Чуть больше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
чуть ли не - almost
чуть не - near
чуть заметная улыбка - ghost of a smile
чуть ранее - a little earlier
чуть не случилось - almost happened
чуть позже - a little bit later
чуть теплый - lukewarm
чуть свет - at daybreak
чуть только - as soon as
чуть чуть - slightly
Синонимы к чуть: немного, слегка, чуть, едва, вряд ли, едва ли, с трудом, насилу, узко, подробно
Значение чуть: Как только.
имя прилагательное: more, larger, bigger, most, better, best, major, superior
больший аналог - larger brother
больший ребенок - larger child
больший идиот - bigger idiot
вдвое больший - twice as much
больший объем - a larger volume
больший размер - larger
больший срок - a longer period
больший масштаб - greater scale
больший доход - more income
на порядок больший - 10 times bigger
Синонимы к больший: больший, более многочисленный, добавочный, дополнительный, наибольший, многие, многочисленные, лучший, высший, более подходящий
немногим более, немного больше, еще немного, немногим больше, ещё немного
Первому роботу чуть больше 10 лет. «БигДог». |
This one goes back a little over 10 years ago - BigDog. |
Я работаю чуть больше десяти лет, и... два из трех кохлеарных сотрясения я встречаю у женщин, и это вызвано оплеухами. |
I've been doing this for a little over ten years, and two out of every three cochlear concussions I come across are women, caused by a hand slap. |
Мне понадобилось чуть больше времени, чем обычно, чтобы заснуть. |
It took me a little more time than usually to fall asleep. |
Слушай, я не самая большая неженка на свете, но... Чуть больше внимания не помешало бы. |
Look, I'm not the touchy-feely-est person in the world, but... a little more effort would be nice. |
Возраст подавляющего большинства участников составлял 18-29 лет, и большинству из них было около или чуть больше 20 лет. |
The vast majority were between 18 and 29 years old, most in their late teens or early 20s. |
Я думаю, чтобы поднять дух, надо дать им чуть больше времени на отдых. Немного снизить нагрузку. |
I was thinking... to keep spirits up, maybe we could... give 'em a little more latitude... little less exercise. |
Мать чуть не умерла, когда узнала, что мы больше не в большой пятерке. |
My mother nearly died when she found out we were out of the top five. |
Королевство «официально» добывает чуть больше российских 10 миллионов баррелей в день. |
The Kingdom is ‘officially’ pumping just above Russia output at 10mb/d. |
I think you're gonna have to work a little bit harder than that. |
|
Чуть больше, чуть быстрее. |
Jus' a little bigger, little faster. |
Чуть больше года назад третий раз в жизни я перестал существовать. |
Just over a year ago, for the third time in my life, I ceased to exist. |
Д-р Стросс, вы были главным научным сотрудником на О'Бенноне чуть больше года. |
Dr. Stross, you have been chief research scientist on the O'Bannon for a little over a year now. |
Вот если бы клыки у обезьян, были бы чуть больше... То, титул - Король Джунглей, достался бы нам. |
Do you realize that if monkeys' canine teeth were a little bigger, we'd hold the title, King of the Jungle? |
Так уж случилось, что у нас сейчас неожиданно появиться новый пациент, которому потребуется, чуть больше чуткости. |
It just so happens that we have an emergent patient arriving who will need a little extra sensitivity. |
Надежде чуть больше 50, она стройная и моложавая брюнетка. Глядя на нее, ни за что не поверишь в ее материнские достижения. |
Nadezhda is a youthful brunette in her early 50s whose trim figure belies her astonishing maternal accomplishments. |
В этот день одевание занимало у миссис Кэри больше времени, и она спускалась к завтраку в девять, слегка запыхавшись и только чуть-чуть опередив своего мужа. |
It took Mrs. Carey longer to dress, and she got down to breakfast at nine, a little breathless, only just before her husband. |
Мне никак не удаётся увидеть чуть больше, чем десятую часть тебя. |
I never get to see more than one tenth of you. |
Согласно информации Совета безопасности Миннесоты, чтобы остановить обычный товарный поезд, займет милю или чуть больше (это эквивалентно протяженности 18 футбольных полей). |
