Я никогда не буду возвращаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я никогда не буду возвращаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i am never going back
Translate
я никогда не буду возвращаться -

- я

I

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- буду

will

- возвращаться [глагол]

глагол: return, come back, go back, recur, get back, revert, be back, retrace, regain, drive back

словосочетание: return fire



По словам Фридмана, это был бы тот же самый результат, как если бы страна-экспортер сжигала заработанные доллары, никогда не возвращая их в рыночное обращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Friedman put it, this would be the same result as if the exporting country burned the dollars it earned, never returning it to market circulation.

Я полагала, что большинство полицейских никогда не возвращаются после того как успешно проходят психологическую оценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet most cops never come back after they pass their psych eval.

Клиент приходит один раз и больше никогда не возвращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A customer would come once and never again.

Затем он возложил на меня регентство во время своего отсутствия и отправился со своими людьми в океанское путешествие, чтобы никогда не возвращаться и не подавать признаков жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he conferred on me the regency during his absence, and departed with his men on the ocean trip, never to return nor to give a sign of life.

Он пошел на половинное жалованье в 1784 году и никогда не возвращался в действующую армию, но был произведен Бреве в подполковники в 1790 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went on half-pay in 1784, and never rejoined the active list, but was made lieutenant colonel by brevet in 1790.

Проведя год без работы, в 1940 году он был назначен директором Музея Революции СССР в Москве и больше никогда не возвращался в политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a year without a job, in 1940 he was made the director of the Revolution Museum of the USSR in Moscow and never returned to politics.

Когда ему исполнилось семнадцать лет, он ушел из дома и больше никогда не возвращался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was seventeen years old, he left home and never returned.

Ты сказал мне, чтобы я больше никогда не возвращалась...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told me to never come back.

Дамы известного круга имеют то общее с солидно устроившимися гризетками, что они никогда не возвращаются домой позже полуночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women of a certain grade are like prosperous grisettes in one respect, they seldom return home after twelve o'clock.

Однако, как только кости становятся лучше, Энни возвращается в Глен после того, как он клянется никогда больше не прикасаться к кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, once Bone is better, Anney returns to Glen after he swears to never touch Bone again.

Еще больше сомнений вызывает рассказ Снелла отсутствие свидетельств того, что большое количество японских ученых покинуло Японию и никогда не возвращалось в Корею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further doubt is cast on Snell's story by the lack of evidence of large numbers of Japanese scientists leaving Japan for Korea and never returning.

Джеймс и Бонар согласились с этим, и Бонар уехал с Джанет, чтобы никогда больше не возвращаться в Кингстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both James and Bonar accepted this, and Bonar left with Janet, never to return to Kingston.

Элитные жители города либо бежали, либо были захвачены в плен и никогда не возвращались, чтобы забрать свое брошенное имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elite inhabitants of the city either fled or were captured, and never returned to collect their abandoned property.

Несмотря на достигнутые соглашения, племена никогда не возвращали беглых рабов; они продолжали обеспечивать безопасное убежище для беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite their agreements, the tribes never returned any escaped slaves; they continued to provide a safe refuge for refugees.

Я прошу тебя, как твоя мать, которая хочет, чтобы ты остался жив, никогда не возвращайся в Рен Мар или куда-нибудь в Сан-Диего, или в Мексику, возможно, в Лос-Анджелес тоже не стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will ask you, as your mother, who wants you to live, that you never go back to Ren mar or anywhere, really, in the San Diego area or Mexico, probably not Los Angeles.

Отсидев положенное время у позорного столба, Г ендон был освобожден и получил приказ выехать из этого округа и никогда больше не возвращаться в него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Hendon's term of service in the stocks was finished, he was released and ordered to quit the region and come back no more.

Поэтому до недавнего времени в нашей эволюционной истории едва ли была нужда в обучении тому, как вернуться домой с войны, потому что мы никогда и не возвращались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So until only very recently in our evolutionary history, there was hardly a need to learn how to come home from war, because we never really did.

Я никогда не видела, чтобы хозяин так быстро возвращался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen a host reemerge so quickly.

После публикации партия никогда не возвращается, чтобы освежевать окурки, оставляя беспорядок для других, чтобы очистить. Он также не реагирует на любые попытки контакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once posted, the party never returns to flesh the stubs out, leaving a mess for others to clean up. Nor does he/she respond to any attempts at contact.

Таким образом, он был вынужден покинуть Женеву и никогда не возвращался в свой родной город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, he was forced to leave Geneva and never returned to his home city.

Оба путешественника покидают Крайтен и никогда не возвращаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two travelers leave Kraighten and never return.

Никогда не возвращайся в этот город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never again may you return to this city.

и это много искателей осмелились заниматься деревьями (лес), никогда, чтобы возвращаться совсем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and that many searchers have ventured into the woods, never to return at all.

Уиппи должен был собрать Беч-де-мер для возвращения кальдера; затем Кальдер отплыл в январе 1825 года, чтобы никогда не возвращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whippey was to gather beche de mer for Calder's return; Calder then sailed in January 1825, never to return.

Я подумывала о том, чтобы покинуть Нью-Йорк и никогда не возвращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to fantasize about leaving New York and never coming back.

Пораженный своей страшной потерей, старик покинул дом, в котором они жили вместе, чтобы больше никогда в него не возвращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confused by his great loss, the old man left that home, never to return again.

