Сохранил большую часть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сохранил большую часть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
kept most of
Translate
сохранил большую часть -

- часть [имя существительное]

имя существительное: part, portion, share, percentage, piece, section, segment, proportion, fraction, unit

сокращение: p., pt.



Сэвидж проиграл матч по счету, получив травму колена от Флэра и Мистера Перфекта, но сохранил чемпионство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savage lost the match by countout, after having his knee injured by Flair and Mr. Perfect, but retained the championship.

Царь сохранил некоторые финские земли вблизи Санкт-Петербурга, который он сделал своей столицей в 1712 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tsar retained some Finnish lands close to Saint Petersburg, which he had made his capital in 1712.

Сосиски принесли настолько большую пользу Германии в определенный исторический период, что были запрещены к употреблению в Польше, Австрии, на севере Франции и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so useful with the sausages, for Germany, at a particular time in history, that people were banned from eating them and they were banned in Poland, in Austria, in northern France, and...

Мы вмиг потеряли большую долю их расположения, завоеванного ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We lost a lot of good will won earlier.

Дети просто упивались свободой носиться и играть, что представляло большую редкость в подгороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kids were revelling in the freedom to just run and play; that was all too rare in the Urb.

Компании, действующие в этих зонах, приобретают большую часть своих вводимых ресурсов за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firms operating in these zones purchase a major part of their inputs from abroad.

Автомобильный транспорт выполняет большую часть перевозок внутри страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vehicular transport takes upon itself the major part of carriages inside the country.

Мы совершили большую ошибку и Скарлет не должна узнать об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made a huge mistake, and Scarlett can never find out.

Благодаря мне она нашла большую любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to me, she'll have lived a great love story.

Исключением из этого является Грузия, которая имеет большую долю женщин-выпускниц по продвинутым исследовательским программам по сравнению с теоретическими программами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exception to this is Georgia, which has a greater share of women graduates in advanced research programmes, compared to theoretical programmes.

Те протесты выдохлись и сошли на нет, а Путин одержал убедительную победу на выборах в 2013 году, однако Навальный сохранил свою популярность среди московского среднего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the protests fizzled and Putin won the 2013 election convincingly, Navalny remained popular among Moscow's middle class.

Я отсканировал их и сохранил, до того как бабушка их выбросила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I scanned these into my computer before Grandma threw the originals away.

Вдоль него лежало, в длину положенное, охотничье ружье, оставляя свободные борта слева и справа и тем оттеняя большую ширину стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On it a big fowling piece lay lengthwise, leaving empty space to right and left, and thereby emphasizing the great width of the table.

Дайте ему только нож да выпустите его на большую дорогу, зарежет, за копейку зарежет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you to give him a knife, and to turn him loose on a turnpike, he would cut your throat for two kopecks.

Мисс Фишер ушла в спешке, но я сохранил его для неё с остальной частью античной коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Fisher left in a hurry, but I kept it safe for her, with the rest of the antiquities collection.

Мы несем большую ответственность, и это даёт большие полномочия для большей оперативности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we bear a greater responsibility, we're afforded latitude in the interest of efficiency.

Я налил ей доверху еще большую рюмку. Потом она простилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got another big glassful, then she said good-bye.

Атак как эксплуатация дороги была поставлена скверно и акции не приносили дохода, они постарались сбыть их с рук и перепродали большую часть того, что купили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, since the management was unprogressive and the stock did not pay well, they had resold a large part of what they had acquired.

Избавившись от хвоста птерозавры обрели большую манёвренность в воздухе, но расплатились за это частичной потерей устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loss of the tail had given them greater mobility in the air, but at the cost of a certain amount of stability.

Большую порцию блинов с черникой... и кленовым сиропом, яйца всмятку и пять сосисок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna order a big plate of blueberry pancakes... with maple syrup, eggs over easy and five sausages.

Но большую часть времени, работая на эту газету, я должен краситься и одевать красное платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most of the time, now, working for this paper... I might as well be wearing lipstick and a red dress.

И... он сказал, что... Он заплатит большую цену, если я подправлю немного счет в следующей игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he said that... he'd pay high dollars if I just fix the point spread in our next game.

Отсутствие перепада высоты подошвы от пятки к пальцам, что обеспечивает большую амплитуду движения, укрепляет ступню, давая ей дополнительную нагрузку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A zero-millimeter differential in height from heel to toe, which provides a wider range of motion, strengthening the foot, forcing it to work harder.

Мне кажется, это выглядит немного как госпожа, которой ты заплатил очень большую сумму, чтобы она тебя отшлёпала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it looks a little like the mistress you'd pay a high, high price for to have her spank you.

Похоже, пора задействовать большую пушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, looks like it's time to bring in the big gun.

Нам нужно заполучить одну большую победу, чтобы двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to get you one big victory to ride out on.

Они вырубают джунгли, чтобы пасти свои гамбургеры. Превращают весь мир в большую парковку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're cutting down jungles to breed hamburgers, turning the whole world into a car park.

Ты делаешь большую ошибку, пацан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're making a big mistake, kid.

Если я дам тебе эти деньги, сохранишь ты мою тайну, так же, как сохранил свою?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I give you the money for this purpose, will you keep my secret as you have kept your own?

Он был здесь большую часть года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been here for the best part of a year.

