Спать вместе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спать вместе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sleep together
Translate
спать вместе -

- спать

глагол: sleep, slumber, kip, bed, rest, repose, be asleep, do, doss, take a rest

- вместе [наречие]

наречие: together, along, in conjunction, along with, teamwise

предлог: including


спать с, спать со, переспать, поспать с, засыпать с, лечь с, спать


Мы, слэшеры, знаем, что вряд ли, скажем, Гарри и Драко будут спать вместе в настоящих книгах в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We slashers know it's not likely that, say, Harry and Draco will be sleeping together in the actual books any time soon.

Тебя заставят жить, есть, спать и справлять нужду вместе со множеством других. людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll make you live and eat and sleep and shit close to other men.

Спать я лег вместе с ним и в первый раз за долгое время уснул спокойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took him to bed with me and for the first time for many a night fell asleep peacefully.

Они вошли в свой дом, и развели огонь в камине, и согрели над ним руки. Они пошли спать и лежали вместе, продрогшие, изможденные, слушая, как снова стучит по крыше дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They entered their house and lit a small fire and warmed their hands, They went to bed and lay together, cold and thin, listening to the rain returned to the roof above them.

Но свисток был еще достоин того, чтобы его уложили спать вместе с плюшевым мишкой и куклой по имени Мелани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the whistle was still good for taking to bed, together with a Teddy and a doll called Melanic.

Мы договорились, что будем спать вместе, чтобы я тебе помогла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were going to sleep together because I was going to help you.

Знаете, сеньора, Я могу спать вместе с ним на кухне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, ma'am? I was thinking that he could sleep out in the kitchen with me.

Вы будете вместе есть, вместе спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are going to eat together, sleep together.

У этих двоих также есть романтические отношения, в которых они показаны, имея сексуальный контакт на крыше и спать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two also have a romantic relationship, in which they are shown having a sexual encounter on a rooftop and sleeping together.

Лица, не состоящие в браке, не могут здесь спать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who are not married can't sleep together here.

И в качестве вступления, мы не будем спать сегодня вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to preface this, we're not gonna sleep together tonight.

Вернувшись домой, Бойд сразу же лег спать, но Мардас напоил Синтию и попытался убедить ее, что они должны бежать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the apartment Boyd went straight to bed, but Mardas got Cynthia drunk and tried to convince her that they should both run away together.

На том и кончилось; хозяйка поворчала и успокоилась, и мистер Эрншо велел мне вымыть найденыша, одеть в чистое белье и уложить спать вместе с детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the conclusion was, that my mistress grumbled herself calm; and Mr. Earnshaw told me to wash it, and give it clean things, and let it sleep with the children.

Закончится тем, что вы будете спать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll wind up sleeping together.

Спать вместе, прижавшись друг к другу, с девочками, ничего особенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleep together, side by side with the girls, nothing will happen.

Если женщина согласится, они будут спать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the woman consented, they would sleep together.

Сначала ее изображают жуткой и непредсказуемой из-за ее одержимости Пайпер, преследующей ее по тюрьме и подающей просьбу спать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is initially portrayed as creepy and unpredictable due to her obsession with Piper, stalking her around the prison and submitting a request to bunk together.

Право же, даже с родным братом вы всей душой предпочли бы не спать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, you would a good deal rather not sleep with your own brother.

Скажите, а можно я останусь у вас и буду спать вместе со Свеном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erm, could I sleepover at Sven's?

Со времен Англо-Саксонских лачуг спать всем вместе было нормальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the time of the Anglo-Saxon roundhouses, communal sleeping was the norm.

И в наших интересах спать сегодня вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in both our interests, I think we should sleep together tonight.

Мьi будем вместе спать сегодня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall we sleep together tonight?

Нам вообще не следовало вместе спать, потому что ты храпишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shouldn't have sleepovers because you snore.

В тот час, когда у нас обычно ложились спать, мы с Чарли покатили к морю вместе с письмами, адресованными в Кент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At our usual bed-time, Charley and I were rolling away seaward with the Kentish letters.

Закончится тем, что вы будете спать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll wind up sleeping together.

Просто городской управляющий говорит, что если я буду спать в канаве, то меня может смыть в Темзу вместе с другими экскрементами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town bailiff says if I lie in the gutter I'll be flushed into the Thames with the other turds.

Мы должны есть, спать и даже дышать вместе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to eat, breathe and sleep together!

