Учителя особенно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Учителя особенно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
teachers especially
Translate
учителя особенно -

- учителя

teachers

- особенно [наречие]

наречие: special, especially, particularly, specially, peculiarly, notably, specifically, extra, singularly, chiefly

сокращение: esp.



С самого начала образования в Бутане учителя из Индии, особенно из Кералы, служили в некоторых самых отдаленных деревнях Бутана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the beginning of education in Bhutan, teachers from India, especially Kerala have served in some of the most remote villages of Bhutan.

Там его успеваемость оставалась высокой—он особенно преуспевал в истории, - но учителя жаловались на его непунктуальность и небрежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, his academics remained high—he excelled particularly in history—but teachers complained that he was unpunctual and careless.

Учителя были разочарованы отсутствием участия родителей в учебном процессе, особенно в более ранних классах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teachers have been frustrated with lack of parent involvement in the learning process, particularly in the earlier grades.

Школьный учитель с кляпом во рту, что он подменяет учителя практически по всем предметам в средней школе Миддлтона, даже по предметам, с которыми он не особенно знаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School teacher with a running gag that he is the substitute teacher of practically every subject at Middleton High, even subjects he is not particularly familiar with.

Сайлас понимал, однако же требование Учителя показалось невыполнимым.— Но эта церковь как укрепленная крепость. Особенно по ночам. Как я туда попаду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silas knew the stakes were incalculable, and yet what the Teacher was now commanding seemed impossible. But the church, it is a fortress. Especially at night. How will I enter?

Учителя и воспитатели давно знали, что для улучшения навыков чтения читателям—особенно начинающим-необходим материал, который полностью соответствует их способностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teachers and educators had long known that, to improve reading skill, readers—especially beginning readers—need reading material that closely matches their ability.

Однако в течение учебного года учителя могут использовать различные модификаторы, особенно в начальной школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the academic year, however, teachers may use various modifiers, especially in elementary school.

Мне очень нравились его ранние книги, особенно про учителя из Ньюарка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really liked his early work; that book about the teacher in Newark.

Некоторые учителя, особенно обращаясь к более широкой аудитории или смешанным группам мусульман и немусульман, широко используют притчи, аллегории и метафоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some teachers, especially when addressing more general audiences, or mixed groups of Muslims and non-Muslims, make extensive use of parable, allegory, and metaphor.

Исключительная вера в учителя, рассматриваемого как Будда, имеет большую пользу, чем действительное учение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singular faith in the teacher seen as Buddha has greater benefit that the actual teaching.

Высшее образование в Великобритании довольно дорогое, особенно для иностранных студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher education in Great Britain is quite expensive, especially for foreign students.

Это связано с резким ростом преступности и, особенно, числа тяжких преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon was attributable to a sharp rise in the crime rate, and especially the incidence of serious crimes.

Она полагает, что мобильные сети дают прекрасную возможность для продвижения целей развития, особенно благодаря применению мобильной связи в сферах здравоохранения и банковского дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It believes that mobile networks provide a great opportunity to advance development objectives, particularly through mobile health and mobile banking applications.

Некоторые сектора по-прежнему процветали, особенно ориентированный на экспорт сектор текстильной и швейной промышленности в Египте и Сирийской Арабской Республике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some sectors continued to flourish, particularly the export sector of the textile and garment industry in Egypt and the Syrian Arab Republic.

Моего учителя по географии звали Луи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My geography teacher's middle name was Louis.

Как отмечает лауреат Нобелевской премии по экономике Роберт Шиллер, рассказы, и не важно, правдивые они или нет, являются двигателем крупных решений, особенно при осуществлении экономического выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Nobel laureate economist Robert J. Shiller has noted, stories, whether true or not, are drivers of major decisions, especially economic choices.

Но даже по нынешним меркам коэффициент Шиллера в последние год-два был особенно высок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even by recent standards, though, the ratio has been especially high in the past year or two.

