Сомик элегантный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сомик бурый - false upside down catfish
сомик мозаичный - mosaic corydoras
карликовый сомик - dwarf corydoras
сомик леопардовый - leopard catfish
американский сомик - brown bullhead
диагональнополосый сомик - diagonalnopolosy catfish
золотистый сомик - Bronze Corydoras
крапчатый сомик - speckled catfish
имя прилагательное: elegant, graceful, stylish, smart, chic, nice, dainty, polished, trim, spruce
элегантный повседневный - smart casual
элегантный костюм - elegant suit
элегантный дизайн - elegant design
элегантный молодой человек - elegant young man
Синонимы к элегантный: хитрый, хитроумный, продувной, элегантный, изящный, любезный, шикарный, щеголеватый, грациозный, модный
Антонимы к элегантный: упрощенный, безвкусный
Значение элегантный: Изысканный, изящный.
Над настоящими ложами были нарисованы иллюзорные, что наводило на мысль о еще одном ярусе лож, заполненных придворной, элегантно одетой публикой. |
Above the real boxes illusionary ones were painted to suggest yet another tier of boxes filled with a courtly, elegantly attired public. |
3000 номеров отеля были перестроены в 1544 больших и более элегантных номера; 600 были преобразованы в двухместные номера с двумя смежными ванными комнатами. |
The hotel's 3,000 guest rooms were rebuilt into 1,544 larger and more elegant rooms; 600 were converted to double-sized rooms with two adjoining bathrooms. |
Она элегантно и разумно использует только подходящие частицы, молекула за молекулой, создавая такие сложные и разнообразные структуры, которые мы даже представить себе не можем. |
She's elegant and smart, building with what's available, molecule by molecule, making structures with a complexity and a diversity that we can't even approach. |
Same five actors, same set, elegant clothes |
|
Живет в элегантной вилле на юге Франции |
Lives in an elegant villa in the south of France. |
Гринберг невольно отметил его элегантный серый костюм, модную голубую рубашку и синий галстук в клетку. |
He was elegantly dressed in a tailored gray suit with a light blue shirt and a blue checked tie. |
Этот элегантный 4-звёздочный отель, расположенный в паре шагов от Венского городского парка, приглашает как деловых людей, так и туристов остановиться в своих люксах. |
Located only a stone's throw from Viennese City Park, this elegant 4-star hotel offers business and leisure travelers suites as an alternative accommodation. |
Семьи, путешествующие вместе, найдут для себя в номерах-студиях идеальное решение - элегантное, комфортабельное и выгодное. |
Families traveling together find in the Studio the perfect solution for elegance, comfort and convenience. |
В стиле роскошных номеров Meritus Mandarin Singapore сочетается восточный шарм с современной западной элегантностью. Каждый номер оснащен собственной ванной комнатой, спутниковым телевидением, письменным столом и другими удобствами. |
Guests can work on their exercise routines at the hotel's fully equipped fitness centre or tennis court. |
Бурманская кошка - по натуре отчаянная сорвиголова, хотя многие люди сочтут ее за гладкий сверкающий мех и желтые глаза образцом элегантности. |
The Burmese cat is naturally a desperate daredevil, although many breeders appreciate its silky smooth fur and yellow eyes as examples of elegance. |
Наш продукт отдел развития занимается разработкой инновационных продуктов, которые сочетают в себе элегантный дизайн с утонченными мастерство. |
Our product development department is dedicated to designing innovative products which combine elegant design with refined workmanship. |
Но этот вопрос элегантно решили еще в 2008 году, когда протеже Путина премьер-министр Дмитрий Медведев занял пост президента. |
Putin solved that problem in 2008 by moving sideways, becoming prime minister while his protégé, Dmitry Medvedev, took over as president. |
Самый эффективный метод для пропагандирования эсперанто является свободное и элегантное использование этого языка. |
The most effective means for the propagation of Esperanto is the fluent and elegant use of this language. |
Я тут недавно прочитал об одной дикой позе, но ты слишком элегантная для всего этого. |
Just this crazy position I read about, but you're way too classy for it. |
Это был агент первого разряда, молодой, элегантный, сдержанный, с маленькой раздвоенной бородкой и крючковатым носом. |
He was a first-class agent, young, gentlemanly, a bit reserved, with a forked little beard and a hooked nose. |
Он работает ассистентом по разносу багажа в самых элегантных курортах района. |
He's a bellhop at one of the finest resorts in the area. |
Маленькие тарелочки, атмосфера небрежной элегантности, газировка только за деньги... |