According to the Minnesota Safety Council, it can take a mile or more (the length of 18 football fields) for a typical freight train to stop. |
Чуть больше чем за век его пребывания в Центральном Парке Нью-Йорка надписи на нем почти полностью стёрлись. |
In only a little more than a century in New York's Central Park the inscriptions on that obelisk have been almost totally obliterated. |
Чуть больше, чем род, и меньше, чем вид. |
A little more than kin, and less than kind. |
Может, этот придется вам больше по вкусу? -Пуаро, чуть заметно улыбнувшись, вручил ему другой список. |
Perhaps you may find this more to your taste, said Poirot, with a slight smile as he handed him a second sheet of paper. |
Мне кажется, мы можем с уверенностью говорить о том, что Россия добывает чуть больше 10 миллионов баррелей нефти в день. |
I think we can pretty confidently say that Russia is producing a little more than 10 million barrels of oil a day. |
Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком. |
I walked back the two miles from my neurologist's office to my house. |
Но на этом фото видим акулу длиной около 25 см, плавающую на глубине чуть больше 30 см. |
But, you know, here we see a shark that's maybe 10 or 11 inches long swimming in about a foot of water. |
Кабачки, чуть больше обыкновенных, все разложено на скамьях. |
Marrows, a sight bigger than they ought to be, all laid out on the pews. |
Просто... возможно нам нужно потратить чуть больше времени на обдумывание участка стадиона. |
It's just... maybe we should spend a little more time considering his stadium site. |
И если этих возмещений чуть больше, чем надо, зачем жаловаться? |
And if it's a little more amends than is needed, who's complaining? |
Гайанский арлекин всего 2,5 сантиметра длиной, чуть больше почтовой марки. |
The waterfall toad is just an inch long, the size of a postage stamp. |
Российская валюта много лет держалась в узком курсовом диапазоне чуть больше 30 рублей за доллар. |
For years the ruble was quoted within a fairly narrow trading band that kept it in the 30s. |
За столом Кэролайн вела себя как обычно, была чуть встревожена, не больше. |
Caroline was quite normal at lunch - a little preoccupied, nothing more. |
Вот уже 30 дней длится наш полет, чуть больше, чем полторы недели, прошло с момента прокладки курса на орбиту Венеры. |
We are now 30 days into our voyage, a little over a week and a half from insertion into Venusian orbit. |
Деревья только чуть отзеленивали от серого: был тот момент, когда зелёный цвет уже не отсутствует в дереве, но серого ещё гораздо больше. |
The trees were only just beginning to change from grey to green. The moment had come when the trees already had some green on them, but grey still predominated. |
Если бы они были чуть больше, их пришлось бы возить на тележке. |
If they were any bigger, he'd need a wheelbarrow. |
I feel a little more apprehensive about this one than I did... |
|
В Мстителях чуть больше. |
A few more in Avengers. |
Очень может быть, что Бекки плакала, потому что она была особенно оживлена, когда сошла вниз к обеду, и подрумянилась чуть больше обычного. |
Very likely she cried, for she was particularly lively, and had put on a little extra rouge, when she came down to dinner. |
Получилось нечто чудовищное, длинной в 40 метров, диметром чуть больше 4 метров, и весом почти в 100 тысяч килограмм. |
The spacecraft that emerged was a monster: 40 metres long and slightly more than 4 metres in diametre. In total it weighed nearly 100,000 kg. |
Ростом он чуть-чуть не дотягивал до семи футов и весил больше, чем трое крупных мужчин. |
Durmast was just under seven feet tall and weighed more than three large men. |
Он хмелел все больше и больше и начал крепко умиляться, чуть не до слез. |
He got more and more drunk, and became very maudlin, almost lachrymose. |
Мой вид завоевывал миры, когда ваш был чуть больше шарика разогретого газа. |
My kind were conquering worlds when yours was little more than a ball of superheated gas. |
48 часов до предъявления обвинения, а за это время вы сможете поискать чуть больше 2 тысяч долларов на залог. |
48 hours until you're arraigned, at which time you'll have to come up with over $2,000 in bail. |