Я ожидаю, что китайский рост еще более замедлится и эти две валюты будут по-прежнему уязвимы, особенно AUD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect Chinese growth to slow further and for these two currencies to remain vulnerable, particularly AUD.

Я ненавижу всех, но особенно мексиканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate everybody, but especially spics.

Но не особенно удивлюсь, если... - Парсонс изобразил, будто целится из ружья, и щелкнул языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I wouldn't be altogether surprised if-—' Parsons made the motion of aiming a rifle, and clicked his tongue for the explosion.

Для особенно сложных изображений, вы можете использовать вон ту громадину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For particularly naughty images, you might even get to use the Big Kahuna over there.

У Министерства юстиции какая-то проблема с убийством школьного учителя в Нортвесте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some blowup at the Justice Department about a high school teacher that was killed in Northwest.

Да, особенно медяки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the copper in particular.

В местной печати тотчас разразилась буря. Особенно неистовствовали Кроникл, Инкуайэрер и Глоб, но Каупервуд только улыбался, просматривая газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instantly there were stormy outbursts in the Chronicle, Inquirer, and Globe; but Cowperwood, when he read them, merely smiled.

Ну а драконом, несомненно, являлась миссис Бойнтон, чье внезапное дружелюбие казалось Саре особенно зловещим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Mrs. Boynton was the Dragon. A dragon whose sudden amiability was, to Sarah's suspicious mind, definitely sinister.

Особенно когда на улице так душно и когда Почти знаменит показывают в 400 раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially when it's sweltering outside and when Almost Famous is playing for the 400th time.

Вам повезло, что вы живы, особенно после истории с вертолетом в Марселе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're lucky you're still alive after your caper with that helicopter in Marseilles.

Вы знаете, эксгумация считается кощунством или табу в некоторых культурах, особенно в тех, которые хоронят своих мертвецов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, disinterment is considered a sacrilege or taboo by certain cultures, especially the ones who bury their dead.

Он не особенно посещал часовню или надоедал капеллану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't go to chapel or bother the Sky Pilot over much.

И стиль такой выдержанный, что мне особенно понравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I like most about it is that you didn't overwrite it.

Ее же покровительством объяснялись отчасти и весьма быстрые успехи Петра Степановича в нашем обществе, - успехи, особенно поразившие тогда Степана Трофимовича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her patronage partly explained Pyotr Stepanovitch's rapid success in our society-a success with which Stepan Trofimovitch was particularly impressed at the time.

Директор Кайзлер, учителя, родители, друзья-выпускники, это...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Principal Kaizler, faculty, parents, fellow graduates, it's

В том, что бешенство практически всегда передается через укус, особенно у людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because rabies is almost always transmitted by bite, especially in humans.

Одним из предметов, особенно занимавших меня, было строение человеческого и вообще любого живого организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the phenomena which had peculiarly attracted my attention was the structure of the human frame, and, indeed, any animal endued with life.

Мы особенно обеспокоены судьбой заместителя Шеридана, Сьюзанны Ивановой которая была критически ранена, когда войска Кларка попытались устроить засаду на межпланетный флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our thoughts especially go out to Sheridan's second-in-command, Susan Ivanova... critically injured when Clark's forces... attempted to ambush the multi-planetary fleet.

кое-кто запал на учителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody's hot for teacher.

И вдруг она заменяет учителя в младших классах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now she shows up as a substitute teacher in an elementary school

Или мы гордые родители ребёнка который устоял против попыток учителя сломать его дух и подчинить волю своим корпоративным хозяевам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or we are the proud parents of a child who has resisted his teacher's attempts to break his spirit and bend him to the will of his corporate masters.

У меня в садике не было такого симпатичного учителя, как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never had a kindergarten teacher as pretty as you are.

Я сижу здесь каждый день, отвечая на ваши вопросы, но это не тот способ, которым учителя моей линии делали свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sit here every day answering your questions, but this is not the way that the teachers of my lineage used to do their work.