Oh, small plates, casual-chic ambiance, no free soda refills... |
Он осмотрелся вокруг и с раздражением заметил, как вульгарна викторианская мебель по сравнению с элегантной фигурой Доминик. |
He glanced at the room and noted angrily how vulgar his Victorian furniture looked beside the elegance of Dominique's figure. |
You put it more elegantly, of course. |
|
И Эллин быстро навела порядок в хозяйстве Джералда, придав поместью на диво элегантный и респектабельный вид. |
She quickly brought order, dignity and grace into Gerald's household, and she gave Tara a beauty it had never had before. |
Элегантные особняки старой Англии, которые прекрасно выходят на фотографиях, создавая иллюзию причастности к жизни елизаветинцев? |
The stately homes of England make good photographs, and create the illusion of a connexion with the Elizabethans. |
Секретарь - самый элегантный человек в Соединенных Штатах - лежал ничком, вцепившись застывшими пальцами в ковер: он умер мгновенно, без крика. |
The secretary, the most elegant man in the United States, was lying face downwards, his cold fingers clutching at the carpet; he had died instantaneously, without a sound. |
И как это должно быть раздражающе для этих элегантных, утончённых созданий, что гротескное человечество упрямо продолжает существовать. |
Yet, how frustrating it must be for these elegant, streamlined creatures that grotesque humanity stubbornly endures. |
Элегантная публика, высовываясь из кэбов, с удивлением смотрела на них. |
People in fashionable clothing peeped at them out of cabs. |
Some of the jokes were elegant and well-crafted... |
|
Мы придумаем элегантный способ снять запрет и допросить его. |
We figure out an elegant way to lift and interrogate him. |
В моем элегантном платье никто не заподозрит, что на самом деле я тут для спасения из рабства своего первого раба. |
In my elegant gown, no one will suspect that I'm actually on a mission to help my very first slave escape to freedom. |
Законы Ньютона элегантны, бесспорно, но затем обнаружился другой принцип и изменил все. |
Newton was elegant, yes, but then certain principles came along... and changed everything. |
Участницы будут оценены по умению балансировать, а также стилю и элегантности |
but also style and elegance! |
Не самое элегантное выражение, но довольно точное. - Бельгиец склонил перед Джейн голову. -Замечательный эффект, мадемуазель. |
It is not elegant, that. And yet, it expresses it well. He bowed to Jane. The effect is very good, mademoiselle. |
А Крэш показывает подвязки с элегантным узором, где главное - икры. |
Already Crash uses elegant Ivies highlight the calf. |
Икона моды Ив Сен Лоран однажды сказал: элегантность – забывать чужие наряды. |
JANFamed fashion icon Yves Saint Laurent once said that elegance is forgetting what one is wearing. |
Гробница сохранилась и по сей день; это элегантное двухэтажное восьмиугольное сооружение с мраморными плитами и черепицей внутри. |
The tomb still stands to this day; it is an elegant two-storied octagonal structure with marble slabs and tiles sheathing the interior. |
Даже сегодня элегантный ужин в отеле Savoy включает в себя официальный послеобеденный чай с хоровыми и другими выступлениями на Рождество. |
Even today, elegant dining at the Savoy includes formal afternoon tea with choral and other performances at Christmastime. |
Наконец, elegans означает аккуратный или элегантный, а martinete по-испански означает ночная цапля, потому что его элегантный гребень напоминает гребень ночной цапли. |
Finally, elegans means neat or elegant, and martinete is Spanish for night heron because its elegant crest is reminiscent of a night heron's crest. |
В 1998 году различные писатели, в том числе сомик Макдарис, читали на собрании на ферме Гинзберга в честь Аллена и битников. |
In 1998, various writers, including Catfish McDaris read at a gathering at Ginsberg's farm to honor Allen and the beatniks. |
Рамки элегантной линии и пропорций сочувственно сочетались с искусно выполненной обивкой. |
Frames of elegant line and proportion were sympathetically matched by expertly executed upholstery. |
Цинния элегантная, известная как молодость и возраст, обыкновенная цинния или элегантная цинния, однолетнее цветущее растение рода Цинния, является одной из самых известных цинний. |
Zinnia elegans, known as youth-and-age, common zinnia or elegant zinnia, an annual flowering plant of the genus Zinnia, is one of the best known zinnias. |
Рисунки и фотографии показывают ряд обширных общественных помещений, отличающихся большой элегантностью. |
Drawings and photographs show a series of vast public rooms of great elegance. |
