Экономические затраты и выгоды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экономические затраты и выгоды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
economic costs and benefits
Translate
экономические затраты и выгоды -

- затраты [имя существительное]

имя существительное: cost, spending, outlay

- и [частица]

союз: and

- выгоды

of benefit



Затраты в солдатах и материальном обеспечении на уничтожение значительного их числа становятся непомерными, во всех смыслах, то есть физически, экономически и морально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost in soldiers and material to destroy a significant number of them becomes prohibitive, in all senses, that is physically, economically, and morally.

Экономические затраты на оплату труда, родоразрешение и уход за новорожденными в Соединенных Штатах относительно высоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic expenditures on labor and delivery and neonatal care are relatively high in the United States.

Затраты на сбор отходов, стоимость лома материалов и возросшие энергозатраты создают дополнительный экономический барьер для переработки упаковки для пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collection costs, the value of scrap material, and increased energy expenditures create an additional economic barrier to recycling foodservice packaging.

Это привело к тому, что в 2010 году экономические затраты составили 2,1 трлн долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It resulted in an estimated economic cost of $2.1 trillion in 2010.

С точки зрения экономической эффективности легкие поверхности, легкие крыши и бордюрные посадки имеют более низкие затраты на снижение температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the standpoint of cost effectiveness, light surfaces, light roofs, and curbside planting have lower costs per temperature reduction.

Полагая, что затраты на строительство могут сделать линию экономически невыгодной, спонсоры частного сектора отказались финансировать эту часть линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believing construction costs could make the line uneconomic, private sector sponsors refused to finance this portion of the line.

Затраты на обсуждение могут быть высокими, и часто существуют другие, параллельные экономические виды деятельности, также требующие принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deliberation costs might be high and there are often other, concurrent economic activities also requiring decisions.

Важные экономические преимущества евро также со временем проявят себя, и благодаря ему интеграция Европы укрепится, состояние её финансовых рынков улучшится, а затраты, связанные с осуществлением сделок между членами Евросоюза, снизятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Euro will, also in time, deploy important economic benefits making Europe more integrated with better financial markets and lower transactions costs for cross-border business.

Однако для крупных ветроэлектростанций расстояния около 15 диаметров роторов должны быть более экономичными, учитывая типовые ветротурбинные и земельные затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for large wind farms distances of about 15 rotor diameters should be more economical, taking into account typical wind turbine and land costs.

Как только предельные затраты на сокращение NRW превышают предельные выгоды или экономию воды, достигается экономический оптимум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the marginal cost of reducing NRW exceeds the marginal benefits or water savings, an economic optimum has been achieved.

Баффет сравнил расходы на здравоохранение с солитером, заявив, что они подрывают экономическую конкурентоспособность США, увеличивая производственные затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buffett compared health care costs to a tapeworm, saying that they compromise US economic competitiveness by increasing manufacturing costs.

При более реалистичном подходе, и даже включая административные затраты и расходы на мониторинг, стоимость для правительства все равно составит меньше половины экономической выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a more realistic approach, and including monitoring and administration costs, the outlay for governments will still be less than half of the economic benefits.

В какой-то момент, неспособность справиться с внутренними экономическими проблемами в рамках структуры Европейского экономического и валютного союза может привести к тому, что одна или несколько стран сделают выводы о том, что затраты слишком высоки, чтобы их допускать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some point, the inability to deal with domestic economic problems within the EMU framework may lead one or more countries to conclude that those costs are simply too high to bear.

В экономической теории экстерналией являются затраты или выгоды, которые влияют на сторону, которая не приняла решение нести эти затраты или выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In economics, an externality is a cost or benefit that affects a party who did not choose to incur that cost or benefit.

Эти огромные финансовые затраты часто приводят к отсрочке лечения и финансовому краху, но существует неравенство между богатыми и бедными с точки зрения экономического бремени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These enormous financial costs often cause deferral of treatment and financial ruin, but there is inequality between the wealthy and poor in terms of economic burden.

Это лучшее соотношение в мире, где экспорт и капитальные затраты больше не являются для развивающихся стран эффективным способом обеспечения экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a better balance in a world where exports and capital spending are no longer the easy route to economic growth for developing countries.

