Форсировать движение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
форсировать мощность - augment power
форсировать тягу - augment thrust
форсировать с ходу - crash on the run
форсировать водную преграду - force a crossing
Синонимы к форсировать: приближать, ускорять
Значение форсировать: Усилить ( -ивать ), ускорить ( -рять ) ( книжн. ).
имя существительное: movement, motion, move, traffic, stir, go, travel, progression, sweep, rise
словосочетание: alarums and excursions
сообщить предмету стремительное движение - send flying
поступательное движение воздушного винта - air screw propulsion
движение поезда по главному пути - main line train movement
движение снизу вверх в иерархии социальной стратификации - the movement from the bottom up in the hierarchies of social stratification
движение машины - car traffic
синдикалистское движение - syndicalist movement
одностороннее уличное движение - one-way traffic
движение пассажиров - passenger traffic
движение самолета - aircraft movement
естественное движение - natural movement
Синонимы к движение: предложение парламенту, движение, моцион, жест, волнение, возбуждение, передвижение, перемещение, транспорт, сообщение
Значение движение: В философии: форма существования материи, непрерывный процесс развития материального мира.
Это постоянное движение символизирует ценности, которыми банк стремится жить-гибкость, инновации и непрерывные преобразования. |
This constant motion symbolizes the values that the bank strives to live by – agility, innovation and continuous transformation. |
Голова сделала такое движение, словно клюнула воздух, весь столб вобрался в лопухи, и только одни глаза остались и, не мигая, смотрели на Александра Семеновича. |
The head moved as if spitting air and the whole post slid back into the burdock, leaving only the eyes which glared at Alexander Semyonovich without blinking. |
Начав движение на северо-запад, шестьдесят восьмая тропическая депрессия начала распространяться вдоль восточного побережья Филиппин. |
After starting a northwest progression, Tropical Depression Sixty-Eight began running along the eastern coast of the Philippines. |
Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство. |
The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government. |
А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд. |
At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise. |
Мужчина, стоявший напротив Ричера, снова сделал движение пистолетом. |
The guy opposite Reacher motioned with the gun again. |
Двигатели на жидком топливе, приводящие все это в движение. |
It had employed liquid fuel to power a jet thrust. |
Движение денежных средств, связанное с налогами на прибыль, следует отражать отдельно в разделе, посвященном основной деятельности. |
Cash flows arising from income taxes should be separately disclosed within the operating activities section. |
Я не позволю насилию сейчас или в будущем прервать историческое движение нашего народа к демократии. |
I will not allow this or any future violence to disrupt our nation's historic march toward democratic reform. |
Она называется растительная душа, потому что им не присуще движение и поэтому у них нет потребности в ощущениях. |
It's called the vegetative soul, because they lack movement, and so they don't need to sense. |
Передний барабан должен приводить в движение прямо или косвенно инерционные массы и энергопоглощающее устройство. |
The front roller shall drive, directly or indirectly, the inertial masses and the power absorption device. |
Достижение мира без насилия возможно, и оратор надеется на неуклонное движение вперед в этом процессе. |
A world without violence could be achieved, and she looked forward to moving the process steadily forward. |
История свидетельствует о том, что как только повстанческое движение достигает «критической массы», на его искоренение требуется десять лет, а то и больше. |
History suggests that once an insurgency reaches “critical mass,” it takes a decade or more to eradicate it. |
Индикаторы тенденций помогают выделять движение цены в одном направлении и определять моменты разворота тенденций синхронно или с опозданием. |
Trend indicators help to assess the price direction and detect the turn moments synchronously or with a delay. |
Имея в виду, что цена осталась ниже вышеупомянутой линии тренда, я бы ожидал, что текущее движение вниз продолжится и протестирует линию 43,00 (S1). |
Having in mind that the price remained below the aforementioned trend line, I would expect the current down wave to continue and test the 43.00 (S1) line. |
После очередной неудачной попытки движения выше 1,1045, курс начал скольжение и в четверг, движение ниже 1.0715 (R2) ознаменовало завершение формирования двойной верхушки. |