Некоторые учителя могут требовать оплаты или взяток непосредственно от своих учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some teachers may reportedly demand payment or bribes directly from their pupils.

Дело Поносова-это иск против Александра Поносова, учителя и директора средней школы села Сепыч Пермского края России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ponosov's case is an action against Aleksandr Ponosov, a teacher and principal of a high school in Sepych village of Perm Krai of Russia.

В 1999 году Мадонна в течение трех месяцев училась играть на скрипке для роли учителя скрипки в фильме Музыка сердца, прежде чем окончательно покинуть проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, Madonna had studied for three months to play the violin for the role as a violin teacher in the film Music of the Heart, before eventually leaving the project.

Внимание учителя к содержанию также чрезвычайно важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teacher attention to content is also extremely important.

Президент Рейган сказал, что это также напомнит американцам о важной роли, которую учителя и образование играют в их стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Reagan said it would also remind Americans of the important role that teachers and education serve in their country.

Учителя средних и средних школ бастовали полтора месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middle and secondary school teachers were on strike for a month and a half.

В настоящее время в Массачусетсе первое воскресенье июня ежегодно отмечается как День учителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, Massachusetts sets the first Sunday of June as its own Teachers' Day annually.

Эта философия воплощается на практике во всех школах, которые мы посещали, в том, что говорят учителя, и во всем, что мы видим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This philosophy is put into practice in all the schools we visited, in what the teachers say, and in all that one sees.

Это делает Лоис достаточно агрессивной, чтобы бросить вызов и успешно победить своего учителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gets Lois aggressive enough to challenge and successfully defeat her teacher.

Он начал ухаживать за Номализо ли Шенксане, подругой его сестры Глории, которая училась на учителя начальных классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began courting Nomalizo Leah Shenxane, a friend of his sister Gloria who was studying to become a primary school teacher.

Это резкое изменение роли подразумевает, что фасилитатор должен продемонстрировать совершенно иной набор навыков, чем у учителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dramatic change of role implies that a facilitator needs to display a totally different set of skills than that of a teacher.

Вскоре после того, как он получает свиток, он вынужден бежать, когда немецкие солдаты во главе со своим офицером Штрукером нападают на храм монаха и убивают его учителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after he receives the scroll, he is forced to flee when German soldiers, led by their officer Strucker, attack the monk's temple and kill his master.

После ответа на один из ее вопросов в день без ответов на вопросы учителя Тодд спасает плюшевого пса девочки и делает его своим королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewls after answering one of her questions on No Answering The Teacher's Questions Day, Todd saves a girl's stuffed dog, and makes him their King.

Ее первым великим объединителем был Ади Шанкарачарья, который продолжил работу некоторых учителей Упанишад и учителя своего учителя Гаудапады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its first great consolidator was Adi Shankaracharya, who continued the work of some of the Upanishadic teachers, and that of his teacher's teacher Gaudapada.

Всего за короткое время они одолели свою мать и учителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In just a short time, they overcame their mother and teacher.

Мендель работал в качестве заместителя учителя средней школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, don't be rude with your answers.

Джеймс получил среднее образование в Бостонской Латинской гимназии, где учился под руководством известного школьного учителя Джона Ловелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James received his secondary education at the Boston Latin Grammar School, where he studied under the well-known schoolmaster, John Lovell.

Учителя и родители восполняют этот пробел и считаются главным фактором, влияющим на воспитание ребенка и его будущий успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teachers and parents fill this gap and are considered a central influence to a child’s upbringing and future success.

В 1215 году он был посвящен в монахи, а в 1218 году принял обет Бодхисаттвы в Энряку-дзи под руководством своего учителя Энно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1215, he was ordained as a monk and in 1218, he took the Bodhisattva vows at Enryaku-ji under his teacher Ennō.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «учителя особенно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «учителя особенно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: учителя, особенно . Также, к фразе «учителя особенно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information