Строение мелодии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: structure, building, construction, architecture, texture, grain, formation, makeup, pattern, fabric
сокращение: bldg, bdg
жилое строение - residential building
сложное строение - complex structure
бензоидное строение - benzenoid structure
нарушенное строение - faulted structure
строение атома - atomic structure
строение дерева - parts of tree
среднее строение общественного капитала - average composition of social capital
нижнее строение пути - lower permanent way
низкое строение - low structure
верхнее строение пути - permanent way
Синонимы к строение: конструкция, построение, устройство, структура, склад, уклад, организация, строй, состав, здание
Значение строение: Здание, постройка.
сопровождающая мелодия - accompanying melody
дивная мелодия - beautiful melody
зажигательная мелодия - rousing tune
легко запоминающаяся мелодия - catchy melody
простая мелодия - plain song
любимая мелодия - favorite tune
песенная мелодия - song melodies
народная мелодия - folk melody
чарующая мелодия - bewitching melody
меланхоличная мелодия - melancholic melody
Синонимы к мелодия: мелодия, напев, образ, способ, манера, мотив, интонация, повод, соображение, сюжет
Значение мелодия: Благозвучная последовательность звуков, образующая известное музыкальное единство, напев.
Мелодии просто завораживают. |
Melodies charm me. |
Предчувствие мятежа, обуявшее меня рядом с красавцем-студентом, долетело как обрывок мелодии чужой страны. |
The quiver of rebellion I felt walking beside a handsome university student came to me like a strain of music from an alien culture. |
Мудрец вздрогнул и склонил голову набок, как будто стараясь уловить замирающие звуки далекой мелодии. |
The sage started, and bent his head aside, as if to catch the fleeting sounds of some passing melody. |
С нежностью вспоминаем её постановку Сумеречные мелодии. |
Fondly remembered for her Twilight Melodies broadcast. |
Но сейчас, хотя ее голос звучал так же приятно, мне чудилось в этой мелодии что-то невыразимо печальное. |
But now, though her voice was still sweet, I found in its melody an indescribable sadness. |
Загадки и мелодии звучат в моем воображении. |
Mysteries and melodies play inside my mind |
Фарфрэ шел, засунув руку в карман, и напевал песню, слова которой, видимо, были для него важнее мелодии. |
Farfrae came on with one hand in his pocket, and humming a tune in a way which told that the words were most in his mind. |
Медвежья шерсть, старые мелодии, затейливый бокал? |
Polar bear fur, Rat Pack music, fancy cup? |
Координаты, которые Машина прислала указывают на то чудовищное строение по соседству. |
The Lat-Long the Machine sent us actually points to that monstrosity next door. |
Кэстербридж, будучи своего рода ксилофоном, на котором жители окрестных деревушек и сел разыгрывали свои мелодии, теперь совсем затих. |
Casterbridge, being as it were the bell-board on which all the adjacent hamlets and villages sounded their notes, was decidedly dull. |
Строение Инмана где-то в хорошо оборудованном месте в Нью-Мексико. |
Inman's building some... high-tech place in New Mexico. |
Мелодии оркестра носились под золочеными стропилами дворца, ставшего пустыней для его царицы. |
The music of the orchestra vibrated in wave after wave of sound from the golden ceiling of the palace, now made desolate for its queen. |
У него схожее строение тела со мной не хватает только моей царственной осанки и львиной грации. |
He had the same build as me- lacking only my regal bearing and leonine grace. |
Одним из предметов, особенно занимавших меня, было строение человеческого и вообще любого живого организма. |
One of the phenomena which had peculiarly attracted my attention was the structure of the human frame, and, indeed, any animal endued with life. |
Спустя три-четыре месяца они набирают здесь ещё килограмм двести, прежде чем отправиться в то большое строение на убой. |
During the three or four months they spend here, they'll put on another 400 pounds before they move into the big house for slaughtering. |
This unobtrusive building had raised my curiosity for quite a while. |
|
Так мы шли около часа, а потом увидели перед собой какое-то деревянное строение и пристань. |
After an hour or so of this travelling, we came to a rough wooden hut and a landing-place. |
