Синергичное действие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: act, deed, action, effect, force, influence, operation, performance, working, work
совместное действие - joint action
уклончивое действие - evasive action
идиотское действие - idiotic action
подгонять действие к слову - suit the action to the word
оказывать обратное действие - have the opposite effect
правовое действие и судебное разбирательство - action or proceeding
умышленное неправомерное действие - willful misconduct
полномасштабное действие - full-scale action
калибрующе-фрезерующее действие - gouging scrapping action
системное действие - systemic action
Синонимы к действие: дело, работа, процесс, деятельность, событие, шаг, способ, операция, влияние
Антонимы к действие: бездействие, противодействие
Значение действие: Проявление какой-н. энергии, деятельности, а также сама сила, деятельность, функционирование чего-н..
Однако при одновременном применении С бета-лактамным антибиотиком аминогликозиды, по-видимому, оказывают синергическое действие на стрептококки. |
However, administered in combination with a beta-lactam antibiotic, aminoglycosides appear to produce a synergistic effect towards streptococci. |
Сочетание абляционной терапии опухолей с иммунотерапией усиливает иммуностимулирующий ответ и оказывает синергическое действие при лечении метастатического рака. |
Combining ablation therapy of tumors with immunotherapy enhances the immunostimulating response and has synergistic effects for curative metastatic cancer treatment. |
Арджуна принял имя Бриханнала и оделся в женскую одежду, вызвав действие проклятия. |
Arjuna took the name Brihannala and dressed in women's clothes, causing the curse to take effect. |
Поэтому теперь управление изменениями и организационная готовность являются основными факторами планирования будущих планов ввода в действие и бюджета по проектам. |
Therefore, change management and organizational readiness are now the driving factors for planning of future roll-out plans and the project budget. |
Жидкий щелочный хроматирующий химикат, специально разработанный для увеличения устойчивости к коррозии поверхностей попавших под действие кислот. |
It is a liquid alkali passivation chemical designed in order to increase corrosion resistance of surfaces particularly treated with acid. |
Действие Папандреу обнажает также фатальную ошибку великих планов политического и финансового союза для поддержки евро: “народ”, а не правительства, остаются настоящими правителями. |
Papandreou’s move also exposes the fatal flaw of grand plans for a political or fiscal union to support the euro: the “people,” not governments, remain the real sovereign. |
Первоначальная температура на контактной поверхности накладки/барабана или колодки/диска не должна превышать 100°С перед каждым приведением в действие тормоза. |
The initial temperature at the lining/drum or pad/disc interface shall not exceed 100 oC before each brake application. |
То же действие можно выполнить при помощи клавиш-акселераторов Ctrl+T либо кнопки панели инструментов Стандартная; |
The same action can be performed with accelerating buttons of Ctrl+T or by the button of the Standard toolbar. |
Переключатель «Facebook», который в случае отметки становится синим, и текст, обозначающий действие «отметка». |
A Facebook toggle that turns blue when marked and text that indicates the action is a checkin |
Перенесенная регистрация разносится на действие или задание, связанное с ней, например, производственный заказ или проект. |
A transferred registration is posted to an activity or job that it relates to, for example, a production order or a project. |
But it is time to translate recognition into concrete action. |
|
А как ты представляешь себе, что такое тройное действие в Вильгельме Телле? - вдруг вспоминает Кропп и хохочет до слез. |
What do you mean by the three-fold theme in William Tell'? says Kropp reminiscently, and roars with laughter. |
Assuage the effects of alcohol, so I'm told. |
|
Будучи местными жителями, они могли иметь мотив для устранения Стивена Бэббингтона и выбрать обед у сэра Чарлза для приведения плана в действие. |
They were local people, they might conceivably have motives for the removal of Stephen Babbington, and have chosen the evening of the dinner-party for putting their plans into operation. |
На каждое действие есть противодействие. |
For every action, there is a reaction. |
Ньютон, этот чувак, говорил, что каждое действие порождает равное противодействие. |
Newton, the dude, says that for every action, there is an equal and opposite reaction. |
В чём их действие? |
What effect will they have?' |
Я верю в то, что, копируя произведение мастера, можно повторить его действие и, возможно, повторить, пусть даже случайно, точный жест. |
I believe that anyone who copies a masterwork... has a chance of repeating the artist's action... and possibly recapturing, if only by chance... the exact gesture. |