COSA стремится содействовать этому, позволяя им точно рассчитать относительные затраты и выгоды от участия в любой конкретной инициативе по обеспечению устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COSA aims to facilitate this by enabling them to accurately calculate the relative costs and benefits of becoming involved in any given sustainability initiative.

Сегодня признается, что социальная справедливость и экономический рост должны не противопоставляться друг другу, а быть взаимосвязанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, it is recognized that social justice and economic growth should not be at odds with one another, but intertwined.

Представители стран транзита обратили внимание на высокие затраты на транспортные перевозки в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representatives of the transit countries drew attention to the high transportation costs in the region.

Представленные Секретариатом сведения отражают суровые экономические трудности, с которыми сталкивается Руанда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data provided by the Secretariat highlighted the extreme economic difficulties faced by Rwanda.

В целом, либо будет уменьшена начисленный доход, либо будут начислены затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, either accrued revenue is reduced or costs are accrued.

Западным дипломатам приходилось принимать во внимание экономические интересы своих стран, но, в отличие от советской стороны, к идее диссиденты или торговля они относились серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western diplomats had their countries' economic interests to consider, but, unlike the Soviet side, they took seriously the idea of dissidents or trade.

Длительный период новых переговоров, которые предложил Кэмерон, предполагает большие затраты для обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prolonged period of renegotiation now proposed by Cameron implies high costs for both sides.

Технологии мобильных телефонов настолько сильны, а затраты на передачу единицы информации настолько малы, что доступ к мобильным телефонам стал доступным также и для бедных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile phone technology is so powerful, and costs so little per unit of data transmission, that it has proved possible to sell mobile phone access to the poor.

Но, по мере того как затраты на ликвидацию последствий Катрины возрастают, увеличивая тем самым дефицит федерального бюджета, реализация этого плана кажется все более затруднительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as the costs of responding to Katrina mount, adding to the federal deficit, it seems difficult to proceed as planned.

Я сделал... я сделал презентацию в Power Point, показывающую экономические последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a... I got a PowerPoint presentation detailing the economic impact.

Третья песня моего хип-хоп альбома обличает скрытые затраты общества на реформу образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Track three of my hip-hop opus addresses the hidden social costs of educational reform.

При этом риски и затраты, связанные с внедрением программного обеспечения, могут быть значительно снижены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In doing so, the risks and costs associated with software implementations can be dramatically reduced.

Если срок службы дорожного покрытия превышает его предполагаемый срок службы, он может быть перестроен, и первоначальные затраты могут быть слишком высокими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When pavement lasts longer than its intended life, it may have been overbuilt, and the original costs may have been too high.

Экономические реформы продолжаются, и Румыния по-прежнему обладает, например, одним из самых высоких показателей детской бедности в развитых странах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic reforms continue, with Romania still possessing, for example, one of the highest child poverty rates in the developed world.

Кроме того, простая случайная выборка может быть более дорогостоящей, чем другие планы, если трудности в получении выборок из-за местоположения вызывают затраты дополнительных усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, simple random sampling can be more costly than other plans if difficulties in obtaining samples due to location causes an expenditure of extra effort.

Диагностика удержания-это быстрый процесс бенчмаркинга, который определяет затраты и может помочь выявить, что влияет на лояльность сотрудников, производительность и вовлеченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retention Diagnostic is a rapid benchmarking process that identifies the costs and can help uncover what affects employee loyalty, performance and engagement.

Они также минимизируют затраты на финансирование, оплачивая товары по крайней мере через 30 дней после получения, а некоторые извлекают кредитные условия на 90 дней и более от поставщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also minimise financing costs by paying for goods at least 30 days after receipt and some extract credit terms of 90 days or more from vendors.

Затраты на пропускную способность луркеров, посещающих сайт, могут превысить ценность, которую доноры или вкладчики предоставляют сообществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bandwidth costs of lurkers visiting a site may outstrip the value that donors or contributors provide to a community.

Однако затраты на строительство и техническое обслуживание значительно выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the construction and the maintenance costs are considerably higher.

Этот небольшой вклад может быть полезен в течение всего срока службы самолета, при условии, что выгода компенсирует затраты на установку и обслуживание крыльев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This small contribution can be worthwhile over the aircraft's lifetime, provided the benefit offsets the cost of installing and maintaining the winglets.

