако прежде всего в Уисбеке присутствовал элемент роялистской симпатии. |
However, to begin with, there had been an element of Royalist sympathy within Wisbech. |
Чтобы вернуть их симпатии. |
Something to win their affections back. |
Из-за своей симпатии к Земле божественный Вишну сам спустился в лоно Деваки и родился как ее сын, Кришна. |
Because of his sympathy for the earth, the divine Vishnu himself descended into the womb of Devaki and was born as her son, Krishna. |
Однако для многих указывать на бесспорный и очевидный факт наличия у Европы серьезных проблем — значит иметь какие-то темные намерения, а то и питать прокремлевские симпатии. |
But to some people pointing out the obvious and incontestable fact that Europe has a number of serious problems is evidence of some dark intent or perhaps even pro-Kremlin sympathies. |
Нью-Йорк продолжал поддерживать дело Союза, хотя и неохотно, и постепенно симпатии южан в городе уменьшились. |
New York's support for the Union cause continued, however grudgingly, and gradually Southern sympathies declined in the city. |
Это приблизительно уровень симпатии моей мамы к отцу, когда они познакомились, но он со временем изменился. |
Two is approximately my mother's number for my father when they met, though that changed over time. |
Второй тип — главная героиня — прекрасная, но скромная женщина, в которую влюбляется главный герой, хотя вначале не обращает на неё внимания или не проявляет симпатии. |
The second is our leading lady, the beautiful but demure woman our leading man falls in love with despite not noticing her at first or not liking her if he did. |
Автор полагает, что влечения, симпатии и божественный дар сострадания являются высшими человеческими наслаждениями. |
He suggests that the affections, the sympathies, and the divine gift of Pity are man's highest enjoyments. |
Нижняя губа женщины дрогнула, и Олифант испытал внезапный прилив сильной, совершенно неожиданной симпатии. |
Her lower-lip was trembling now, and Oliphant experienced an abrupt, powerful, and entirely unexpected sympathy. |
Теперь они убедились, что ошибались, и у Боба сразу появился шанс быстро завоевать их симпатии. |
Now they knew better, and so he'd have a chance to win their respect as well. |
You'll all put aside whatever personal feelings you have and do your jobs. |
|
Америка и Европа не рискнули воевать с Москвой ради Грузии, а одной симпатии Запада для решения наших проблем оказалось явно недостаточно. |
America and Europe did not risk war with Moscow to bail out Georgia. And our problems cannot be solved through Western sympathy alone. |
Then what's the point of liking her? |
|
I don't know why, I had a good feeling about her. |
|
Монти, мне не нужны его симпатии, антипатии или личная жизнь. |
Monty, I don't need his likes, dislikes or personal life. |
Откровенно говоря, мистер Суинни, мои симпатии по этому делу на стороне миссис Рафферти. |
Frankly, my sympathies lie with Mrs. Rafferty in this matter. |
Вы должны знать об этом. После вашего разговора с Юго мне кажется, ваши симпатии на стороне обездоленных... |
You must know that and, from your treatment of Yugo Amaryl, I cannot believe you lack sympathy for us. |
Она не подозревала, что их связывала незримая нить взаимной симпатии, основанной на общей ненависти к одному и тому же лицу. |
There was a subtle kind of sympathy between her and the elder woman, probably based on the fact of their mutual dislike of the same person. |
Кроме того, массы не должны испытывать к вам ни жалости, ни симпатии - это тоже входит в вашу задачу. |
Your task, Citizen Rubashov, is to avoid awakening sympathy and pity. |
Я просто не ожидал, что в статье ваши симпатии будут на стороне моей позиции, а не на стороне позиции мистера Бохэннона. |
I just didn't expect you to lend any credence in your article to my position over that of Mr. Bohannon's. |
Это был всего лишь знак симпатии. |
I meant it as a sign of affection. |
А это уже весомая причина тянуть резину, завоёвывать симпатии... |
And that's a pretty substantial motive to... buy yourself some time, earn a little sympathy... |
Если ещё исключить мои анонимные симпатии... то Мария была моя первая любовь. |
Disregarding my anonymous infatuations... Maria was my first love. |
My sympathies to your significant other. |
|
Он играет на симпатии к ней. |
He's playing the sympathy card. |
Он знал все его симпатии и антипатии, все его причуды и считал себя по отношению к нему чем-то вроде исповедника. |
He knew his whims and idiosyncrasies, and considered himself very much in the light of a father confessor. |
Это слишком очевидно, теперь, когда он не выказывает никакой симпатии к Фрэнку. |
It's too obvious, now that he's shown no sympathy for Frank. |
Seems to be a poor way to get sympathy for your cause. |
|
There was a micro-burst of sympathy for Mrs. Florrick. |
|
I've pretty much run out of sympathy for you. |
|
I am rarely accused of being in sympathy with anyone. |
|
And have not the stomach for me to want to know me? |
|
Я попыталась улыбнуться и не смогла, меня приковывали эти потухшие глаза, в которых не было даже искорки симпатии ко мне. |