Но я хочу износиться как можно позже и теперь перебираюсь за границу совсем; там и климат лучше, и строение каменное, и всё крепче. |
But I wish to wear out as late as possible, and now I am going abroad for good; there the climate is better, the houses are of stone, and everything stronger. |
Вскоре, как только она достигла дверей собора, гаргуль который охранял проклятое строение ожил и слетел к ней вниз. |
Suddenly, as she reached the cathedral doors, the gargoyle that guarded the sacred structure came to life and swooped down upon her. |
Если бы это был Сенди, ты слушал бы песни факела, мелодии шоу. |
If it was Sandy, you'd be listening to torch songs and show tunes. |
Он остановился прямо посередине анданте, даже не перешел к престо - быстрой части мелодии. |
He stops halfway through the andante, doesn't even touch the presto. |
You're playing the same song over and over again on repeat. |
|
Питер, ты не можешь просто так соорудить это хрупкое строение у нас во дворе. |
Peter, you can't just slap together flimsy structures in the yard. |
Возле кладбища, в саду, стояло небольшое, но красивое, прочное строение; я не сомневалась в том, что это жилище пастора. |
Near the churchyard, and in the middle of a garden, stood a well-built though small house, which I had no doubt was the parsonage. |
Интересно, а её внутреннее строение аналогично земному? |
I was wondering if his internal constitution is the same as the ones here on Earth. |
As you can see, he has the exact same build as me, all right? |
|
Я осмотрела череп, и установила возраст и строение. |
I scanned the skull, and I factored in age and build. |
Те, кто ближе к блюзовым корням музыки или делает больший акцент на мелодии, теперь обычно приписывают последний ярлык. |
Those closer to the music's blues roots or placing greater emphasis on melody are now commonly ascribed the latter label. |
В целом, мелодии Гийо обычно идентифицируются как те, которые появляются в форме бара, которые все заканчиваются на одной ноте и имеют общую тесситуру. |
Overall, Guiot's melodies are usually identified as those appearing in bar form, which all end on the same note and have a common tessitura. |
Даже в своих пьесах его мелодии часто повторяются-еще один отход от того, что было типично для труверов. |
Even within his pieces his melodies make heavy use of repetition, another departure from what was typical of the trouvères. |
Мелодии являются ключевым аспектом музыкальных объектов, которые, как считается, формируют содержание смысловой памяти для музыки. |
Melodies are a key aspect of musical objects that are thought to form the contents of semantic memory for music. |
Инструмент в настоящее время снова широко используется, и оригинальный репертуар границы для инструмента, особенно мелодии Диксона, становится все более известным. |
The instrument is now once again widely played, and the original Border repertoire for the instrument, particularly the Dixon tunes, is becoming better known. |
Инструменты, на которых играют в иконографических источниках, все имеют певчий для воспроизведения мелодии, а также дрон, который опирается на плечо. |
The instruments played in iconographic sources all have a chanter to play the melody, as well as a drone, which rests on the shoulder. |
Это соло показало сложное гармоническое исследование мелодии, с подразумеваемыми проходящими аккордами. |
That solo showed a sophisticated harmonic exploration of the tune, with implied passing chords. |
Ранние работы Берглинга были deep house и progressive house, обычно основанные на четырех аккордной структуре, суббассе и простой синтезаторной мелодии. |
Bergling's early work was deep house and progressive house, usually based on a four-chord structure, sub-bass and a simple synth melody. |
Джон Керри использовал эту песню во время своей президентской кампании 2004 года, а несколько кандидатов в Конгресс от Демократической партии использовали ее в качестве праздничной мелодии в 2006 году. |
John Kerry used the song during his 2004 presidential campaign and several Democratic Congressional candidates used it as a celebratory tune in 2006. |
Гитары по-прежнему тверды, как кремень, мелодии по-прежнему несущие нагрузку. |
The guitars are still flint-hard, the tunes still load-bearing. |
Изысканно плавные мелодии керна использовались для продолжения действия или развития характеристики. |
