Шаги к успеху - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
какие шаги предпринять - what steps to take
крутые шаги - steep steps
шаги установки - setup steps
ненужные шаги - unnecessary steps
Непосредственные следующие шаги - immediate next steps
шаги и меры - steps and measures
необходимые шаги для отмены - necessary steps to repeal
Планируя следующие шаги - planning the next steps
остальные шаги - remaining steps
небольшие дополнительные шаги - small incremental steps
Синонимы к шаги: дело, развитие, действие, шаг вперед, мера, движение, ход, хода, медленно
относящийся к графству - county
суживаться к концу - taper
к совершенству - to perfection
стремление к - striving toward
к дальней стороне - to the far side of
любовь к ближнему - love for the neighbour
доходность к погашению - yield to maturity
надбавка к пенсии на детей - pension supplement in respect of children
сумма к оплате - amount to be paid
Любовь к собакам обязательна - Must Love Dogs
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
барьеры к успеху - barriers to success
близко к успеху - close to success
один из ключей к успеху - one of the keys to the success
способствовать успеху - foster success
мы стремимся к успеху - we are committed to the success
Стремление к успеху - aspiration for success
являются ключом к нашему успеху - are key to our success
способствовали успеху - contributed to the success
успеху, как успех - succeeds like success
препятствовать успеху - hamper the success
При поддержке ВСООНК обе стороны предприняли важные шаги в целях содействия отправлению религиозных обрядов. |
With UNFICYP support, both sides took important steps to facilitate the practice of religious worship. |
Красс скрывает свои намерения, пряча свои шаги за завесой лжи. |
As Crassus obscures all he has done, shrouding his moves in deception. |
What situation leads to success? |
|
Every one of those links must hold for the mission to succeed. |
|
Шаги стихли, потом усилились вместе со скрипами и стонами, переполнявшими дом. |
The sound of the footsteps receded then merged with the house's creaks and groans. |
Арха замедлила шаги, нагнулась и одной рукой стала ощупывать перед собой пол. |
She slowed her step, stooped over, and felt before her with one hand along the floor. |
Этому успеху способствовали открытие низкобюджетных авиалиний и интенсивные маркетинговые усилия ключевых игроков отрасли. |
The introduction of low cost carriers and intensive marketing efforts by key industry players contributed towards this success. |
Я думаю, что участие в реализации этой инициативы также может послужить примером серьезного отношения деловых кругов к успеху в области ответственного корпоративного поведения. |
I think participation in this initiative is also an example of how business takes seriously being successful in the area of corporate citizenship. |
Многие страны также предпринимают шаги по информированию детей о существующих в природе опасностях и готовности к стихийным бедствиям в рамках школьных программ. |
Many countries have also taken steps to teach children about natural hazards and disaster preparedness in school curricula. |
Мы также высоко оцениваем односторонние шаги, предпринятые другими государствами, обладающими ядерным оружием, в направлении осуществления этой цели. |
In the same vein, we recognize unilateral steps taken by other nuclear-weapon States towards this goal. |
В частности, предпринимаются шаги с целью поощрить молодежь и женщин пользоваться услугами сберегательных и кредитных учреждений путем создания кооперативов и реализации других инициатив. |
In particular, steps have been taken to promote savings and credit facilities among young people and women through cooperatives and other initiatives. |
Должны ли военные шаги быть односторонними или многосторонними? |
Should military action be unilateral or multilateral? |
Но Москва и Вашингтон могут предпринять срочные шаги для ослабления этих противоречий, а также запустить процесс, который в будущем приведет к их реальному разрешению. |
But both Moscow and Washington could take immediate steps to mitigate these problems or set in motion processes that might actually resolve them in the future. |
Чтобы удалить все игры и профили Xbox 360, сохраненные на консоли, выполните следующие шаги. |
You can remove all Xbox 360 games and profiles that have been saved to your console by following these steps. |
Повторите шаги 1 и 2 для каждого листа, который требуется просмотреть. |
Repeat steps 1 and 2 for each sheet that you want to view. |
Пока существует огромное неравенство между богатыми и бедными, мы не можем заявлять о том, что мы делаем адекватные шаги в направлении исполнения амбициозных целей, установленных 60 лет назад. |