I tried to smile, and could not; I found myself held by those eyes, that had no light, no flicker of sympathy towards me. |
Мои симпатии на стороне Констебла |
My sympathy is with Constable. |
I have no sympathy for their kind. |
|
Неприязнь существует между двумя подгруппами внутри агентов симпатии. |
Disliking exists between the two subgroups within liking agents. |
В начале конфронтации американские политические симпатии исходили от администрации Трумэна. |
At the start of the confrontation, American political sympathy was forthcoming from the Truman Administration. |
Его смерть и последовавшие за ней симпатии немецкой общественности к одному из членов бывшего германского королевского дома сильно обеспокоили Гитлера. |
His death and the ensuing sympathy of the German public toward a member of the former German royal house greatly bothered Hitler. |
Карачаевцы, балкарцы, ингуши, чеченцы, калмыки и крымские татары-все в той или иной степени проявляли прогерманские симпатии. |
The Karachai, Balkars, Ingush, Chechen, Kalmucks, and Tatars of the Crimea all displayed pro-German sympathies in some degree. |
Политические протесты привлекли внимание национальных СМИ и симпатии американской общественности. |
Political protests gained national media attention and the sympathy of the American public. |
Она также вызвала симпатии многих неверующих и равнодушных людей. |
It had also drawn the sympathies of many unbelievers and indifferent people. |
В попытке завоевать симпатии общественности Барнс и еще около тридцати фермеров решили объявить войну штату Виктория. |
In an attempt to gain public sympathy Barnes and around thirty other farmers decided to declare war on the state of Victoria. |
Хотя они презирали Нху и не испытывали к нему симпатии, они все же уважали его, и некоторые потеряли самообладание. |
Although they despised and had no sympathy for Nhu, they still respected Diệm, and several lost their composure. |
Новые утилитарные ботинки Веллингтона быстро завоевали симпатии патриотически настроенных британских джентльменов, стремящихся подражать своему герою войны. |
Wellington's utilitarian new boots quickly caught on with patriotic British gentlemen eager to emulate their war hero. |
Но мои симпатии не здесь и не там. |
But my sympathies are neither here nor there. |
Хотя я не испытываю особой симпатии к Платону, боюсь, что его позиция исторически и влиятельно неизбежна. |
While I have not much sympathy for Plato, I am afraid his position historically and influentially is inescapable. |
Но ни призывы его паствы, ни симпатии Лютера не могли преодолеть враждебности графа Шварцбургского Гюнтера XL. |
But neither the appeal of his congregation nor the sympathy of Luther could overcome the hostility of the Count of Schwartzburg, Günther XL. |
Бестужев-Рюмин не доверял пруссакам, но и не питал особой симпатии к французам или англичанам. |
Bestuzhev-Ryumin did not trust the Prussians, but also had little liking for the French or the British. |
Буше поддерживал мысль о том, что он был изгнан из Франции, потому что его сходство с Наполеоном могло вызвать симпатии к бывшему императору. |
Boucher encouraged the idea that he was exiled from France because his likeness to Napoleon might arouse sympathies for the former emperor. |
После Второй Мировой Войны и Холокоста сионистское движение привлекло к себе внимание и симпатии. |
After World War II and The Holocaust, the Zionist movement gained attention and sympathy. |
Кстати, у левых нет симпатии к терроризму. |
BTW, there is no sympathy for terrorism on the left. |
It's clear from the edit where his sympathies lie. |
|
Большая часть экипажа не питает к Джеку особой симпатии, за исключением Барбоссы,которому Джек предан. |
Most of the crew is not partial to Jack, with the exception of Barbossa, to whom Jack is loyal. |
Считалось, что эти таинственные пожары были вызваны теми, кто не испытывал симпатии к китайскому рабочему классу. |
The mysterious fires were thought to be set off by those who did not take a liking to the Chinese working class. |
С тех пор он стал использоваться для описания любого человека, который, как считается, имеет левые или социалистические симпатии. |
Democracy is an easy mark for this new party, and it finds its chief delight in pounding the philosopher of democracy, Rousseau. |
Он также завоевал симпатии правительственных чиновников и суннитских священнослужителей. |
Through the clashing of ideologies, Nolan highlights the ambivalent nature of truth. |
С тех пор он стал использоваться для описания любого человека, который, как считается, имеет левые или социалистические симпатии. |
It has since come to be used to describe anyone perceived to have leftist or socialist sympathies. |
Командование Юго-Восточной Азии сообщило о растущей симпатии к Ина и неприязни к голландцам. |
The South East Asia Command reported growing sympathy for the INA and dislike of the Dutch. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «симпатии к вам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «симпатии к вам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: симпатии, к, вам . Также, к фразе «симпатии к вам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.