Это действие может повлечь за собой аннулирование моей гарантии. |
This action may invalidate my warranty. |
Была сформирована команда кризисного реагирования и приведено в действие все, что вы видите вокруг. |
It was at this time a crisis response team was activated and everything you see around you was set in motion. |
Так как A-Team была выбрана одной из групп для присутствия на Объединенном Подготовительном Комитете... они должны согласовывать каждое действие с этими двумя. |
Since the A Team will be called out by the Unification Preparatory Committee... the team will have to coordinate with these two often. |
И, приучая ее к этому яду, вы хотели нейтрализовать действие яда? |
And by accustoming her to that poison, you have endeavored to neutralize the effect of a similar poison? |
Но он узнает, что на каждое действие есть реакция, и все происходит не так, как он себе представляет. |
But he learns that for every action there is a reaction, and things don't turn out the way he imagines. |
Вращение кольца-это непрерывный процесс, в отличие от вращения мула, которое использует прерывистое действие. |
Ring spinning is a continuous process, unlike mule spinning which uses an intermittent action. |
Чтобы преодолеть страх среди людей, Верховный суд Индии ввел в действие новое постановление, в котором говорилось, что неприкосновенность частной жизни с тех пор рассматривается как основополагающее право. |
To tackle the fear amongst the people, India's supreme court put a new ruling into action that stated that privacy from then on was seen as a fundamental right. |
Удаление страницы разговора-это действительно удивительно высокомерное действие. |
Deleting the talk page is a truly astonishingly arrogant act. |
Действие происходит в вымышленном королевстве, где преобладают магия и технологии начала 20-го века, на фоне войны с другим королевством. |
The story is set in a fictional kingdom where both magic and early 20th-century technology are prevalent, against the backdrop of a war with another kingdom. |
В США законы о добром самаритянине были введены в действие, чтобы защитить случайных прохожих, которые действовали добросовестно. |
In the US, Good Samaritan laws have been implemented to protect bystanders who acted in good faith. |
Существуют также модели, сочетающие скрытое действие и скрытую информацию. |
There are also models that combine hidden action and hidden information. |
Их носят те, кто в большинстве случаев амбулаторно, помогая икроножным мышцам более эффективно выполнять свое насосное действие, чтобы вернуть кровь к сердцу. |
They are worn by those who are ambulatory in most cases, helping calf muscles to perform their pumping action more efficiently to return blood to the heart. |
Например, алкоголь может оказывать седативное и анксиолитическое действие, а бета-блокаторы могут влиять на симпатическую активацию. |
For example, alcohol can produce sedative and anxiolytic effects and beta blockers can affect sympathetic activation. |
Такие действия характеризуются тем, что они эффективны, т. е. если два элемента полугруппы имеют одинаковое действие, то они равны. |
Such actions are characterized by being effective, i.e., if two elements of the semigroup have the same action, then they are equal. |
Все эти взаимодействия либо активируют, либо каким-то образом подавляют действие целевого белка. |
All these interactions either activate or inhibit the action of the target protein in some way. |
В 2004 году Кнессет принял закон, разрешающий частные тюрьмы, а в 2006 году были введены в действие планы строительства частных тюрем. |
The Knesset passed a law allowing private prisons in 2004, and plans for privately run prisons were introduced in 2006. |
Действие этой истории происходит во время нового ледникового периода. |
The story takes place during a new ice age. |
Действие романа происходит в Портленде, штат Орегон, США. |
The novel takes place in Portland, Oregon, United States. |
Любое действие, предпринятое в нарушение этого права, было незаконным на первый взгляд. |
Any action taken in defiance of this right was illegal on its face. |
Та же фирма перестроила этот инструмент Уокера-Харрисона в 1931 году, когда были добавлены новая консоль и электропневматическое действие вместе с четырьмя новыми упорами. |
The same firm rebuilt this Walker-Harrison instrument in 1931 when a new console and electro-pneumatic action were added together with four new stops. |
Что касается указания как средства юридического доказательства, то указание-это действие, событие или ситуация, которые согласуются с другими фактами. |
As for an indication as a means of legal proof, an indication is an act, event, or situation that is consistent with other facts. |
Действие романа разворачивается в начале 1980-х годов, в разгар Холодной войны. |
Set in the early 1980s, during the height of Cold War, the novel follows a series of parallel storylines. |
