Сочно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сочно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lusciously
Translate
сочно -

ярко, выпукло, выразительно, живописно, живо, колоритно, красочно, насыщенно, образно, густо, интенсивно, сильно, смачно, свежо, звучно, метко, картинно, экспрессивно, красноречиво, полным ростом


Телятина. Сочно зажарена, не пересушена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' And a piece of veal, all juicy and fried, not dried up.'

О, это должно быть сочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, this gon' be juicy.

Ну раз уж мы обсуждаем важные проблемы, которые нужно сочно решить, на чём мы остановились с Блейном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we're on the subject of huge problems we'd like to nip in the bud, where do we stand with Blaine?

День выдался тихий, но пасмурный. У зарослей лещины на земле уже показался сочно-зеленый пушок, деревья молча тужились, выпуская листья из почек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a grey, still afternoon, with the dark-green dogs-mercury spreading under the hazel copse, and all the trees making a silent effort to open their buds.

Она придаёт блюду сочности и добавляет в ужин театральности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It creates a more succulent dish and adds a little theatricality to dinner.

Среди этой сочной зелени можно найти то, что поможет нам понять, как избыточное тепло буквально задушило планету Венеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hidden in this lush green landscape are tantalizing clues to understanding how immense heat caused Venus to choke to death.

Соль высушит рыбу, и она не будет сочной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salt dries the fish, and it won't be tender.

Несчастные крестьяне, забудьте о ваших заботах и угощайтесь сочной плотью жареного манчкина!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wretched peasants, put aside your cares and feast on the succulent flesh of the roast munchkin!

Сорт, известный как цамма, выращивают из-за его сочной белой мякоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variety known as tsamma is grown for its juicy white flesh.

Если он спереди округлен, то она с острова с обильной влагой, где можно питаться сочной растительностью, стелющейся по земле..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it had a rounded front, it came from a well-watered island where it fed on lush ground plants.

Дэниел и Бьюти недалеко от стоячих камней набивали животы сочной травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel and Beauty were at the foot of the park, near the standing stones, filling their bellies with succulent grass.

В лесу беспрестанно попадались березовые, разбухшие в сочной траве грибы, которые резались косами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the trees they were continually cutting with their scythes the so-called birch mushrooms, swollen fat in the succulent grass.

Мы только что пообедали удивительно сочной бараниной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only just finished dining on the most succulent lamb.

Хоган тронул повод, и конь направился к островку сочной травы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hogan moved his horse forward to a patch of succulent grass.

При мысли о сочном остром вкусе редиски ее желудок требовательно взалкал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spicy, sharp-tasting radish was exactly what her stomach craved.

Те, кто держали вертел, дали Ральфу и Хрюше по сочному куску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys with the spit gave Ralph and Piggy each a succulent chunk.

Такая мягкая белая кожа, шепот нежной сочности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a soft white skin, whispering of a tender succulence!

Уизерспун отдает должное сочной роли, придавая ей больше жизнерадостности, чем озорства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witherspoon does justice to the juicy role by giving the part more buoyancy than naughtiness.

Этот прием усиливал как вкус, так и сочность стейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique enhanced both flavor and juiciness of the steak.

Среди сочной зелени в залитых водой канавах гремел восторженный хор лягушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the water-filled ditches the frogs that looked newly enamelled snored rapturous chorus in the lush weeds.

Не возражаете, если я дам этому кусок сочного мясного пирога?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wouldn't mind if I gave it a nice, juicy meat pie, would you?

В зеркале появилась моя мать в свободном развевающемся платье роскошного сочного синего цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother appeared in the mirror wearing a flowing dress of rich, royal blue.

С конца каждой ветви, подобно сочной смокве, свисало и манило лучезарное будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the tip of every branch, like a fat purple fig, a wonderful future beckoned and winked.

На его темных волосах и легких движениях, его сочном баритоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the dark hair, the graceful gestures, the rich baritone voice.

Крепкие губы, не расположенные к частым улыбкам, сочностью и оттенком напоминали благоуханные розовые лепестки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her lips were firm and rarely given to smiling, but they were also full and rosy.

Котлеты по-киевскикуриные грудки с сочной начинкой из сливочного масла с чесноком — в 1970-е годы были одним из культовых блюд, которое можно было найти в любом обеденном меню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chicken Kiev - chicken breast stuffed with an oozing core of garlicky butter - was one of the defining foods of the 1970s, a staple on dinner-party menus.

Тем временем Тим и Грег играли на акустических гитарах и пели гармонию певице Али Вайс в сочном трио Али и кошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Tim and Greg played acoustic guitars and sang harmonies to songstress Ali Weiss in the mellow trio Ali and the Cats.

Из вас получится сочное жаркое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A succulent roast you'll make.

Это сочное многолетнее травянистое растение с квадратными стеблями, которые тянутся вдоль земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a succulent perennial herb with squared stems that trail along the ground.