Мы поклялись забыть о режиме, ложиться спать и просыпаться вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We vowed never to fall into routine, to go to bed or wake up at the same time.

Ковач и Ортега начинают спать вместе и образуют партнерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kovacs and Ortega begin sleeping together and form a partnership.

Спать вместе вам нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also you are not allowed to sleep together.

Её мать вбила себе в голову, что неженатые пары не могут спать вместе в её доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother's got this thing about unmarried couples spending the night together under her roof.

Мы не спали вместе, перед тем как поженились, потому что ты не хотел спать со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't sleep together before we were married because you weren't interested in sleeping with me.

Я предполагал что спать вместе, Ходить обедать, смотреть кино...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess I assumed that sleeping together, going out to eat, going to see a movie...

Так, после многих реверансов и комплиментов горничные пошли спать вместе, как это уже сделали их госпожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, after many courtsies and compliments, to bed together went the waiting-women, as their mistresses had done before them.

Мы даже можем спать вместе время от времени, я не против.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could even hook up every now and again, I don't mind.

Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another thing that I would emphasize is that anybody who is really interested in global governance should always make it very, very clear that it doesn't replace or abolish local identities and communities, that it should come both as - It should be part of a single package.

А что, когда Большая двадцатка собирается вместе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about when the whole 20 are getting together?

Этим летом мы поехали на рыбалку и кемпинг вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This summer we went fishing and camping together.

Вместе с неистовым Дином я рвался сквозь мир без малейшего шанса разглядеть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With frantic Dean I was rushing through the world without a chance to see it.

Известный пиратский адмирал напал на них и забрал галеру вместе с соколом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A famous admiral of buccaneers took the Knights' galley and the bird.

Ветеринар сказал, что половина одной из зелёных таблеток Марис позволит ему спать спокойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vet told us half of one of Maris' green pills would allow him to sleep safely through the storm.

Национальным разведывательным агентствам и местным правоохранительным органам приходится вместе работать чаще, чем вы думаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National intelligence agencies and local law enforcement work together more often than you might think.

Но мы ведь все равно остаёмся счастливой семьёй и просто хотим вместе поужинать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd rather have a happy family eating supper together.

Вместе с тем Фонд принял решение не применять это переходное положение и применять этот стандарт ретроспективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Fund has decided not to apply this transitional provision, and instead to apply the standard retrospectively.

Alibaba часто описывают как нечто среднее между eBay и Amazon.com, но с апреля по июнь китайская компания заработала больше, чем оба ее американских конкурента вместе взятые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alibaba is often described as something in between eBay and Amazon.com, but from April to June, the Chinese company earned more than both American companies combined.

Мы провели много неплохих ночей вместе в дурманном блаженстве, пока анонимные наркоманы не добрались до меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We spent many fine nights together in opiate-induced bliss till got all N.A. on me.

Каждый из этих ребят создает, аранжирует и пишет свою песню, а потом их вместе играют

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone of these guys are composing, rearranging, they're writing... and they're playing the melody.

Шестьсот семьдесят фунтов вместе с баллонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six hundred and seventy pounds, including the tanks.

Спать, быть может без сновидений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To sleep, perchance not to dream.

А теперь спать пора, завтра встанем пораньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better turn in for an early start.

Но мне давно уже пора было спать, а он всё не возвращался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Atticus stayed away until long past my bedtime.

Правда, я выпью пива и уже хочу спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seriously, I could use a beer and a lie-down.

Мать остановила ее. Начался новый спор о том, идти или не идти спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This entreaty led naturally to a renewal of the disputed question of going, or not going, to bed.

Стимулируя части таламуса, ты обнаружил, что определённые пациенты были возбуждены до такой степени, что не могли спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By stimulating parts of the thalamus, you have found that certain patients have been aroused to the point of being unable to sleep.

Джейми сделал выбор, и ничто теперь не могло остановить его: ни изнурительный труд, ни пропитанный миазмами воздух, ни тучи мух, не дававшие спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had made his choice and nothing was going to stop him, not the exhausting labor, or the foul air he breathed or the flies that kept him awake most of the night.

И перед тем как лечь спать, я врубал все телевизоры...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And before I went to bed, I'd turn on all the tvs...

Высокий, красивый и, по слухам, очень богатый блондин-англичанин; женат, но жена рано ложится спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward was tall, handsome, blond and very wealthy as she understood-and Leonora went up to bed early.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спать вместе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спать вместе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спать, вместе . Также, к фразе «спать вместе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information