В последнюю минуту появился Уайз с бумагами в руках, требуя, чтобы Лоу отошел в сторону и позволил ему надуть свой воздушный шар, который был по праву введен в действие. |
At the last minute Wise appeared with papers in hand demanding that Lowe step aside and allow him to inflate his balloon, which was rightfully commissioned into action. |
Это концептуальный альбом, действие которого разворачивается в мрачном обществе будущего, лишенном настоящей музыки, и сосредоточено на конфликте между группой мятежников и угнетающей империей. |
It is a concept album set in a dystopian future society devoid of real music, centering on a conflict between a group of rebels and an oppressive empire. |
Большинство пуансонных прессов работают механически, но простые пуансоны часто приводятся в действие вручную. |
Most punch presses are mechanically operated, but simple punches are often hand-powered. |
Пантомима-это театральная среда, где действие истории рассказывается через движение тела, без использования речи. |
Mime is a theatrical medium where the action of a story is told through the movement of the body, without the use of speech. |
Латинское издание книги называлось Philosophus Autodidactus, и это был более ранний роман, действие которого также происходит на необитаемом острове. |
The Latin edition of the book was entitled Philosophus Autodidactus and it was an earlier novel that is also set on a deserted island. |
Закон предусматривает штраф и тюремное заключение для любого лица, проводящего или вводящего в действие КЖПО. |
The law envisions a fine and imprisonment for anyone conducting or commissioning FGM. |
Должно быть, это ужасно, ибо в высшей степени ужасно было бы действие любого человеческого усилия высмеять колоссальный механизм Творца мира. |
Frightful must it be; for supremely frightful would be the effect of any human endeavour to mock the stupendous mechanism of the Creator of the world. |
Кассандра Клэр написала серию приквелов под названием адские устройства, действие которых происходит в той же вселенной, что и инструменты смертных, но в Викторианском Лондоне. |
Cassandra Clare has written a series of prequels called The Infernal Devices set in the same universe as The Mortal Instruments, but in Victorian London. |
Действие романа происходит в провинциальной русской обстановке, преимущественно в усадьбах Степана Верховенского и Варвары Ставрогиной. |
The novel takes place in a provincial Russian setting, primarily on the estates of Stepan Verkhovensky and Varvara Stavrogina. |
Кроме того, он написал свое единственное художественное произведение Саврола - Римский ключ, действие которого происходит в воображаемом Балканском королевстве. |
He also wrote his only work of fiction, Savrola, a roman à clef set in an imagined Balkan kingdom. |
Я уверен, что Clarityfiend будет защищать это действие как юмористическое или беззаботное. |
I'm sure Clarityfiend would defend the action as 'humourous' or 'lighthearted'. |
Самое распространенное действие для детей младшего возраста-это положить игрушки в рот. |
In season seven, Felicity seeks new allies to help catch Diaz, and release Oliver from prison. |
Кенни был стационарный 4,000 фунтов. паровая машина приводилась в действие системой с трубами и шлангами, идущими во все части здания. |
Kenney's was a stationary 4,000 lb. steam engine powered system with pipes and hoses reaching into all parts of the building. |
Эти диски были установлены на борту рядом с трансмиссией и приводились в действие центральной гидравлической системой автомобиля. |
They also have the advantage of comparatively lower noise pollution than elevated or at-grade solutions. |
Оживленный вечерней прохладой, он тщетно пытался найти револьвер, чтобы завершить начатое действие. |
According to the adherence of Tengrism, the world is not only a three-dimensional environment, but also a rotating circle. |
Социальное действие любого рода невозможно без власти. |
Social action of any kind is not possible without power. |
Чтобы спровоцировать конфликты и внебрачные связи, Штази ввела в действие целенаправленные соблазнения агентов Ромео. |
Three British overseas territories use their own separate currencies called pounds which are at par with the pound sterling. |
Одним из заметных недостатков конструкции была листовая пружина, которая приводила в действие эжектор, который мог сломаться и сделать эжектор неработоспособным. |
One notable design flaw was the leaf spring that powered the ejector, which could break off and render the ejector inoperable. |
Амит похвалил его сложные сюжетные линии, остроту, юмор и действие. |
Amith praised its sophisticated storylines, edginess, humor, and action. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «синергичное действие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «синергичное действие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: синергичное, действие . Также, к фразе «синергичное действие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.