Скрестить шпаги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
скрестить вместе - scratch together
имя существительное: sword, steel, epee, court sword, smallsword, skewer, toasting-fork, toasting-iron
длинная шпага - long sword
золотая шпага - gold sword
Фехтование, шпага , женские команды - Fencing, Epee team women
Фехтование, шпага , женщины - Fencing, Epee individual women
Фехтование, шпага , мужчины - Fencing, Epee individual men
Синонимы к шпага: оружие, снаряд, спирт, сабля, клинок
Значение шпага: Колющее оружие с прямым длинным клинком.
Только тронь его, ты, двуногая падаль, и я проколю тебя, как гуся, насквозь! - сказал Гендон, загородив ему дорогу и хватаясь за рукоять шпаги. |
If thou do but touch him, thou animated offal, I will spit thee like a goose! said Hendon, barring the way and laying his hand upon his sword hilt. |
До начала 1940-х годов не было никаких других упоминаний о том, что кто-то пытался скрестить тип к типу, чтобы попытаться создать истинно племенную короткоухую козу. |
Until the early 1940s there is no other reference to anyone attempting to breed type-to-type to try to establish a true-breeding short-ear goat. |
Благодарение небу, величие народов не зависит от мрачных похождений меча и шпаги. |
Thank Heaven, nations are great, independently of the lugubrious feats of the sword. |
Я бы хотел скрестить меч с настоящими пиратами. |
Oh, I should like very much to cross swords with some real buccaneers. |
Дальние края, острые шпаги, волшебницы, принцы... |
Far-off places, daring sword fights, magic spells, a prince in disguise. |
Поэтому, мне кажется, по большей части это был прием, с помощью которого мы с Джоном скрещивали шпаги, потому что, мне кажется, Джону действительно нравится доминировать. |
So, I think, mainly it was in method that John and I locked horns, because I think John does like to dominate. |
Иногда требовалось скрестить пальцы обеих рук, а иногда и ног. |
Sometimes crossing the fingers of both hands was required and occasionally the feet as well. |
Ты не пьешь вина, ты пудришь волосы, при виде шпаги ты падаешь в обморок, и, похоже, ты никогда не имел женщину! |
You don't drink, you in your powdered wigs! Swords make you faint, and they say you've never had a woman. |
Здесь есть ультразвуковые оглушающие бинокли, шпаги-трости, электрические дубинки, булавы моргенштерн. |
We've got ultrasonic stun-gun binoculars, cane swords, cattle prods, morning-star maces. |
Нельзя просто скрестить пальцы или закрыть глаза и надеяться, что все пройдет. |
You can't cross your fingers or close your eyes and hope this will all go away. |
Если ты решила скрестить мечи со мной, я заставлю тебя вспомнить что ты замужем за солдатом. |
If you choose to cross swords with me, I will make you remember you married a soldier. |
По этим причинам у него было несколько случаев скрестить шпаги с немецким руководством. |
For these reasons, he had several occasions to cross swords with German leadership. |
I have had new duelling blades designed, Brother. |
|
Я перепрыгнул отделяющее нас расстояние в 50 футов и, вытянув острие шпаги, проткнул тело зеленого воина. |
With a bound I cleared the fifty feet intervening between us, and with outstretched point drove my sword completely through the body of the green warrior. |
По большей части он шимпанзе, но с помощью моего уважаемого коллеги, Игоря Штрауссмана, нам удалось скрестить несколько особей, и даже несколько разных видов. |
He's mainly chimpanzee but with the aid of my esteemed associate, Igor Straussman, we've managed to interlace multiple individuals, multiple species as a matter of fact. |
Это правда, - и мы вынем шпаги из ножен или пистолеты из ящика, по вашему выбору. |
'The assertion is true,' when I shall immediately draw the sword from its sheath, or the pistols from the case, whichever you please. |
Скрестить орхидею со змеей опять не удалось но я всё равно создам гибрид животного и растения. |
My experiment to mate the orchid and the rattlesnake has failed again but I still have hope for the animaI-plant crossbreedings. |
Well, cross your fingers and your toes. |
|
Кадетские шпаги проверялись и штамповались с инициалами инспектора: мы и годом принятия. |
Cadet swords were inspected and die-stamped with the inspector's initials, 'US,' and the year of acceptance. |
Вы говорили, ваша мечта - скрестить чистокровную лошадь с диким брамби. |
Listen, you said your dream was to breed a thoroughbred with a bush brumby. |
Знаешь, что если скрестить пуделя с почти любой собакой, на него не будет аллергии? |
But did you know you can cross a poodle With almost any dog to make it hypoallergenic? |
Я обратила внимание на восхитительные шпаги в оружейной лавке. |
I saw some beautiful swords in the weapons shop. |
Я сказала ему сигналить, потому что не была уверена, что готова скрестить лучи. |
I told him to honk because I wasn't sure if I was ready for the streams to cross just yet. |
Офицеры застегивались, надевали шпаги и ранцы и, покрикивая, обходили ряды; обозные и денщики запрягали, укладывали и увязывали повозки. |
The officers buttoned up their coats, buckled on their swords and pouches, and moved along the ranks shouting. The train drivers and orderlies harnessed and packed the wagons and tied on the loads. |