Kern's exquisitely flowing melodies were employed to further the action or develop characterization. |
Мелодии типа TFO-Body & Soul и Phase Generator-Suicide хорошо исполнялись многими. |
Tunes such TFO - Body & Soul and Phase Generator - Suicide were well played by many. |
Лехара может перемежаться короткими и случайными импровизациями, построенными вокруг основной мелодии. |
The lehara may be interspersed with short and occasional improvisations built around the basic melody. |
В следующем примере ганский Гил играет гемиолу как основу мелодии остинато. |
In the following example, a Ghanaian gyil plays a hemiola as the basis of an ostinato melody. |
Очевидно, общее сродство мелодии с англо-ирландско-американскими танцевальными мелодиями помогло ей стать реадаптированной как таковой, поскольку Бальтцелл включил ее в набор барабанов. |
Evidently the tune's shared affinities with Anglo-Irish-American dance tunes helped it to become readapted as such, as Baltzell included it among a set of reels. |
Слова Моя девушка-высокородная леди вписывались в ритм и наводили на мысль о тряпичной мелодии. |
The words ‘My gal is a high born lady’ fitted into the rhythm and suggested a rag-time melody. |
Он не встречается ни на каких более ранних записях или опубликованных оркестровках мелодии. |
It is not found on any earlier recordings or published orchestrations of the tune. |
Энергичные мелодии, цепляющие крючки, отрывистые ритмы и неотразимый вокал Марка фальцета. |
Ethnic/gender issues was part of the history section, scandals was part of recent events - you are correct. |
Бессловесные, эмоциональные мелодии, нигуним, особенно часто встречаются в их службах. |
Wordless, emotional melodies, nigunim, are particularly common in their services. |
Версия мелодии в 4/4 времени, использованная Дж. С. Бахом. |
Version of melody in 4/4 time used by J. S. Bach. |
Фразы создаются в музыке через взаимодействие мелодии, гармонии и ритма. |
Phrases are created in music through an interaction of melody, harmony, and rhythm. |
Эйвинд Гровен начал записывать скрипичные мелодии с самого раннего возраста. |
Eivind Groven began writing down fiddle tunes from an early age. |
Затем оркестр исполняет вариацию вступительной мелодии, после чего музыка переходит в короткую развивающую секцию Соль мажор. |
The orchestra then plays a variation of the opening melody, after which the music moves into a short development section in G major. |
Melodies also come to Deutscher in her dreams. |
|
Будучи этномузыковедом, он записывал традиционные мелодии и танцы с юга долины. |
As ethnomusicologist, he transcribed traditional melodies and dances from the south of the valley. |
Жюри определило, что было пять случаев, когда песня Болтона была плагиатом мелодии Айли. |
The jury determined there were five instances in which Bolton's song plagiarized the Isleys' tune. |
Две новые тематические мелодии были написаны для японского дубля серии, оба спеты Кейко Хан. |
Two new theme tunes were composed for the Japanese dub of the series, both sung by Keiko Han. |
В отличие от своей первоначальной модели, Гилберта, Вудхауз предпочитал, чтобы музыка была написана первой, вписывая свои слова в мелодии. |
Unlike his original model, Gilbert, Wodehouse preferred the music to be written first, fitting his words into the melodies. |
Настройка во многом зависит от региона, в котором играет инструмент, или от требований конкретной мелодии. |
The tuning largely depends on the region in which the instrument is being played, or the requirements of a particular tune. |
Легенда гласит, что скрипач выучил фанитулленские мелодии у дьявола. |
Legend has it that the fiddler learned fanitullen tunes from the devil. |
Примерно в середине куплета трек использует синтезаторы, которые имитируют мелодии струнной секции. |
Around mid-verse, the track adopts synths that mimic the melodies of the string section. |
Он написал несколько своих собственных мелодий, а также написал тексты песен, настроенные на традиционные мелодии. |
In short, I am still awaiting your explanation of how exactly Howard Zinn fails to meet the criteria. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «строение мелодии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «строение мелодии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: строение, мелодии . Также, к фразе «строение мелодии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.