Что по уголовному праву - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что по уголовному праву - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
that the criminal law
Translate
что по уголовному праву -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Уголовное судопроизводство в Южной Африке относится к процессу вынесения судебных решений по уголовному праву этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criminal procedure in South Africa refers to the adjudication process of that country's criminal law.

Уголовное право требует, чтобы адвокат по уголовному праву соблюдал определенные правила игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criminal law requires that criminal lawyers play a game.

Я разделяю моральную вину, но виновен ли я по уголовному праву, вам придется решать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I share morally in the guilt but whether I am guilty under criminal law, you will have to decide.

В 1864 году он закончил свою абилитационную работу на латыни о Римском уголовном праве и читал лекции по уголовному праву в Гейдельбергском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1864 he completed his habilitation paper in Latin about Roman criminal law and lectured in criminal law at Heidelberg University.

Эта доктрина возникает не только в уголовном праве, но и в гражданском праве, где она имеет отношение к договорному праву и трастовому праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals have joined loyalist paramilitaries to avoid a punishment attack from a rival group.

Тем не менее, хотя такие записи являются законными, их использование может подлежать дальнейшему гражданскому или уголовному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, while such recordings are legal, making use of them may fall subject to further civil or criminal law.

В 2019 году женщинам с юридическим образованием был выдан новый диплом по уголовному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, a new diploma in criminal law has been provided to females with legal background.

Когда в ходе дисциплинарного производства устанавливается факт совершение уголовного правонарушения, возникает необходимость в надлежащем соблюдении процессуальных норм, присущих праву прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where disciplinary proceedings effectively determine a criminal charge, the due process guarantees of human rights law are likely to be applicable.

Ачех-это единственная часть Индонезии, которая применяет Шариат к уголовному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aceh is the only part of Indonesia to apply Sharia to criminal law.

Охват не включает ни уголовное преследование, ни все формы юридической ответственности по гражданскому праву, только те, которые конкретно перечислены в политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coverage does not include criminal prosecution, nor all forms of legal liability under civil law, only those specifically enumerated in the policy.

После того, как У. Т. Стэд опубликовал свои первые трибьют-статьи, Закон о поправках к уголовному праву 1885 года повысил возраст согласия до 16 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After W. T. Stead's Maiden Tribute articles, the Criminal Law Amendment Act 1885 raised the age of consent to 16.

В Индии дело о диффамации может быть возбуждено либо по уголовному, либо по гражданскому праву, либо по закону о киберпреступлениях, вместе или последовательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In India, a defamation case can be filed under either criminal law or civil law or cyber crime law, together or in sequence.

Эд утратила интерес и к уголовному праву и к домашнему хозяйству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ed lost all interest in both criminal justice and housekeeping'.

Ученые утверждают, что в историческом аспекте эта фраза ex post facto относится как к гражданскому, так и к уголовному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars have argued that, as a historical matter, the phrase ex post facto referred to civil as well as criminal laws.

Докторская степень требовала курсов по гражданскому праву и гражданскому процессу Нидерландов, коммерческому праву, уголовному праву и процессуальному праву Нидерландов и конституционному праву Нидерландов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctorate required courses on Dutch civil law and civil procedure, commercial law, criminal law and procedure and Dutch constitutional law.

А все ваши дела будет вести юрист по уголовному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At which time, all your business goes to a criminal attorney.

Эта доктрина возникает не только в уголовном праве, но и в гражданском праве, где она имеет отношение к договорному праву и трастовому праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctrine arises not only in criminal law but also in civil law, where it is relevant to contract law and trusts law.

Поправка Лабушера к закону о поправках к уголовному праву 1885 года впервые сделала незаконными все мужские действия гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Labouchere Amendment to the Criminal Law Amendment Act 1885, for the first time, made all male homosexual acts illegal.

Это также относится к английскому уголовному праву и английскому договорному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also relevant for English criminal law and English contract law.

Подразумевается, что он учится в колумбийской юридической школе или практикует юриспруденцию в качестве младшего юриста с интересом к уголовному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is implied that he is studying at Columbia Law School or practicing law as a junior associate with an interest in criminal law.