After another unsuccessful attempt to move above 1.1045, the rate started sliding and on Thursday, the move below 1.0715 (R2) signaled the completion of a double top formation. |
Пара торгуется в этом диапазоне с 27-го января, потому считаю весьма определенным дальнейшее краткосрочное движение. |
The rate has been trading between these two obstacles since the 27th of January and therefore I would consider the near-term path of EUR/USD to be neutral. |
Сейчас происходит движение в сторону пересмотра психических отклонений как преимуществ - как минимум гипоманиакальных тенденций. |
There's a movement going on right now to reframe mental illness as a positive - at least the hypomanic edge part of it. |
На них было хоть и тревожное и сумбурное, но все же большое движение. |
There were plenty of people about, although there was an air of unease and confusion. |
Как только лапа освободилась, пришла в движение лента. |
Once the arm was clear, the conveyor belt whirred to life.... |
Ты ведь в курсе, что после угона депутатского внедорожника, что каждое твое движение будет отслеживаться, верно? |
You did realize that by taking a deputy's SUV that every move you made would be tracked, right? |
Затем я начал ощущать непрерывное движение. |
Next I was aware of ceaseless movement. |
Одно неверное движение и вы упадете с высоты 1000 футов на острые камни и ваша голова расколется, как тыква. |
One small slip, and you'll drop 1,000 feet to the jagged rocks below, splitting your head open like a pumpkin. |
К тому же малейшее движение - и к нам проникали струйки наружного воздуха. |
In addition, the slightest movement allowed the air to drift in from outside. |
За каждым движением стального мускула следовало другое движение, за ним третье, четвертое - и так без конца. |
Behind every steel-like contraction of a muscle, lay another steel-like contraction, and another, and another, apparently without end. |
Ретроградное, то есть, обратное движение Марса начинается в тот момент, когда Земля обгоняет Марс на орбите. |
The retrograde, or loop-the-loop motion happens as the Earth overtakes Mars in its orbit. |
Мы можем внедриться в движение якобитов. |
We can infiltrate the Jacobite movement. |
...что движение фундаменталистов... |
...that have fundamentalist movements... |
И наконец,посмотрим в прямом эфире на движение на трассе I-95 в Сайпрес Крикв Бровард Каунти- обошлось без аварий этим утром. |
And then finally, a live look at your drive on I-95 at Cypress Creek in Broward County- you're accident-free this morning. |
После часов неопределенности, движение теперь движется без помех Из Соединенных Штатов в Мексику. |
After hours of uncertainty, the traffic is now moving smoothly from the United States into Mexico. |
Таким образом мы сможем отметить отделы мозга, отвечающие за речь и движение. |
That way, we can map out the areas of your brain that control speech and movement. |
Нам не пришлось долго ждать объяснений; вскоре толпа пришла в движение, люди хлынули к выходу, красные и разгоряченные, и с ними хлынул наружу спертый воздух. |
Our suspense was short, for a break-up soon took place in the crowd, and the people came streaming out looking flushed and hot and bringing a quantity of bad air with them. |
Не я организовала это движение. |
I am not the leader of this movement. |
Когда ты села писать свою книгу, ты планировала отбросить движение феминисток на 100 лет назад, или же это была просто счастливая случайность? |
When you sat down to write this epic, was the intention to set back the women's movement 100 years, or was that just a happy coincidence? |
Значит, реку удалось форсировать? |
Did they cross the river all right? |
Ставок больше нет! - объявил крупье. Шарик снова пришел в движение и снова приковал к себе все взоры. |
Table closed! called the croupier, and instantly the little ball began to spin. All eyes followed it. |
Я думаю тебе просто стоит идти медленнее, потому что движение создает волну, |
Well, I think you'd have to go slowly, because the motion creates a wave |
Уж очень вы горячий,- сказала она, заметив его движение. - Ни с того ни с сего обижаетесь. |
You are quick-tempered, she said, when she saw the gesture. You do take offence easily. |
You know, one move begets another, |
|
What was that move you were doing? |
|
На меня охотились в ночь выборов... копы... Я возглавлял движение против Лыжной Компании Аспена. |
I was hunted down on election night... by the cops... where I was leading the movement to take on the Aspen Ski Company. |
Смещение между саккадами не было бы обнаружено, потому что движение глаза устраняет сигнал для обнаружения смещения. |
A displacement between saccades would not be detected because the movement of the eye eliminates the signal for the detection of the displacement. |