И я могла бы оказать большую услугу человеку, столь влиятельному... И приятному, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I could be of great service to a man as powerful... and as pleasant as you.

Если вы найдете в себе смелость признать Рахну Али невиновной, вы окажете большую услугу силам полиции, которые она так горда представлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're brave enough to find Rachna Ali not guilty, you will be doing a huge service to the police force she has been so proud to represent.

Ты, по-моему, придаешь слишком большую важность ребячьим делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems to me you put too much stock in the affairs of children.

Я могу оказать тебе большую услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can render you a great service.

На самую большую радость в жизни они приклеивают этикетки яд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put poison-bottle labels on the sweetest facts of life.

И он застрелил Большую Рыбу, защищая моего парня, который, кстати, помог закопать тело Большой Рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he shot Big Fish in defense of my boyfriend, who, by the way, helped bury Big Fish's body.

Сегодня вы совершили большую ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have made a serious mistake this evening.

Он сохранил посуду с прошлого вечера, когда Асканио на самом деле приходил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kept them back from when Asciano really came to lunch on the previous day.

Итак, ранние птерозавры с длинными хвостами вероятно проводили большую часть времени, повиснув на вертикальной поверхности скалы или ствола дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, early pterosaurs, with their long tails, probably spent most of their time hanging from vertical surfaces like cliffs and the trunks of trees.

Макс Толин устроил этот поджог, но он сохранил самую ценную вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Max Tolin set that fire, and he saved the one item that he treasured most.

Но вы тут не для того, чтобы пожинать плоды если мы не говорим о загробной жизни которая, опять подбрасывает большую кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're not around to reap the rewards, unless we're talking about the afterlife, which, come on, big roll of the dice.

Они в любом случае сделают большую прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll make big profit anyway.

...указывает на большую вероятность крупного ограбления банка.... - не шикай мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...indicating the strong likelihood of a major bank heist... don't shush me.

Его внук, Луи Пастер Валлери-Радо, писал, что Пастер сохранил от своего католического происхождения только спиритизм без религиозной практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His grandson, Louis Pasteur Vallery-Radot, wrote that Pasteur had kept from his Catholic background only a spiritualism without religious practice.

Общество волынщиков низменности и границы было образовано в 1982 году и сыграло большую роль в возрождении инструмента и его музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lowland and Border Pipers' Society was formed in 1982 and has played a large part in the revival of the instrument and its music.

Чтобы предотвратить большую часть зла, проистекающего из вреда, который мы наносим себе, мы должны научиться игнорировать свои телесные побуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent the majority of evil which stems from harm we do to ourselves, we must learn how to ignore our bodily urges.

Батько позже описал Скиргиеллу для размещения полиспорангидных видов и сохранил моноспорангидные виды в Розелле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Batko later circumscribed Skirgiella to accommodate the polysporangiate species and retained the monosporangiate species in Rozella.

Куры составляют большую часть потребления домашней птицы человеком, хотя одомашненные индюки, утки и гуси также относительно распространены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chickens account for much of human poultry consumption, though domesticated turkeys, ducks, and geese are also relatively common.

Комиссар Джеймс Гордон сохранил убийственную ярость Дента как линчевателя Двуликого в тайне и позволил обвинить в своих преступлениях Бэтмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commissioner James Gordon has kept Dent's murderous rampage as the vigilante Two-Face a secret and allowed blame for his crimes to fall on Batman.

Проиграв первое падение, он сохранил титул с двумя прямыми падениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After losing the first fall, he retained the title with two straight falls.

Гавайский народ населял острова на протяжении веков и сохранил большую часть своих традиционных музыкальных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hawaiian people have inhabited the islands for centuries and have retained much of their traditional musical knowledge.

Когда Робертсон покинул PB Cow в 1947 году, он сохранил клубные записи и продолжал управлять им за свой счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Robertson left PB Cow in 1947, he retained the club records and continued operating it at his own expense.

Хотя весь сезон был доступен, он сохранил свой еженедельный временной интервал на витрине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the entire season was made available, it maintained its weekly timeslot on Showcase.

Его отношение полностью изменилось, но я хотел, чтобы он сохранил часть этой параноидальной угрюмости в сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His attitude changed completely, but I wanted him to keep some of that paranoid surliness in the script.

Кроме того, он сохранил свой пост государственного министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, he retained his post as the Minister of the State.

Я сохранил страницу во время работы над настройкой новой статьи, но перед добавлением контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saved the page while working on setting up the new article but before adding the content.

На самом деле он не сохранил британского написания; он сохранил достаточно британского написания, чтобы придать ему несколько британский привкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hasn't really maintained British spellings; it has maintained enough British spellings to give it a somewhat British flavor.

Григг ушел с поста креативного директора в сентябре 2016 года, хотя и сохранил за собой должность директора-основателя компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grigg resigned as Creative Director in September 2016, although he retains a role as Founding Director.

Он сохранил свою репутацию Утешителя Берлина, которую приобрел во время бомбардировок города, вплоть до своей отставки в 1960 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kept his reputation as the comforter of Berlin, which he had acquired during the bombing of the city, until his retirement in 1960.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сохранил большую часть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сохранил большую часть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сохранил, большую, часть . Также, к фразе «сохранил большую часть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information