Спасательная подкова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
спасательный леер - lifeline
герметизированная спасательная шлюпка - totally enclosed life boat
военные спасательные - military rescue
кот спасательные - cat rescue
Спасательные службы здравоохранения - life-saving health services
немедленная спасательное - immediate life-saving
радиостанция спасательной шлюпки - lifeboat radio
спасательное и охранное оборудование - safety and security equipment
пожарные и спасательные средства - fire and rescue vehicles
спасательный сигнал - life-saving signal
подкова - horseshoe
шипы на подковах - crampon
желобчатая подкова - fullered shoe
шипы на подошвах обуви или на подковах - spikes on the soles of shoes or horseshoes
золотая подкова (награда) - Golden Horseshoe (reward)
круглая подкова - saucer shoe
подкова с одной обрезанной фаской - feather-edged shoe
технически подкованных - technically savvy
он основательно подкован в физике - he is thoroughly up in physics
спасательная подкова - horseshoe preserver
Синонимы к подкова: подкова, что-либо в форме подковы, ботинок, башмак, колодка, туфля, полуботинок
Значение подкова: Железная изогнутая пластинка, прибиваемая к конскому копыту для предохранения его от повреждения и скольжения.
Американский инженер Герберт Гувер возглавил частную спасательную операцию, которая получила широкую поддержку. |
American engineer Herbert Hoover led a private relief effort that won wide support. |
Радиотелеграфия доказала свою эффективность для спасательных работ при морских катастрофах, обеспечивая эффективную связь между судами и с корабля на берег. |
Radiotelegraphy proved effective for rescue work in sea disasters by enabling effective communication between ships and from ship to shore. |
Теперь я понимаю, что ты имела в виду, когда говорила, что тебе нужен спасательный круг. |
Now I understand what you meant when you said you needed a lifeline. |
Дерк прикинул шансы на успех спасательной операции, но возможности представлялись весьма ограниченными. |
Dirk considered briefly trying to effect a rescue, but the prospects seemed dim. |
Убирают спасательный скат и подкатывают трап ко входу в самолет. |
They've taken the slide away, and they're putting the stairway by the door. |
You seem to be quite well-versed On this subject. |
|
Я должен вернуться в прошлое и сделать так, чтобы меня не накрыло спасательной вышкой. |
I must return to the past to ensure I never have the close call with that lifeguard tower in the first place. |
Paramedics said it was anonymous. |
|
А он и правда весьма подкован в конструировании всякого. |
He's really quite good at this construction thing, isn't he? |
— Почему мы идём на спасательный корабль? |
Why are we going to the rescue ship? |
Couldn't tell the difference between the escape pod and the bathroom. |
|
У него своя команда спасателей. |
He has some sort of mobile crash team. |
Обратите внимание, сегодня в 5:30 состоится обязательный инструктаж по использованию спасательных шлюпок. |
And please note, there will be a compulsory lifeboat drill... - ...today at 5:30 p.m. |
Технически подкованный, знаком с Саванной. |
Tech-savvy, has a relationship with Savannah. |
Мега-крейсер, продававшийся исключительно в Японии, использовался полицией префектур и пожарно-спасательными подразделениями, а его ограниченное количество продавалось гражданским лицам. |
Sold exclusively in Japan, the Mega Cruiser was used by prefectural police and fire/rescue departments, with a limited number sold to civilians. |
Капсула была плавучей; член экипажа мог открыть раковину и использовать ее как спасательный плот. |
The capsule was buoyant; the crewmember could open the clamshell, and use it as a life raft. |
Лошади, подвергшиеся тяжелой работе, могут нуждаться в подковах для дополнительной защиты. |
Horses subjected to hard work may need horseshoes for additional protection. |
Кто-нибудь более спортивно подкованный заботится о том, чтобы пересмотреть все это вместе? |
Anybody more sports savvy care to revise it all together? |
Не все технически подкованы,и даже не технически подкованные люди должны иметь возможность продуктивно редактировать Вики. |
Not everyone is technically savvy, and even non-technically savvy people should have the ability to productively edit the wiki. |
В результате выполнения этой обязанности спасателя Кит обнаружил много недостатков в доктрине воздушно-морского спасения и сделал несколько заслуживающих внимания рекомендаций по улучшению будущих операций. |
As a result of this lifeguard duty, Whale discovered many flaws in the air-sea rescue doctrine and made several noteworthy recommendations to improve future operations. |
