45 degrees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
degrees horizontal - градусов по горизонтали
number of thermodynamic degrees of freedom - вариантность
degrees integration - степеней интеграции
in varying degrees - в той или иной степени
two degrees - два градуса
50 degrees - 50 градусов
54 degrees - 54 градусов
to degrees - градусы
degrees to the left - градусов влево
rotated 360 degrees - поворачивается на 360 градусов
Синонимы к degrees: strengths, amplitudes, scopes, intensities, reaches, standings, quantities, compasses, proportions, ranges
Антонимы к degrees: chill
Значение degrees: plural of degree.
Then I know that I'm at 15 times 5, equals 75 degrees west of Greenwich, which is roughly on the line here that passes through New York City. |
что примерно находится на этой линии, проходящей через Нью-Йорк. |
Усердно работай, и твоя заработная плата постепенно будет расти. |
|
I remind myself that in battle crews routinely endure temperatures approaching eighty degrees. |
Я припоминаю, что во время боя экипажу приходится переносить температуру, близкую к восьмидесяти градусам. |
The average temperature was 45 degrees Celsius, or 773 degrees Fahrenheit, almost unbearable to ride in, let alone hike. |
Средняя температура воздуха была 45 градусов Цельсия, или 113 градуса Фаренгейта, почти невыносимо для вело-заезда, не говоря уже о походе. |
То есть его угол рыскания изменится на 180 градусов. |
|
He recalled that global mean temperature had increased by 0.7 degrees C since the early 1900s. |
Он напоминает, что с начала ХХ столетия глобальная средняя температура увеличилась на 0,70С. Существует общее мнение о том, что дальнейшее повышение температуры поверхности Земли приведет к негативным последствиям. |
Температура подскочила до 40 и продолжает расти. |
|
I'd say, there are a lot of common interests, and music: everybody in the family plays music with varying degrees of skill, but. |
Я бы сказал, что у нас много общих интересов, да, и еще музыка: все в семье занимаются музыкой, с разным уровнем мастерства, но тем не менее. |
With few exceptions, domestic violence continues, to varying degrees, to be treated by Governments as a private family matter. |
За редкими исключениями бытовое насилие - в той или иной степени - рассматривается правительствами как внутрисемейное дело. |
The temperature by day or night was comfortable and varied about seven degrees. |
Температура днем и ночью была комфортной и разнилась примерно на семь градусов. |
A few degrees of average temperature change make the difference between an ice age and the present climate of the Earth. |
Изменение ее средней температуры на несколько градусов может означать разницу между ледниковым периодом и нынешним климатом на Земле. |
Деревья цвели, зеленели и плодоносили в одно и то же время. |
|
Then one day I had a fever of 104,7 degrees. |
Пока однажды у меня не поднялась температура почти до 41 градуса. |
It's not often we get applicants with five university degrees. |
Не каждый день нам подают документы претенденты с 5 высшими образованиями. |
It's meant to be 30 degrees today. I'm going to boil in that morning suit. |
И, конечно, именно сегодня должно быть 30 градусов, я сварюсь в этом костюме. |
Swing us around to the south side of the moraine with the gun about forty degrees to the angle of the slope. |
Поворачивайте к южной стороне морены со стволом приблизительно сорок градусов к углу склона. |
Metal cannot liquefy at any temperature below 3,000 degrees. |
Металл не может расплавиться при температуре не ниже 3000 градусов. |
The average temperature in Madrid in April is approximately 15 degrees Celsius, 60 degrees Fahrenheit. |
Средняя температура воздуха в Мадриде в апреле составляет примерно 15 градусов по Цельсию. |
That his steely gaze can cool a room by five degrees? |
Что его стальной взгляд понижает температуру в комнате на 5 градусов? |
Grocery stores giving away medical degrees with the free turkeys now? |
Бакалейные лавки теперь выдают медицинские степени вместе с бесплатными индюшками? |
