Теплота на ощупь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
теплота чувства - warmth of feeling
животная теплота - animal heat
теплота плавления - melting heat
эмоциональная теплота - emotional warmth
скрытая теплота - latent heat
теплота активирования - activation heat
возвращённая теплота - reheat in stage
теплота дня - the heat of the day
теплота адсорбции - adsorption heat
теплота внедрения реакции - heat of insertion reaction
Синонимы к теплота: жар, ласковость, приветливость, ласка, нежность, мягкость, тепло
Значение теплота: Форма движения материи — энергия, образуемая движением частиц тела (молекул, атомов и т. п.; спец. ).
стоящий на крайних позициях - in the extreme
ссылка на каторгу - transportation
на месте - in place
на современном уровне - at the modern level
выпадать на долю - fall out
с бельмом на глазу - with a thorn in the eye
неприятный на слух - jarring
откидной стул на хорах - misericord
переезжать на другую квартиру - move house
перевод на запасной путь - shunt
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
двигаться ощупью - grope
приятный на ощупь - nice on the touch
ощупью - gropingly
считывать на ощупь - sense
грубая на ощупь ткань - rough texture to the feel
живой на ощупь - alive to touch
исследователям пришлось ощупью пробираться среди развалин - explorers had to grope their way among the ruins
ощупью идти по тёмной улице - grope way through a dark street
пробираться на ощупь - to grope one's way
упругий на ощупь - lofty handle
Синонимы к ощупь: на ощупь, на ура, с закрытыми глазами, на авось, наугад, ощупывая, вслепую, куда кривая вывезет, наобум
Прекрасная улыбка, здоровый цвет лица, кожа на ощупь чисто шелк |
A pearly smile, healthy, light complexion, silky skin... |
Вообще-то, теплота и искренность едва ли лучшие качества моего характера. |
Yeah, well, warmth and sincerity is hardly my strong point. |
The wall felt clammy and gelatinous to the touch. |
|
Трохлеарная область чрезвычайно нежна на ощупь. |
The trochlear region is extremely tender to touch. |
Родительская теплота относится к степени, в которой родители принимают и реагируют на поведение своих детей. |
Parental warmth refers to the degree to which parents are accepting and responsive to their children's behavior. |
Другая рука поглаживала теплое бедро с такою шелковистой на ощупь кожей. |
His hand fell to her warm thighs, the skin so silky to his touch. |
Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь. |
And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself. |
Карты были прохладными и напоминали на ощупь слоновую кость. |
They felt cool and hard as ivory in my hands. |
Стены были выложены из золотисто-коричневого камня, холодного и гладкого на ощупь. |
The stones were cool to the touch, smooth as polished gems, and without a single speck of dust blunting the golden brown color. |
Для его отопления и охлаждения используется теплота земли. |
It is heated and cooled using geothermal heat. |
И хотя Лея, как всегда, вставляет несколько хороших реплик, лучшие моменты Фишер те, когда ее лицо вызывает благоговейное молчание, когда ее царственная теплота превращается в самостоятельную силу. |
And while Leia gets in a few good lines, as always, Fisher’s best moments are the ones in which her face holds the screen in silence, her regal warmth a force of its own. |
Гораздо лучше на ощупь добираться до рая собственной квартиры. |
Better to retreat behind the front door and do up your own home instead. |
Я не против того, чтобы ты искал решение в темноте на ощупь, но я бы предпочёл, чтобы ты принял решение. |
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. |
It's a clay, hard-packed, and it feels greasy too. |
|
Она выставила перед собой руку, словно на ощупь пытаясь найти какую-нибудь опору. |
She pushed out a hand behind her as though blindly seeking for support. |
Constantly oscillating between extreme heat... and bitter cold. |
|
–адиоактивные металлы были теплыми на ощупь. |
Radioactive metals were warm to touch. |
Best size, soft skin, but firm to touch. |
|
На ощупь сразу понимаешь, что вещица дорогая. Да и инициалы на ней твои. |
Expensive, by the feel of it, and your initials on it. |
Look and feel just like the real thing. |
|
Ваша кожа.. мягкая на ощупь |
Your skin is... soft to the touch. |
Мой большой и мягкий на ощупь, как шелковистые волосы. |
Mine is gigantaur and soft to the touch, like a chia pet head. |
Ткань, на ощупь напоминающая шелк, была, по-видимому, натянута на деревянные рейки, причем натянута настолько туго, что издавала под пальцами гулкий звук. |
There seemed to be several wooden formers under the fabric, which itself had the texture of silk. It was stretched very tightly, so that drumming one's fingers on the fabric produced a hollow sound. |
Сознавая, что теперь лишь он может вызвать помощь, Корки на ощупь нашел в темноте на приборной доске радио. |
Knowing it was now up to him to radio for help, Corky groped the dashboard and found the radio. |
Какие змеи на ощупь? |
How does a snake feel? |
немного Плезамина что бы замедлить сердце, немного долазепама что бы снизить активность мозга, немного эфедрина сделает его руки холодными на ощупь. |
A little plenzamine to slow the heart, sprig of dolazepam to rev down the brain, dusting of ephedrine to make his hands cold to the touch. |
В Ньюкасле и Вустере рядом с их общественными набережными были проложены тропинки для прогулок на ощупь. |
Newcastle and Worcester each had a Grope Lane close to their public quays. |
Бисквитный фарфор, бисквитный фарфор или бисквит-это неглазурованный, белый фарфор, обработанный как конечный продукт, с матовым внешним видом и текстурой на ощупь. |
Biscuit porcelain, bisque porcelain or bisque is unglazed, white porcelain treated as a final product, with a matte appearance and texture to the touch. |
Плитка LI-900, подвергнутая воздействию температуры 1000 К С одной стороны, останется просто теплой на ощупь с другой стороны. |
An LI-900 tile exposed to a temperature of 1,000 K on one side will remain merely warm to the touch on the other side. |