Однако многие государства ограничивают или снимают ответственность со спасателей в таких обстоятельствах, особенно в тех случаях, когда спасатель является аварийным работником. |
However, many states have limited or removed liability from rescuers in such circumstances, particularly where the rescuer is an emergency worker. |
Искусство муляжа использует театральную кровь при нанесении инсценированных ранений с целью обучения аварийно-спасательных бригад и других медицинских и военных кадров. |
The art of moulage uses theatrical blood in applying mock injuries for the purpose of training emergency response teams and other medical and military personnel. |
После того, как Уайатт понимает, что удаление Джессики из временной шкалы спасет Руфуса, Флинн соскальзывает и уносит спасательную шлюпку в 2012 год. |
After Wyatt realizes that removing Jessica from the timeline will save Rufus, Flynn slips off and takes the Lifeboat to 2012. |
После обнаружения оператор мог более эффективно направлять спасателей к месту нахождения туриста, поскольку географическое положение и ориентиры были четко обозначены. |
Once located, the operator could more efficiently direct rescuers to the hiker's location because the geographic position and reference landmarks were clearly labeled. |
Вертолет должен был использоваться как для легкого наблюдения, так и в качестве сбрасываемой с воздуха спасательной машины для сбитых летных экипажей. |
The helicopter was to be used for both light observation and as an air-droppable rescue vehicle for downed aircrews. |
В первый же день поисково-спасательные службы обнаружили 17 выживших. |
On the first day, 17 survivors were found by search and rescue personnel. |
Класс заполнен водой и рыбой, но Тодду приходится отсиживаться на спасательном плоту, так как он забыл свое разрешение. |
The classroom is filled with water and fish, but Todd has to sit it out in a life raft since he forgot his permission slip. |
После попытки связаться с Конкордией самолет бразильских ВВС был отправлен в 17 часов по местному времени в четверг и заметил спасательные плоты 3 часа спустя. |
After attempting to contact Concordia a Brazilian Air Force aircraft was dispatched at 17 hrs local time Thursday and sighted the liferafts 3 hours later. |
Равным образом, обязанность заботиться может возникнуть там, где индивид подвергает себя опасности, а спасатель получает травму, несмотря на то, что индивид явно не обязан заботиться о себе. |
Equally, a duty of care may arise where an individual imperils himself, and a rescuer is injured, despite the individual clearly owing himself no duty of care. |
При создании фильма 2012 года Жизнь Пи режиссер Энг Ли попросил Каллахана быть консультантом по жизни на борту спасательного плота. |
In the making of the 2012 movie Life of Pi, director Ang Lee asked Callahan to be a consultant on living aboard a life raft. |
Изабелла спасла 16 выживших с помощью своей спасательной горки. |
Isabella saved 16 survivors with her rescue slide. |
The search and rescue operation was called off. |
|
Стандартный экипаж HH-60H состоит из пилота, второго пилота, командира экипажа и двух дверных стрелков или одного спасателя-пловца. |
The HH-60H's standard crew is pilot, copilot, an enlisted crew chief, and two door gunners or one rescue swimmer. |
После оценки состояния дыхательных путей санитар первой помощи определит адекватность дыхания и при необходимости обеспечит спасательное дыхание. |
Following evaluation of the airway, a first aid attendant would determine adequacy of breathing and provide rescue breathing if necessary. |
Каждый корабль оснащен либо двумя DSRV типа 7103, либо одним пилотируемым подводным спасательным аппаратом LR7. |
Each ship is equipped with either two Type 7103 DSRV or one LR7 manned submersible undersea rescue vehicle. |
Спасатели и консультанты описывали шахтеров как очень дисциплинированную группу. |
Rescue workers and consultants described the miners as a very disciplined group. |
Поэтому он ожидал, что подъемная фаза спасательной операции займет до 48 часов. |
He therefore expected the lifting phase of the rescue operation to take up to 48 hours. |
К 1950 году объединение всех ранее независимых авиационно-спасательных эскадрилий под эгидой Авиационно-спасательной службы было завершено. |
By 1950, the unification of all the formerly independent Air Rescue Squadrons under the umbrella of the Air Rescue Service was complete. |
Гражданские и военные самолеты, спасательные шлюпки и космические корабли оснащены комплектами выживания. |