I'm going to slowly pull your arm up to 90 degrees and then rotate it. |
Я собираюсь медленно поднять твою руку вверх на 90 градусов, а затем повернуть ее. |
This pattern reveals metallic crystals that can only form out in space where molten metal can cool extremely slowly, a few degrees every million years. |
В этом образце видны вкрапления металлов, которые могли сформироваться только в космосе, где расплавленный металл может очень медленно охлаждаться, — на несколько градусов за миллионы лет. |
We're using white phosphorous charges, which burn at 5,000 degrees. |
Ракеты заряжены белым фосфором, который при горении даёт 5000 градусов. |
Every few minutes he would look up and glimpse the tower, looming before him, growing larger by degrees. |
Каждые несколько минут он поднимал глаза и бросал взгляд на приближающуюся башню. |
52 мили на северо-восток, курс - 0,5 градусов. |
|
Those are six outcomes that have built upon different degrees of progress since Monterrey. |
Таковы те шесть результатов, которые в различной степени определяются прогрессом, достигнутым со времени Монтеррея. |
These struts are 45 degrees, And the skids are 3-inch-diameter tubing, Just like a real helicopter. |
Стойки расположены под углом 45 градусов, а лыжа сделана из трубы диаметром 7 см, прямо как в настоящем вертолете. |
The average temperature in Monterrey in March is 80 degrees Fahrenheit, 27 degrees Celsius. |
Средняя температура в Монтеррее в марте месяце составляет 89 градусов по Фаренгейту. |
At 7 a.m. in Oklahoma City, the temperature is 75 degrees. |
В Оклахоме 7 часов утра, температура 75 по Фаренгейту. |
If nothing is done to control greenhouse gas emissions, the global average temperature could rise by a further 0.4 degrees Celsius by the year 2020. |
Если ничего не будет предпринято для контроля за выбросами парникового газа, среднемировые температурные показатели могут к 2020 году увеличиться еще на 0,4 градуса по Цельсию. |
На горизонте оно было оранжевым, как закат, на 360 градусов. |
|
On a worldwide basis, the annual average temperature is about 58 degrees Fahrenheit. |
Во всем мире средняя годовая температура около 14.5 градусов по Цельсию. |
He twisted a dial one hundred and eighty degrees and the thing moved a little more. |
Он подвел стрелку на циферблате до отметки сто восемьдесят градусов, и сыр подвинулся еще немного. |
The temperature was not simply low, it was very low, about 20 degrees below zero. |
Температура была не просто низкой, она была очень низкой — около 20 градусов ниже нуля. |
We fry our hair at temperatures of 450 degrees Fahrenheit or higher almost daily, to maintain the straight look. |
Мы подогреваем волосы до 230 градусов по Цельсию и выше практически каждый день, чтобы сохранить прямые волосы. |
While some are undoubtedly more responsible than others, there is no point in arguing over our different degrees of responsibility. |
Хотя некоторые из нас, несомненно, несут большую ответственность, чем другие, нет смысла спорить по поводу степени нашей ответственности. |
I moved my arm about and came by degrees to realize that I had somehow come to rest at the very brink of a circular pit. |
Я пошарил рукой вокруг и постепенно понял, что нахожусь на самом краю круглой ямы. |
The temperature in these freezers can be raised to almost 200 degrees centigrade, for heat sterilization during cleaning. |
Температуру в морозильниках можно поднять почти до двухсот градусов Цельсия, для стерилизации во время очистки. |
An angle in degrees by which to rotate the image. A positive angle rotates the image clockwise; a negative angle rotates it counter-clockwise. |
Угол поворота изображения в градусах. При положительных значениях угла изображение вращается по часовой стрелке, при отрицательных - против часовой стрелки. |
Would you be open to rotating the couch clockwise 30 degrees? |
Ты позволишь повернуть диван на 30 градусов по часовой стрелке? |
But unlike in the past, when machines replaced farm animals, manual labor, now they are coming after people with college degrees and political influence. |