Высокие затраты на корма могут ограничить дальнейшее развитие птицеводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High feed costs could limit further development of poultry production.

Экономические и политические последствия беспорядков могут быть столь же сложными, как и их происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic and political effects of riots can be as complex as their origins.

Затраты на внедрение таких систем должны быть сбалансированы с выгодами, включая возможность того, что затраты на другие проекты могут быть более эффективными с точки зрения затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The costs of implementing such systems need to be balanced against the benefits, including the possibility that outlays on other projects might be more cost effective.

Ядерные эксперименты успешно превратили свинец в золото, но затраты намного превышают любую прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear experiments have successfully transmuted lead into gold, but the expense far exceeds any gain.

Первоначальные затраты на запуск объекта были в некоторой степени профинансированы за счет продажи Херриком eHow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site's initial start-up costs were, to some extent, financed from Herrick's sale of eHow.

Поскольку программа продолжалась, удельные затраты продолжали расти отчасти из-за высокой инфляции в течение этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the program continued the per-unit cost continued to rise in part because of high inflation during that period.

Это увеличивает затраты на спаривание для самок, потому что они тратят больше времени на совокупление и получают меньше питательных веществ из эякулята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increases the mating costs for females because they are spending more time copulating and receiving fewer nutrients from the ejaculate.

Время-это главный ресурс, и профилактическая помощь может помочь снизить временные затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time is the ultimate resource and preventive care can help mitigate the time costs.

Жесткая вода может вызвать накопление накипи в трубах, клапанах и фильтрах, что снижает производительность и увеличивает затраты на техническое обслуживание системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard water can cause scale buildup in pipes, valves, and filters, reducing performance and adding to system maintenance costs.

Прямые затраты на театр безопасности могут быть ниже, чем на более сложные меры безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The direct costs of security theater may be lower than that of more elaborate security measures.

Переменные затраты изменяются по мере изменения количества продукции и часто связаны с трудом или материалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variable costs change as the production quantity changes, and are often associated with labor or materials.

Затраты на клинические испытания могут составлять миллиарды долларов за каждый одобренный препарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Costs for clinical trials can range into the billions of dollars per approved drug.

Индия также пережила подобный экономический бум после осуществления экономической либерализации в начале 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India has also experienced a similar economic boom since the implementation of economic liberalisation in the early 1990s.

Владимир Ленин и его новая экономическая политика были неудачами, запятнанными Западной мыслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vladimir Lenin and his New Economic Policy were both failures tainted by Western thought.

Могут потребоваться значительные затраты тепла и света, особенно при зимнем производстве овощей с теплой погодой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant inputs of heat and light may be required, particularly with winter production of warm-weather vegetables.

Затраты, связанные с тестовыми сценариями, обусловлены усилиями по разработке и техническому обслуживанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The costs associated with test scripting are due to development and maintenance efforts.

Более половины затрат приходится непосредственно на энергозатраты, а поскольку цены на энергоносители очень изменчивы, фактические затраты могут существенно варьироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than half of the cost comes directly from energy cost, and since energy prices are very volatile, actual costs can vary substantially.

Но во времена правления императрицы Марии-Терезии эти земли снова процветали экономически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But under the reign of Empress Maria-Theresia, these lands again flourished economically.

Согласно этому методу, пиво - это RER, который получается, когда все экономические основы находятся на своих равновесных значениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this method, the BEER is the RER that results when all the economic fundamentals are at their equilibrium values.

Пусть A2, B2-соответствующие затраты заводов, производящих капитальное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let A2, B2 be the corresponding costs of factories producing capital equipment.

Проблемы широкого внедрения включают в себя энергию и плотность мощности, долговечность, материальные затраты, чувствительность и стабильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Challenges to widespread adoption include energy and power density, durability, material costs, sensitivity and stability.

цифры из ссылки на каменную силу; регулирование от Мандено, который сказал, что затраты были ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

numbers from Stone Power reference; 'regulation' from Mandeno who said that the costs were lower.

Этот вариант привлекателен тем, что затраты на хранение компенсируются продажей дополнительной нефти, которая извлекается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This option is attractive because the storage costs are offset by the sale of additional oil that is recovered.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экономические затраты и выгоды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экономические затраты и выгоды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экономические, затраты, и, выгоды . Также, к фразе «экономические затраты и выгоды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information