Россия особыми достижениями похвастать не может, но и ужасно она тоже не выглядит. В 2012 году она взяла чуть больше медалей, чем в 1996-м. И ее лондонские успехи значительно выше, чем пекинские, когда она выступила откровенно плохо. |
Russia doesn’t look great, but neither does it look terrible – its 2012 haul is marginally higher than it was in 1996, and is a marked improvement over its poor showing in Beijing. |
Первыми были проданы 3,6% акций «Газпрома», которые ВЭБ продал обратно газовому гиганту за 132 млрд рублей, что составляет чуть больше половины того, что ВЭБ заплатил за них несколько лет назад. |
First to go was a 3.6 percent stake in Gazprom, which VEB is selling back to the gas giant for 132 billion rubles, or just over half what VEB had paid for it years earlier. |
Смертей больше не будет, - сказал священник, и уверенность, с которой были произнесены эти слова, оказала на всех чуть ли не гипнотическое воздействие. |
The camerlegno's certitude was hypnotic. There will be no more death tonight. |
Чуть больше двух лет назад, у меня спустило шину, я пробила заграждение, меня выкинуло на встречную полосу, и я в лобовую столкнулась с внедорожником. |
A little over two years ago, I blew a tire out, flipped over the center divider into oncoming traffic and was hit head-on by an S.U.V. |
В его раковине есть отделы, заполненные газом, что позволяет ему выдерживать огромное давление а его примитивный глаз чуть больше отверстия перед светочувствительной сетчаткой. |
Its shell contains gas-filled chambers that can withstand tremendous pressure... and its primitive eye is little more than a pinhole in front of the light-sensitive retina. |
Она смотрела ему прямо в глаза, искренности в её взгляде было чуть больше, чем необходимо. |
She was looking straight at him; her eyes seemed just a bit too candid. |
You know, if I'm being honest, I expected a little more... pizzazz! |
|
Of course, it would take a bit more time. |
|
Система динамического контроля устойчивости позволяет мне скользить чуть больше. |
The dynamic stability control lets me slide a little bit more. |
Вкратце, чем больше мы чувствуем общность, тем больше доверяем друг другу, тем легче перераспределять благосостояние государства. |
And basically, the more people feel that they are the same, the more they trust each other, the more they can have a redistributionist welfare state. |
Для Гая карты это напоминание о том времени, когда продавец картографической продукции из маленькой компании в Северной Каролине могу ощутить себя хотя бы чуть-чуть в образе агента 007. |
For Guy, the maps are a reminder of a time when a map dealer from a small company in North Carolina got a tiny taste of the 007 lifestyle. |
Представляете, на днях заставил меня снять брошку и затем сам ее приколол, утверждая, что она висела чуть-чуть неровно. |
He made me take the brooch out of my tie the other day, and put it in again, because he said it wasn't straight. |
Она все время норовила пнуть надзирателей, и, сорвав с нее ботинки, они свалили ее на Уинстона, чуть не сломав ему ноги. |
They wrenched off the boots with which she had been trying to kick them, and dumped her down across Winston's lap, almost breaking his thigh-bones. |
Ну, она выглядит нормально чуть подрумяненной. |
Well, she looks all right with a bit of blusher. |
Чуть заря на стекле Начинает лучами с морозом играть, Самовар мой кипит на дубовом столе, И трещит моя печь, озаряя в угле За цветной занавеской кровать... |
Rosy beams of the dawn Are at play on the pane's icy screen; My samovar boils on my table of oak, With the bright crackling fire the dark corner awoke, And my bed with chintz curtains is seen. |
We'll start the motor a bit later. |
|
Когда вы сегодня приударили за Тиш, вы нарушили закон природы... и поэтому чуть было не вдохнули вакуум. |
When you made a pass at Tish you were violating a natural law... and almost caused you to breathe vacuum. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чуть больше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чуть больше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чуть, больше . Также, к фразе «чуть больше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.