Когда ты в последний раз выскочил из этого зала, то поклялся никогда не возвращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you last stormed out of this chamber, you vowed never to return.

Хотя это и не входило в его намерения, он никогда не собирался возвращаться в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it was not his intention he was never to return to the United States.

На днях я поверила тебе снова, но ты никогда не возвращался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days ago I trusted you again But you never came back

Из всех, приходивших сюда в поисках разгадки никто и никогда не возвращался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of all the people who came here looking for their source not a single one of them ever returned.

А теперь покинь королевство и никогда не возвращайся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now flee the kingdom and never turn back.

Но внимательный как никогда Бартон возвращает его охране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the everobservant Mr. Burton kicks it back to the guards.

Уходи как можно дальше и никогда не возвращайся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go far away and never come back.

Некоторые из них были посланы вниз, чтобы открыть двери трапа, чтобы дать возможность эвакуировать больше пассажиров, но они никогда не возвращались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some had been sent below to open gangway doors to allow more passengers to be evacuated, but they never returned.

Зима возвращается домой, где звуки вторгаются в самое его существо, и он никогда не бывает полностью спокоен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winter returns home, where sounds invade his very being, and he is never completely at rest.

Обещаем друг другу никогда впредь не возвращаться к этой теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us make a bargain never to refer to this again.

Несмотря на многочисленные приглашения, он никогда не посещал Австралию и никогда не возвращался в Новую Зеландию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite a number of invitations, he never visited Australia and never returned to New Zealand.

Вскоре после этого его отец снова покинул семью и больше никогда не возвращался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, his father left the family again and never returned.

Эвакуированный, он никогда не возвращался на передовую, служа в качестве Delegado de Requetés del Seńorío de Vizcaya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evacuated, he has never returned to the frontline, serving as Delegado de Requetés del Seńorío de Vizcaya.

Присланные отряды охотников никогда не возвращались обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'd send in hunting parties after it. They never came back.

Дружище, ты в частных владениях, так что поворачивай классную папашину тачку, выруливай на главное шоссе и никогда сюда не возвращайся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mate, you're on private property, so drive your dad's pretty car around, drive back out on that main road and don't ever come back here.

Записи из книги Судного дня показывают, что 75% населения погибло или никогда не возвращалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Records from the Domesday Book show that 75% of the population died or never returned.

Если они возвращаются чтобы взять что-то, то они никогда его не закрывают, а ты заводишься и шандарахаешь по нему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like they're coming back to get something, then they never do, and you wind up banging into it?

Я полностью противлюсь и изгоняю все зло из плоти и кости из дома и очага – никогда не возвращайся сюда снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall totally confront and expel all evil... ..out of marrow and bone... ..out of house and home - never to come here again.

Проходит время, и когда никто не связывается с Кернсом, он начинает делать телефонные звонки, которые никогда не возвращаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time passes, and when nobody contacts Kearns, he begins placing phone calls that are never returned.

А жертвы никогда не возвращаются, чтобы опровергнуть это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the victims, like Shakespeare's traveller, never return to testify to the contrary.

В 1723 году он вернулся во Францию и больше никогда не возвращался в Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1723 he returned to France and never came back to the Americas.

В этом вопросе звучит осуждение, и оно возвращает моё чувство вины, которое, независимо от количества сеансов терапии, я никогда не смогу полностью ликвидировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It carries accusation and taps into my feelings of guilt that no matter how much therapy I've had I will never fully eradicate.

Иногда мне хочется раскрыть все ворота ...и ехать по дороге, не останавливаясь, и никогда не возвращаться, ...и оставить все двадцать семь ворот, ...как раскрытые рты, позади меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I long to throw open all those gates... and race down the road and never stop. Just leave all 27 of them gaping open... like astonished mouths behind me.

В 1886 году Ван Гог покинул Нидерланды, чтобы никогда не возвращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1886, Van Gogh left the Netherlands never to return.

Благодаря интернету, я так близок к моим родственникам и друзьям, как никогда ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to the Internet I am so close to my relatives as never before.

Я никогда в жизни не опозорю свою семью и не стану разводиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would not think of disgracing the family with a divorce.

Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone.

До этого раза она никогда ним не разговаривала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had never spoken to him before that time.

Флинн ускользает и возвращается в 2012 год, где он убивает Джессику в ночь, когда она первоначально умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flynn slips away and travels back to 2012, where he kills Jessica on the night she originally died.

В среднем около одного занесенного в каталог объекта возвращается в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average, about one catalogued object reenters per day.

Габриэль и Карлос узнают тревожный факт о своей старшей дочери, который в конечном счете возвращает их в родной город Габриэль Лас Колинас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabrielle and Carlos learn an unsettling fact about their eldest daughter, which ultimately takes them back to Gabrielle’s home town of Las Colinas.

Бэтмен побеждает его и освобождает Альфреда, но тот возвращается, и бой продолжается, как раз когда прибывают остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Batman defeats him and frees Alfred, but he returns and the fight continues, just as the others are arriving.

Соседние часы показывают, что уже 3 часа дня, когда они успокаиваются, Дон возвращается в кафе и снова спрашивает об их машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nearby clock shows it is 3 p.m. After they calm down, Don goes back to the cafe and again asks about their car.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я никогда не буду возвращаться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я никогда не буду возвращаться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, никогда, не, буду, возвращаться . Также, к фразе «я никогда не буду возвращаться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information