While gross inequalities between rich and poor persist, we cannot claim to be making adequate progress toward fulfilling the ambitions set down 60 years ago. |
Послышались шаги нескольких человек и лязг оружия. |
The sound of many footsteps and a clatter of arms fell on their ear. |
Потому что шаги усугубляют заболевание моих коленных чашечек. |
Because steps aggravate my knee rot. |
И после долгого самокопания я пришел к выводу, что лучший путь к успеху моей группы и моего бренда – окружить себя лучшими людьми. |
And after a lot of soul-searching, I've come to the conclusion that the greatest chance for my band and my-my brand to be successful is to surround myself with the best people. |
Cut our teeth in monaco working the world backgammon finals. |
|
На лестнице послышались шаги: это был Леон. |
She heard some steps on the stairs. It was Leon. |
Два раза он был близок к успеху, но после осмотра врачи говорили, что ничего сделать нельзя. |
He came close twice... till they checked her over, said there was nothing to be done. |
Итак, Стефан Миро, как Вы обнаружили ключ к успеху? |
So, Stephane Miroux, did you find the key to success? |
Or cut her first tooth, or took her first steps? |
|
Когда мы станем на ноги, продвинемся хотя бы на один шаг по пути к успеху. |
But when we've got our feet on the ladder. |
Following the success other books were published. |
|
Это были шаги; кто-то пробирался в темноте, кто-то шел в его сторону. |
It was the sound of footsteps, some one was walking in the dark, and coming in his direction. |
И батарейка в его микрофоне села, так что мы не сможем отслеживать их шаги. |
Also, the battery in his button mic has died, so there will be no further updates. |
Благодаря успеху мебельной компании ее отца на Манхэттене, семья Шумер была богата в первые годы ее жизни. |
Through the success of her father's furniture company in Manhattan, Schumer's household was wealthy during her early years. |
Rock a Little, как он был переименован, был выпущен 18 ноября 1985 года, к коммерческому успеху, поддержанному тремя успешными синглами. |
Rock a Little, as it was retitled, was released November 18, 1985, to commercial success, supported by three successful singles. |
В том же году Чан снялся в фильме Пьяный мастер, который в конце концов привел его к успеху в мейнстриме. |
The same year, Chan then starred in Drunken Master, which finally propelled him to mainstream success. |
Тип учащихся, у которых высокий уровень приближения к успеху и низкий уровень избегания неудачи, известен как ориентированные на успех. |
The type of learners who are high in approaching success and low in avoiding failure are known as success oriented. |
Однако его положение, когда он просто контролировал администрацию и армию от имени Хишама, делало его незаменимым, поэтому он предпринял шаги по укреплению своего положения. |
His position merely controlling the administration and army on behalf of Hisham, however, made him substitutable, so he took steps to strengthen his position. |
Foxconn сообщила авторам, что они предпринимают дополнительные шаги на будущее, которые включают в себя страховочные сетки и дополнительные горячие линии помощи для сотрудников, чтобы иметь возможность звонить. |
Foxconn informed the writers that they were taking extra steps for the future; which included safety nettings and more help hotlines for employees to be able to call. |
В более общем плане шаги абстрагируются от решений, которые могут быть приняты одновременно, и было бы желательно лучше воспроизвести это в анализе. |
More generally, the steps abstract from decisions that may be made simultaneously, and it would be desirable to better replicate that in the analysis. |
Он учил эти шаги как отдельный танец, который стал известен как ча-ча-ча, или ча-ча. |
He taught these steps as a separate dance which came to be known as Cha-cha-cha, or the Cha-Cha. |
Многие воспользовались этим, чтобы сблизиться и общаться со своими товарищами по кораблю, танцуя шаги, которые они помнили из своего прошлого в Африке. |
Many took advantage of this to bond and communicate with their shipmates by dancing steps remembered from their past in Africa. |
Гринберг, впечатленный интеллектом Эпштейна и его стремлением к финансовому успеху, предложил ему работу в Bear Stearns. |
Greenberg, impressed with Epstein's intelligence and drive for financial success, offered him a job at Bear Stearns. |
Благодаря его успеху, частота людей Stylewatch была увеличена до 10 раз в год в 2007 году. |
Due to its success, the frequency of People Stylewatch was increased to 10 times per year in 2007. |
Гранье, Феликс Пюже, Эжен Вотье и Альфонсина были знакомы парижской публике по последнему успеху Лекока Жирофле-Жирофла чуть более года назад. |