Поединок длился около часа, а потом шпаги сломались, и вы продолжали на пистолетах. |
The fight lasted an hour, the swords broke and you continued with guns. |
Луиза была не единственной, с кем она скрещивала шпаги. |
Louisa wouldn't be the only one she's crossed swords with. |
Жавер снова надел на голову шляпу и, скрестив руки, засунув трость под мышку, не вынимая шпаги из ножен, сделал два шага вперед. |
Javert put on his hat again, and advanced a couple of paces into the room, with arms folded, his cane under one arm, his sword in its sheath. |
Все денежные тузы, фактические хозяева газет, вынуждены были признать, что у них появился новый и весьма серьезный противник, достойный скрестить с ними шпагу. |
Their owners were now fully alive to the fact that a new financial rival had appeared who was worthy of their steel. |
Ссора, удар шпаги. Что вам до этого! |
A quarrel, a sword cut; what is that to you? |
Нет, я не знаю, что произойдёт, если скрестить норвежца и шведа. |
No, I don't know what you get when you cross a Norwegian and a Swede. |
Ну, что ж, скрестите пальцы. |
Well, keep your fingers crossed. |
No more cloak and dagger games. |
|
Парочка конфедеративных флагов и ржавые шпаги, да? |
Some Confederate flags and old Skynyrd tapes down there or what? |
Я забыл скрестить ноги и так отбил орешки, что аж сознание потерял. |
I forgot to cross my legs and got wracked so hard in the nuts I passed out. |
Надо скрестить ноги и думать про что-нибудь очень-очень жаркое. |
You cross your legs and hold your breath and think of something very, very hot. |
Если вы архитектор, скрестите пальцы, должно быть всё ОК. |
If you are an architect, fingers crossed, you should be OK for a bit. |
Ладно, скрестите пальцы. |
Right, so keep your fingers crossed. |
Много пейте, ходите в туалет, принимайте болеутоляющие и скрестите пальцы. |
Drink a lot, pee, take painkillers, and keep your fingers crossed. |
Починим, скрестите пальцы. |
Keep your fingers crossed, father. |
Но скрестите пальцы посильнее, ведь сегодняшний гость — большая звезда. |
Yes, but our fingers are crossed for this week, because our guest is a huge star. |
Вообще-то, осталась я и еще одна девушка, так что скрестите пальцы за меня. |
Actually,um,it's between me and one other girl,so keep you fingers crossed. |
И пусть кайзер проклянёт тот день, когда решил скрестить с нами мечи. |
Make the Kaiser rue the day he dared to cross swords with us. |
Я бы хотел скрестить с вами мечи. |
I'd really like to cross swords with you. |
Почему такой сильный воин желает скрестить меч именно со мной? |
Why so eager to cross swords with me? |
Если вы суеверный, скрестите за неё пальцы, плюньте через плечо. |
If you're superstitious, cross your fingers, throw a pinch of salt. |
Да, мы скрещивали шпаги. |
We've crossed swords, yes. |
Cross your fingers and hope he walks out of London? |
|
А вот пираты, если им случается скрестить свои скрещенные кости, прежде всего кричат: Сколько черепов? - совсем как китобойцы, которые кричат: Сколько бочек? |
And as for Pirates, when they chance to cross each other's cross-bones, the first hail is-How many skulls?-the same way that whalers hail-How many barrels? |
Я тебя поняла, Фернан: ты хочешь отомстить ему за то, что я не люблю тебя. Ты хочешь скрестить свой каталанский нож с его кинжалом! |
I understand you, Fernand; you would be revenged on him because I do not love you; you would cross your Catalan knife with his dirk. |
Cross your lances full before me. |
|
Что это за удар шпаги? |
What sword cut was that? |
Я невольно стиснул рукоять моей шпаги, вспомня, что накануне получил ее из ее рук, как бы на защиту моей любезной. |
I squeezed the hilt of my sword, remembering that I had received it the eve from her hand, as if for her defence. |
Жуткая история завершается, когда Алек одержим идеей купить эту кобылу и скрестить ее до черноты. |
The eerie tale culminates when Alec is obsessed to purchase this mare and breed her to The Black. |
Шпагин разработал ленточный механизм подачи, приспособленный к ДК, что привело в 1938 году к принятию пушки в качестве ДШК 1938 года. |
Shpagin developed a belt feed mechanism to fit to the DK giving rise, in 1938, to the adoption of the gun as the DShK 1938. |
This meant that he allowed his T to be crossed. |
|
Можно скрестить Норна с Гренделем, создав Гренорн. |
It is possible to cross a Norn with a Grendel, creating a 'Grenorn'. |
Были предприняты попытки скрестить самца, названного одиноким Джорджем, с другими видами, но жизнеспособных яиц не получилось. |
Efforts were made to mate the male, named Lonesome George, with other species, but no viable eggs resulted. |
Скрестить пальцы-это жест руки, обычно используемый для того, чтобы пожелать удачи. |
To cross one's fingers is a hand gesture commonly used to wish for luck. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скрестить шпаги».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скрестить шпаги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скрестить, шпаги . Также, к фразе «скрестить шпаги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.