Civil and military aircraft, lifeboats, and spacecraft are equipped with survival kits. |
Спасательный клуб Middle Yeo Surf Life Saving Club проводит ежегодный новогодний заплыв в Клеведоне. |
The Middle Yeo Surf Life Saving Club hold the annual New Year's Day swim in Clevedon. |
Центральное расположение Ротонды в городе сделало возможной немедленную поисково-спасательную операцию. |
The prime aim of Operation Market Garden was to establish the northern end of a pincer ready to project deeper into Germany. |
24 в сюжетной линии вторжения Темной Материи Он и Стингер помогают Мумен Райдер в спасательной операции.Ep. |
24 In the Dark Matter Invasion storyline, he and Stinger assist Mumen Rider in a rescue operation.Ep. |
В 1980-х годах спасатели Wint-O-Green Life Savers использовались для создания содовых гейзеров. |
In the 1980s, Wint-O-Green Life Savers were used to create soda geysers. |
MSIB 008-19 также сообщил, что пожарное и спасательное оборудование должно быть немедленно проверено, чтобы убедиться, что оно находится на борту и работает. |
MSIB 008-19 also advised that firefighting and lifesaving equipment should be checked immediately to ensure it is onboard and operational. |
Согласно конвенциям о войне на море, корабли, включая подводные лодки, участвующие в спасательных операциях, считаются защищенными от нападения. |
Under the conventions of war at sea, ships—including submarines—engaged in rescue operations are held to be immune from attack. |
Спасательная капсула в третьем отсеке была недоступна, даже если ее еще можно было использовать. |
The rescue capsule in the third compartment was inaccessible, even if it was still usable. |
Существует несколько факторов, которые будут учитываться судом при определении размера вознаграждения спасателя. |
There are several factors that would be considered by a court in establishing the amount of the salvor's award. |
Оказав первую помощь своим товарищам в спасательной шлюпке № 1, чтобы они направились обратно к Вильгельму Густлоффу, Шюрман смог добраться до Пегауэя. |
After first assisting their shipmates in lifeboat No. 1 to head back towards the Wilhelm Gustloff, Schürmann was able to reach the Pegaway. |
Сообщение было получено радистом Маяка Саут-Форленд, который вызвал на помощь спасательную шлюпку Рамсгейт. |
The message was received by the radio operator of the South Foreland lighthouse, who summoned the aid of the Ramsgate lifeboat. |
Поисково-спасательные операции быстро превратились в международные усилия. |
Search and rescue operations quickly became an international effort. |
Бельдье и Марешаль также помогают своим товарищам-заключенным закончить рытье спасательного туннеля. |
Boeldieu and Maréchal also help their fellow prisoners to finish digging an escape tunnel. |
Спасательная операция длилась более 40 дней и в ней приняли участие более 30 судов. |
The rescue operation lasted more than 40 days and involved over 30 ships. |
Он уже разрешил нескольким женатым парам и одиноким мужчинам подняться на борт спасательных шлюпок. |
He had already allowed several married couples and single men to board lifeboats. |
Спасательная шлюпка №4 была единственной спасательной шлюпкой, спасавшей людей из моря. |
Lifeboat #4 was the only other lifeboat to rescue people from the sea. |
Две отдельные попытки спасения потерпели неудачу, и сами спасательные команды в конечном итоге оказались нуждающимися в спасении. |
Two separate rescue attempts failed, and the rescue teams themselves ended up in need of rescuing. |
Последующие спасательные операции должны были происходить из изолированных точек вдоль побережья. |
Subsequent rescues had to take place from isolated points along the coast. |
В конце концов они были замечены и спасены из своей спасательной шлюпки летающей лодкой PBY Catalina ВМС США. |
They are eventually spotted and rescued from their lifeboat by a US Navy PBY Catalina flying boat. |
Спасательные команды искали вдоль предполагаемой траектории полета, но ничего не нашли. |
Rescue teams searched along the assumed flight path but found nothing. |
По меньшей мере один пакистанский солдат и один малайзийский солдат были убиты в составе спасательных сил на второй день сражения. |
At least one Pakistani soldier and one Malaysian soldier were killed as part of the rescue forces on day two of the battle. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спасательная подкова».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спасательная подкова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спасательная, подкова . Также, к фразе «спасательная подкова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.