Однако температура имеет гораздо меньшее значение для кипения, чем скрытая теплота, которая должна быть принята в качестве определителя объема кипения в зависимости от подводимого тепла. |
However temperature is much less relevant to boil-off than latent heat, which should be taken as the determinant of boil-off volume as a function of heat input. |
Теплота сгорания метана составляет 55,5 МДж / кг. |
Methane's heat of combustion is 55.5 MJ/kg. |
При температуре около 891 кДж/моль теплота сгорания метана ниже, чем у любого другого углеводорода. |
At about 891 kJ/mol, methane's heat of combustion is lower than that of any other hydrocarbon. |
Четвертый столбец-это теплота испарения каждого грамма жидкости, которая превращается в пар. |
The fourth column is the heat of vaporization of each gram of liquid that changes to vapor. |
Шерсть способна поглощать до 40% собственного веса при конденсации, оставаясь сухой на ощупь. |
Wool is capable of absorbing as much as 40% of its own weight in condensation while remaining dry to the touch. |
spyrothecae зеленого, красного или желтого цвета и гладкие на ощупь. |
spyrothecae is green, red or yellow in color and smooth to the touch. |
Люди могут быстро и точно определять трехмерные объекты на ощупь. |
People can rapidly and accurately identify three-dimensional objects by touch. |
Ему также понравилось, что во время полировки он набирает энергию и становится теплым на ощупь. |
He also liked that while being polished it takes on energy and becomes warm to the touch. |
Во всех других крупных рейдах, предшествовавших этому, рулевой шел на ощупь в темноте и тратил дополнительное время на поиски правильных посадочных площадок. |
In all other sizable raids beforehand coxswains had groped in the darkness and spent extra time while finding the correct landing beaches. |
Было обнаружено, что отцовская теплота имеет большое значение и положительно связана с эмпатией у детей, особенно у мальчиков. |
Paternal warmth was found to be significantly important, and was positively related to empathy within children, especially in boys. |
Во всех других крупных рейдах, предшествовавших этому, рулевой шел на ощупь в темноте и тратил дополнительное время на поиски правильных посадочных площадок. |
Libertarian Marxism is a broad scope of economic and political philosophies that emphasize the anti-authoritarian aspects of Marxism. |
На ощупь и внешний вид его ворс похож на войлок или замшу, но менее плюшевый, чем велюр. |
The feel and appearance of its nap is similar to felt or chamois, but less plush than velour. |
Если бы человек сравнил политическую карту Европы с ее физической картой, он бы обнаружил, что блуждает в темноте на ощупь. |
If a man were to contrast the political map of Europe out of its physical map he would find himself groping in the dark. |
Очищая подвижный тип эфиром, он заметил, что испаряющаяся жидкость оставляет металлический тип холодным на ощупь. |
Whilst cleaning movable type with ether, he noticed that the evaporating fluid would leave the metal type cold to the touch. |
Если сразу использовать слишком много воды, то пар будет прохладным и липким на ощупь. |
If too much water is used at once, the steam will be cool with a clammy feel. |
После сбора и высушивания полученный материал имеет внешний вид и на ощупь очень похож на кожу. |
Once harvested and dried, the resulting material has a look and feel much like leather. |
Кисты также могут быть чувствительными и нежными на ощупь. |
Cysts can also be sensitive and tender to the touch. |
Я не могу доказать, что он должен был быть забит на ощупь; это обоснованная критика. |
I can't prove that it should have been scored a fumble; that's a valid criticism. |
Теплота, производимая ими, имеет тенденцию быть самой низкой среди вышеупомянутых методов нагрева. |
The warmth produced by these tends to be lowest among the above heating methods. |
Материальный продукт - это физический объект, который можно воспринимать на ощупь, например здание, транспортное средство, гаджет или одежду. |
A tangible product is a physical object that can be perceived by touch such as a building, vehicle, gadget, or clothing. |
Некоторые купюры грубые, так что слепой может определить их на ощупь. |
Some of the bills are coarse so that the blind can identify them by touch. |
При диаметре всего 14-16 мкм он похож на кашемир по тонкости и мягкости на ощупь. |
At only 14–16 microns in diameter, it is similar to cashmere in fineness and softness to touch. |
Иллюзия Понзо также возникает на ощупь и с помощью устройства подмены слуховых и зрительных органов чувств. |
The Ponzo illusion also occurs in touch and with an auditory-to-visual sensory-substitution device. |
Например, межличностная теплота сочетает в себе экстраверсию и приятность. |
For example, interpersonal warmth blends both extraversion and agreeableness. |
На ощупь Мороза у него нет, несмотря на то, что он написал весь первый сезон программы. |
On A Touch of Frost, he is not, despite having written the entirety of the programme's first season. |
Она не такая круглая, как скрученная веревка, и грубее на ощупь. |
It is not as round as twisted rope and coarser to the touch. |
Сыпь красная и на ощупь похожа на наждачную бумагу, а язык может быть красным и бугристым. |
The rash is red and feels like sandpaper and the tongue may be red and bumpy. |
Они гладкие на ощупь, различаются по размеру и, как правило, имеют круглую форму. |
They are smooth to the touch, vary in size, and are generally round in shape. |
Желчный пузырь при холецистите почти всегда нежен на ощупь. |
A gallbladder with cholecystitis is almost always tender to touch. |
Скрытая теплота плавления - это изменение энтальпии любого количества вещества, когда оно плавится. |
The latent heat of fusion is the enthalpy change of any amount of substance when it melts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «теплота на ощупь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «теплота на ощупь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: теплота, на, ощупь . Также, к фразе «теплота на ощупь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.