Но мы хотели бы уведомить защиту о преследовании по пятнадцатому уголовно-процессуальному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we would like to serve notice to the defense pursuant to rule of criminal procedure 15.

Законодательство девятнадцатого века включало в себя закон о поправках к уголовному праву 1883 года и закон о полицейских преступлениях 1901 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nineteenth-century legislation included the Criminal Law Amendment Act 1883 and Police Offences Act 1901.

По общему праву, уголовному разговор, часто сокращается как Крим. против.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At common law, criminal conversation, often abbreviated as crim. con.

Как вспоминает известный специалист по международному уголовному праву Уильям Шабас (William Schabas), «в начале 1980-х годов, когда я учился в университете, Нюрнбергский процесс воспринимался скорее как курьез, чем как образец».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As leading international criminal lawyer William Schabas remembers, “when I studied law, in the early 1980s, the Nuremberg Trial was more a curiosity than a model”.

Неортодоксальные раввины, занимаясь повседневными делами, теперь тратят больше времени на эти функции, чем на преподавание или ответы на вопросы по еврейскому праву и философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-Orthodox rabbis, on a day-to-day business basis, now spend more time on these functions than they do teaching or answering questions on Jewish law and philosophy.

Боливия пользуется в Чили режимом, соответствующим международному праву, и имеет обширные возможности для внешней торговли, поскольку ей предоставлены особые портовые льготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chile accords Bolivia treatment that is in conformity with international law and offers it full scope for its foreign trade, with access to special port facilities.

Вступительный семинар по международному праву окружающей среды, факультет экологических исследований, Университет Мои, Елдорет, Кения, 7-9 января 1992 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inaugural Seminar on International Environmental Law, School of Environmental Studies, Moi University, Eldoret, Kenya, 7-9 January 1992.

В Пекине друзья организовали для него встречи с зарубежными журналистами, дипломатами и специалистами по международному праву для обсуждения его судебных исков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Beijing, friends arranged for him to meet foreign journalists, diplomats, and international legal experts, to discuss the lawsuits.

Женщины на равных основаниях с мужчинами могут самостоятельно заключать сделки по своему собственному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women are on equal terms with men and have the right to enter contractual relations alone in their own right.

Многолетний поиск путей, ведущих к заключению всеобъемлющей и пользующейся широкой поддержкой Конвенции по морскому праву, будет на этой неделе завершен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decades-long search for a comprehensive and widely supported Convention on the Law of the Sea will be concluded this week.

Согласно международному праву, стороны обязаны без промедления освободить всех военнопленных, которые все еще находятся в заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under international law, the parties are obliged to release without delay all prisoners of war still in detention.

Данное общее правило предусмотрено в разделах 6 и 371 Уголовно-процессуального кодекса и применимо как таковое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This a general rule, stipulated in sections 6 and 371 CPL, and as such is applicable.

Исходя из общих принципов Уголовно-процессуального кодекса, пиратские товары могут конфисковываться как орудие преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the general principles of the Criminal Procedure Code, pirated goods may be confiscated as a weapon of crime.

Новый закон вносит существенные изменения в нормы, предусмотренные уголовно-процессуальным кодексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new law has brought about fundamental changes in the rules provided for by the Code of Criminal Procedure.

Лектор, программа по международному праву, Военно-морской колледж Соединенных Штатов Америки, Ньюпорт, Род-Айленд, Соединенные Штаты Америки, 1959 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lecturer, International Law Program, United States Naval War College, Newport, Rhode Island, United States of America, 1959.

Существуют различные подходы к вопросу о приобретении международной организацией правосубъектности по международному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acquisition by an international organization of legal personality under international law is appraised in different ways.

Согласно положениям Уголовно-процессуального кодекса Сербской Республики следственный магистрат может поручать полиции проводить расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Criminal Procedure Code of Republika Srpska, the investigation magistrate can entrust the police to carry out the investigation.

Что касается действий Турции. Мы находимся в контакте с нашими турецкими партнерами. Все, что противоречит международному праву, мы считаем недопустимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In regards to Turkey’s actions: We are in contact with our Turkish partners, and we consider everything that violates international law to be unacceptable.