Это движение происходит в направлении точки в созвездии Геркулеса, вблизи звезды Вега. |
This motion is towards a point in the constellation Hercules, near the star Vega. |
В конце концов она приобрела скованное и медленное движение и почти нормальную речь, что считается наилучшим возможным при отсутствии этого чувства. |
She eventually acquired a stiff and slow movement and nearly normal speech, which is believed to be the best possible in the absence of this sense. |
Это движение обычно рассматривается как ответвление протестантизма, хотя некоторые анабаптисты оспаривают эту точку зрения. |
The movement is generally seen as an offshoot of Protestantism, although this view has been challenged by some Anabaptists. |
Нагнетательное устройство также должно иметь обратный шланг или быстрорегулируемый реверсивный переключатель, на случай если рабочие обнаружат движение плиты на подъемном датчике. |
The injection device must also have a return hose or a fast-control reverse switch, in case workers detect slab movement on the uplift gauge. |
Строго отделяя медленно движущееся местное движение от более быстрого движения через движение, проект Дуурзаам Вейлиг -проект, направленный на то, чтобы сделать дороги более безопасными благодаря их дизайну. |
By strictly separating slow moving local traffic from faster moving through traffic, the 'Duurzaam Veilig'-project aimed at making roads safer through their design. |
Во многих случаях Гудини привлекал десятки тысяч зевак, которые останавливали движение в городе. |
In many cases, Houdini drew tens of thousands of onlookers who brought city traffic to a halt. |
Тем временем партизанское движение охватило все слои сальвадорского общества. |
In the meantime, the guerrilla movement was spreading to all sectors of Salvadoran society. |
Не все грузовики, едущие по Грегсону, продолжат движение под мостом. |
Not all trucks traveling on Gregson will continue under the bridge. |
Философское движение, связанное с этим спекулятивным использованием, - трансгуманизм. |
The philosophical movement associated with these speculative uses is transhumanism. |
Гансер утверждает, что в различных случаях движение оставайся позади было связано с терроризмом правого толка, преступностью и попытками государственного переворота. |
Ganser alleges that on various occasions, stay-behind movements became linked to right-wing terrorism, crime and attempted coups d'état. |
Считается, что эволюция фиксирующих коленей и движение большого затылочного отверстия являются вероятными движущими силами более крупных популяционных изменений. |
The evolution of locking knees and the movement of the foramen magnum are thought to be likely drivers of the larger population changes. |
Однако возрожденное движение отличалось от своего предшественника в нескольких отношениях. |
However, the resuscitated movement differed from its predecessor in a few ways. |
Движение скваттеров и раньше пользовалось большой поддержкой, но после бунтов оно обесценилось. |
The squatters' movement had much support for their cause beforehand, but this was depreciated following the riots. |
Движение экобрикинга продвигает процесс личного экобрикинга как средство повышения осведомленности о последствиях потребления и опасностях пластика. |
The ecobricking movement promotes the personal ecobricking process as a means to raise awareness of the consequences of consumption and the dangers of plastic. |
Во время финального припева гитарист Брайан Белл делает движение, в котором он наклоняется назад, забирая гитару с собой, а затем толкает ноги так, как он сгибается. |
During the final chorus, guitarist Brian Bell performs a move in which he bends backwards, taking the guitar with him, then thrusts his legs in the way he's bending. |
Движение за свободное программное обеспечение и движение за программное обеспечение с открытым исходным кодом являются онлайновыми социальными движениями, стоящими за широким производством и внедрением FOSS. |
The free-software movement and the open-source software movement are online social movements behind widespread production and adoption of FOSS. |
Под динамической нагрузкой понимается движение транспорта по мосту, а также нормальные факторы окружающей среды, такие как изменение температуры, осадков и ветра. |
Live load refers to traffic that moves across the bridge as well as normal environmental factors such as changes in temperature, precipitation, and winds. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «форсировать движение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «форсировать движение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: форсировать, движение . Также, к фразе «форсировать движение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.