Granier, Fèlix Puget, Eugène Vauthier and Alphonsine were familiar to Parisian audiences from Lecocq's last success, Giroflé-Girofla just over a year earlier. |
Однако, когда он умирает, Мэдоу берет только несколько жетонов и предпочитает найти свой собственный путь к успеху, никогда не публикуя любовные письма, которые он писал ей. |
However, when he dies Meadow only takes a few tokens and prefers to find her own path to success, never publishing the love letters he wrote her. |
В некоторых случаях панковская этика do it yourself отражала отвращение к коммерческому успеху, а также желание сохранить творческую и финансовую самостоятельность. |
In some cases, punk's do it yourself ethic reflected an aversion to commercial success, as well as a desire to maintain creative and financial autonomy. |
К середине 1913 года знаменитые актеры закончили пять фильмов, и Цукор был на пути к успеху. |
By mid-1913, Famous Players had completed five films, and Zukor was on his way to success. |
То, что спиритизм был популярен по обе стороны Атлантики с 1850-х годов, способствовало его успеху. |
That Spiritualism was popular on both sides of the Atlantic from the 1850s contributed to his success. |
Составитель чека может предпринять различные шаги, чтобы уменьшить вероятность стать жертвой стирки чека. |
Various steps can be taken by the writer of the cheque to reduce the possibility of falling victim to cheque washing. |
Благодаря высокому успеху этой книги, средства массовой информации также начали поощрять подобное поведение. |
With the high success of this book, a pathway was set for media to also encourage this behavior. |
После этого Хади работал полный рабочий день, чтобы привести организацию к успеху. |
or a statement which can be verified according to an established standard of evaluation. |
Люди с такими трудностями могут подвергаться повышенному риску чрезмерного или недостаточного питания, неспособности к процветанию и стремлению к успеху. |
Individuals with such difficulties can be at increase risk of over or undernutrition, failure to thrive and aspiration. |
Результаты этого исследования потенциально могут пролить свет на то, как ловкость могла бы способствовать успеху эволюции тираннозавров. |
The results of this study potentially could shed light on how agility could have contributed to the success of tyrannosaurid evolution. |
Затем Twitch предпринял шаги по временному запрету потоковой передачи новых учетных записей до тех пор, пока они не смогут решить эту проблему. |
Twitch then took steps to temporarily ban new accounts from streaming until they can resolve the issue. |
В январе 2008 года Вайнер создал веб-сайт, рекламирующий его книгу план миллионеров к успеху. |
In January 2008, Vayner set up a website promoting his book, Millionaires' Blueprint to Success. |
BlueMoonset, я изо всех сил пытаюсь понять логические шаги здесь. |
BlueMoonset, I am struggling to understand the logical steps here. |
Некоторые черты, которые приводят к репродуктивному успеху, такие как размер тела и половой диморфизм, могут повлиять на выживание человека. |
Some traits that lead to reproductive success, such as body size and sexual dimorphism can affect one's survival. |
Среди британских и норвежских войск не было паники, и им удалось отразить первые шаги немцев. |
There was no panic among the British and Norwegian forces, and they succeeded in countering the first moves of the Germans. |
Когда режим предпринял эти новые шаги, всплыли крупные конфликты. |
Major conflicts surfaced when the regime took these new steps. |
Продажи часто интегрированы со всеми направлениями бизнеса и являются ключом к успеху компании. |
Sales are often integrated with all lines of business and are key to a companies' success. |
Этот доклад поможет прояснить, кто из американцев еще больше отстает, чтобы мы могли предпринять конкретные шаги по устранению этого разрыва. |
This report will help clarify which Americans are falling further behind so that we can take concrete steps to redress this gap. |
И после того, как погоня за Эми была выпущена к критическому и кассовому успеху, Смит чувствовал себя достаточно уверенно,чтобы сделать догму. |
And after Chasing Amy was released to critical and box-office success, Smith felt confident enough to make Dogma. |
Эрдоган приветствовал это письмо, заявив, что за выводом РПК последуют конкретные шаги. |
Erdoğan welcomed the letter stating that concrete steps will follow PKK's withdrawal. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шаги к успеху».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шаги к успеху» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шаги, к, успеху . Также, к фразе «шаги к успеху» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.