А потом отказался от этой мысли, не мог он хладнокровно вести эту коварную игру, обманом перехватить наследство, которое по праву принадлежит ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with her coming he had abandoned it, because he couldn't carry on such a campaign in cold blood to cheat her of her inheritance.

Основная причина – это власть государства, противодействующего праву людей активно противостоять этой власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for me, it all comes down to state power against the peoples' ability to meaningfully oppose that power.

Сестра Мэри выполнила свою миссию и теперь, по праву, хочет двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sister Mary has completed her mission and now, justifiably, she wants to move on.

Вы причастны к предательству вашего господина и в злом заговоре с целью похитить ребёнка, который по праву его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are implicated in the desertion of your master... and the wicked plot to abduct the child that is rightfully his.

Мы собрались, чтобы установить, соответствует ли поведение мистера МакБрайда по отношению к этому суду и ко мне в частности степени уголовно наказуемого неуважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we are again to determine if Mr. McBride's behavior toward this court, and specifically toward me, rises to the level of criminal contempt.

Я правлю по праву вызова, что значит, я самый крупный, выносливый и выдающийся сын Сески на этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rule by right of challenge, which means I'm the biggest, toughest meanest son of a Seska on this planet.

По праву, часть этих денег принадлежит мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By rights, some of that money belonged to me.

Исключая тот факт, что ты позволяешь Аманде Кларк и своему лучшему другу жить в комнатушке над баром, и не говоря ей о деньгах, которые по праву принадлежат ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for the fact that you're allowing Amanda Clarke and your best friend to live above a bar, clueless about the money that's rightfully hers.

Закон Санта-Клары включает специализированные учебные программы по праву высоких технологий и интеллектуальной собственности, международному праву, а также праву общественных интересов и социальной справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Santa Clara Law features specialized curricular programs in High Tech and Intellectual Property law, International Law, and Public Interest and Social Justice law.

Сегодня далеко идущие изменения решения по деликтному праву достаточно хорошо известны, чтобы название дела использовалось как метафора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today the far reaching changes of the decision for the law of torts is sufficiently well recognised that the case's name is used as a metaphor.

Решение состояло в том, чтобы назначить местных мусульманских вождей губернаторами и позволить исламскому праву восторжествовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solution was to appoint local Muslim chieftains, as governors, and allowing Islamic law to prevail.

Движение выступало за прекращение апартеида и переход Южной Африки к всеобщему избирательному праву и социалистической экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movement campaigned for an end to apartheid and the transition of South Africa toward universal suffrage and a socialist economy.

Согласно каноническому праву Римско-Католической Церкви, этот район оставался частью Римско-Католической Архиепископии Праги до 1972 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to canon law of the Roman Catholic Church, the area remained part of the Roman Catholic Archdiocese of Prague until 1972.

Голодная блокада Германии Королевским флотом была незаконной по международному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Navy's starvation blockade of Germany was illegal under international law.

Сами художники дуоджи способны тонко сочетать функцию и искусство, чтобы создавать прекрасные произведения искусства по своему собственному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sami duodji artists are able to bring function and art together in a delicate way so as to create beautiful works of art in their own right.

Преобразование статьи из одного предмета или государства в другое, как говорят, является ключом к патентному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transformation of an article from one thing or state to another is said to be a clue to patent eligibility.

Каждый, кто присягает на верность Ее Величеству Королеве по праву Новой Зеландии, совершает измену, которая в пределах или за пределами Новой Зеландии ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every one owing allegiance to Her Majesty the Queen in right of New Zealand commits treason who, within or outside New Zealand,—.

Как Квакер по праву рождения, он мог бы по закону потребовать освобождения от призыва; он также мог быть отложен, потому что работал на государственной службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a birthright Quaker, he could have by law claimed exemption from the draft; he might also have been deferred because he worked in government service.

Согласно международному праву, договор означает любое имеющее обязательную силу международное соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under international law, 'treaty' refers to any binding international agreement.

Во время учебы в Университете Виктории он получил журналистскую стипендию Доминиона и научную стипендию по энергетическому праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While at Victoria University he won the Dominion Journalism Scholarship, and the Energy Law Research Scholarship.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что по уголовному праву». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что по уголовному праву» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, по, уголовному, праву . Также, к фразе «что по уголовному праву» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information