Простая горизонтальная форма корпуса, проходящая по длине вытянутых сторон, добавляла элегантности. |
A simple horizontal body rub molding running the length of the elongated sides added to the elegance. |
Диодор Сицилийский утверждал, что Менес ввел поклонение богам и практику жертвоприношений, а также более элегантный и роскошный стиль жизни. |
Diodorus Siculus stated that Menes had introduced the worship of the gods and the practice of sacrifice as well as a more elegant and luxurious style of living. |
Его научно элегантное и важное, но в конечном счете непрактичное изобретение принесло ему Нобелевскую премию по физике в 1908 году. |
His scientifically elegant and important but ultimately impractical invention earned him the Nobel Prize in Physics in 1908. |
Картина представляет собой элегантное изображение Сары Моултон, которой было около одиннадцати лет, когда она писала. |
The painting is an elegant depiction of Sarah Moulton, who was about eleven years old when painted. |
На протяжении всего XIX века Бруклин-Хайтс оставался элегантным районом и стал культурным и финансовым центром Бруклина. |
Throughout the 19th century, Brooklyn Heights remained an elegant neighborhood, and became Brooklyn's cultural and financial center. |
Они элегантно выглядят и ценятся за ландшафт в тропических и субтропических районах мира. |
They are elegant looking and are prized for landscape in the tropical and semi-tropical areas of the world. |
Глядя на позу Пикси, кажется, что эти существа излучают ощущение силы, элегантности и подвижности. |
Looking at the posture of Pixiu, the creatures seem to project a sense of strength, elegance and mobility. |
элегантность, утонченность и чистота программы, исполняемой джентльменами. |
the elegance, finesse, and purity of the program performed by the gentlemen. |
Мы делали все не так естественно и элегантно, как следовало бы. |
We didn't do things as naturally and as elegantly as we should have. |
Три года спустя компания Curtis представила модели из смолы и чистого серебра для своих перьев в виде классических, элегантных и роскошных моделей. |
Three years later, Curtis introduced resin and sterling silver models to its pen ranges in the form of Classic, Elegance and Luxury models. |
An elegant horse-drawn carriage with its retinue of servants is an equipage. |
|
Чжоу Цуорэнь назначил весовые коэффициенты, 50% перевода-это точность, 30% - ясность и 20% - элегантность. |
Zhou Zuoren assigned weightings, 50% of translation is fidelity, 30% is clarity, and 20% elegance. |
Они питаются насекомыми, пойманными на крыло, и являются блестящими, элегантными птицами с длинными клювами и хвостами. |
They feed on insects caught on the wing, and are glossy, elegant birds with long bills and tails. |
Элегантная конструкция из стекла и железа соответствует постройкам такого типа, модным во второй половине 19 века. |
The elegant glass and iron structure is in line with constructions of this type in fashion in the second half of the 19th century. |
Наконец, может быть, вам двоим стоит попытаться остыть и, за неимением более элегантной фразы, слезть с ваших высоких лошадей. |
Finally, maybe you two should try to cool down and, for lack of a more elegant phrase, get off your high horses. |
В конце эпизода отец Эффи возвращается домой в Чистый дом, а его жена-в элегантном состоянии, и все это, по-видимому, делает Эффи. |
At the end of the episode, Effy's father arrives home to a clean house, and his wife in an elegant state, all presumably done by Effy. |
Стиль Куэка в Ла-Пасе, Потоси и Сукре является элегантным, тогда как в Кочабамбе и Тарихе этот стиль гораздо более живой. |
The Cueca styles of La Paz, Potosí and Sucre are the elegant ones, whereas in Cochabamba and Tarija the style is much more lively. |
Уэст сопоставляет глючный, механический звук 8-битного ритма с более элегантным, традиционным звуком классического пианино. |
West juxtaposes the glitchy, mechanical sound of an 8-bit beat with the more elegant, traditional sound of a classical piano. |
Она была признана за свой авангардный дизайн; ее одежда была смесью носимого, удобного и элегантного. |
She was recognized for her avant-garde designs; her clothing was a mixture of wearable, comfortable, and elegant. |
План Хукера на весенне-летнюю кампанию был одновременно элегантным и многообещающим. |
Hooker's plan for the spring and summer campaign was both elegant and promising. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сомик элегантный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сомик элегантный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сомик, элегантный . Также, к фразе «сомик элегантный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.