Сержант Джеффри приглядывал за нашим стадом овец на поросшем сочной зеленой травой пастбище около реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sergeant Jeffrey oversaw the care of our sheep in their rolling riverside pasture.

Сок выливается в сковороду, и теряется сочность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pan is filling with juice and you're losing moisture.

Мясо было твердое и сочное, как говядина, хоть и не красное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was firm and juicy, like meat, but it was not red.

Ты любишь сочного цыпленка с беконом и салатной приправой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you like succulent chicken oozing with bacon and ranch dressing?

По мере созревания плодов шелковица меняет текстуру и цвет, становясь сочной, пухлой и сочной, напоминающей ежевику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the fruit matures, mulberries change in texture and color, becoming succulent, plump, and juicy, resembling a blackberry.

Ты получила большое, сочное повышение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got a big, fat, juicy promotion.

С небольшим куском сливочного масла, медленно растекающимся по сочной поверхности. Или это что-то еще более смелое, что-то во французском стиле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a knob of golden butter slowly sinking into its succulent surface, or is it something altogether more adventurous in the French style, perhaps?

Когда им надо сделать выбор между любовью и сочной сардиной, они всегда выбирают рыбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they have to choose between love and a nice juicy sardine, they will choose the fish every time.

Каждая жвачка делаеться из сочного вещества под названием желатин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every gumdrop is made of a succulent substance called gelatin.

Стали встречаться отдельные кустики травы. Растительность была ярко-зеленой и сочной. Очевидно, на пасмурной, покрытой облаками планете часто выпадали осадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the desolation Upperside, the moss was bright green and it occurred to Seldon that on a cloudy, overcast planet there was likely to be considerable rain.

Посмотрите только на градацию цветов! От глубокого, сочного черничного цвета, через злобно бежевый, прямо к агрессивному цвету мускатного ореха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at the range of colours going all the way from deep, profound mufin through the angry beige, right out there to a very aggressive nutmeg.

Если выразить попроще идею моего замысла, то она в создании идеального, сочного Виннера (прим. название хот-дога) и идеальной ледяного покрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simple mission statement for my venture is to create the perfect juicy Wiener and the perfect icy surface to enjoy said Wiener on.

Не помещаться в сочном мягком зеве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His juicy, soft pharynx had got too small for it.

и заливаешь сковородку водой доверху в самом конце, для придания нежности и сочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and you top it up with water in the end to make it nice and juicy.

Иногда есть особая яркость и сочность момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Sometimes, there's a brightness 'and a richness in the moment.

Бараний жир может быть добавлен, чтобы обеспечить дополнительный жир для сочности и вкуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lamb fat may be added to provide extra fat for juiciness and flavor.

Этот вид пользуется популярностью у современных садоводов как мнимое лекарственное растение и благодаря своим интересным цветам, форме и сочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The species is popular with modern gardeners as a putatively medicinal plant and for its interesting flowers, form, and succulence.

Неподалеку от скамейки, на которой расположился математик, бил фонтан, листва на деревьях была густой, сочной, никогда не знавшей засухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fountain played not far from him; the plants were green and had probably never felt drought.

Донность-это показатель того, насколько тщательно приготовлен кусок мяса, основанный на цвете, сочности и внутренней температуре при приготовлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doneness is a gauge of how thoroughly cooked a cut of meat is based on the colour, juiciness, and internal temperature when cooked.

Раковина была сочного кремового цвета, кое-где чуть тронутого розоватым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In color the shell was deep cream, touched here and there with fading pink.

Это создает хрустящую кожу и мягкое, сочное мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes for a crispy skin and a soft, juicy meat.

Он вынослив, очень любит поесть и имеет хорошее сочное мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is hardy, very food-seeking and it has good juicy meat.

Градиент в левом окне цвета сразу приобретает соответствующие оттенок, сочность и яркость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gradient in the left colour window is immediately adjusted with respect to hue, saturation, and brightness.

Другой характерной особенностью является то, что они, как правило, имеют различную степень сочного, липкого покрытия, в основном при использовании на зеленой стороне из шелухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another characteristic is they tend to have a varying degree of a sappy, sticky coating, mostly when used on the green side out of the husk.

Плод-Пепо, разновидность ягод, округлой или овальной формы, желтого или темно-фиолетового цвета в зрелом возрасте, с мягкой или твердой, сочной внутренней поверхностью, заполненной многочисленными семенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fruit is a pepo, a type of berry, round to oval, either yellow or dark purple at maturity, with a soft to firm, juicy interior filled with numerous seeds.

Портулака Грандифлора-это сочное цветущее растение семейства Портулаковых, произрастающее в Аргентине, Южной Бразилии и Уругвае и часто выращиваемое в садах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portulaca grandiflora is a succulent flowering plant in the family Portulacaceae, native to Argentina, southern Brazil, and Uruguay and often cultivated in gardens.



0You have only looked at
% of the information