Однако вопреки прошлому, когда машины заменяли сельскохозяйственных животных, ручной труд, сейчас они угрожают людям с дипломами и политическим влиянием. |
Носовая часть была наклонена под углом примерно в десять градусов. |
|
We mostly hire people with post-graduate degrees for legislative aide jobs. |
Мы преимущественно нанимаем людей с научными степенями на такую работу. |
Indoor baths with a water temperature of 36 and 40 degrees, an outdoor bath at 36 degrees and a sports pool - in the middle of a spectacular Alpine landscape. |
Термальные бассейны На фоне альпийского ландшафта, от которого захватывает дух, в Вашем распоряжении находятся крытый термальный бассейн, температура воды в которой составляет 36 и 40 градусов, открытый термальный бассейн с температурой воды 36 градусов, а также спортивный бассейн. |
Six degrees of convergence providing stability for business or personal needs. |
Шесть степеней конвергенции обеспечивают стабильность использования как в личных, так и деловых целях. |
Weather: During March the average temperature in Buenos Aires ranges from 14 to 26 degrees Celsius. |
Погодные условия: в марте средняя температура в Буэнос-Айресе составляет 1426 Со. |
The sun was already bright and the thermometer on a bank building announced that the temperature was seventy-nine degrees. |
Солнце светило уже ярко, а термометр на здании банка показывал аж семьдесят девять градусов. |
I believe the bullet entered the victim's body at a downward angle of 20 degrees. |
Полагаю, что пуля вошла в тело жертвы под нисходящим углом в 20 градусов. |
There is also an increase in women attaining degrees in the sciences, economics, forestry, environmental studies, medicine, etc. |
Также наблюдается рост числа женщин, имеющих ученую степень в различных научных областях, в сфере экономики, лесного хозяйства, экологии, медицины и т.д. |
Оригинальный курс был направлен на 45 градусов на восток. |
|
The temperature inside the bubble reaches over 4,000 degrees, and, as it collapses, this massive energy is released like a superheated shockwave, stunning, or even killing, its prey. |
Температура внутри пузыря достигает 4000 градусов, и как только он лопается, выделяется невероятная энергия, словно раскалённая ударная волна, которая оглушает, а порой даже убивает свою жертву. |
People in his neighborhood had clothes, horse wagons and money; degrees were inessential; but they did not read books. |
У людей, окружавших его, были одежда, экипажи и деньги, степень их богатства была несущественна; но они не читали книг. |
Under optimal conditions, cremation takes eighty minutes at one thousand degrees. |
При оптимальных условиях, кремация занимает 80 минут при температуре 1000 градусов. |
Voice control was then added in 1996 with the AESOP 2000 and seven degrees of freedom to mimic a human hand was added in 1998 with the AESOP 3000. |
Голосовое управление было затем добавлено в 1996 году с помощью AESOP 2000, а семь степеней свободы для имитации человеческой руки были добавлены в 1998 году с помощью AESOP 3000. |
Waste heat of different degrees could be found in final products of a certain process or as a by-product in industry such as the slag in steelmaking plants. |
Отходящее тепло различной степени может быть найдено в конечных продуктах определенного процесса или в качестве побочного продукта в промышленности, например в шлаке сталеплавильных заводов. |
Degrees are approved by the University Grants Commission. |
Ученые степени утверждаются комиссией по грантам университета. |
W is the Earth's mean angular orbital velocity in degrees per day. |
W-средняя угловая орбитальная скорость Земли в градусах в сутки. |
Community-based conservation management involves biodiversity protection by, for, and with the local community; in practice, this is applied in varying degrees. |
Общинное управление охраной природы предполагает защиту биоразнообразия местным сообществом, для него и совместно с ним; на практике это применяется в различной степени. |
These are consonants that are pronounced with the root of the tongue retracted, with varying degrees of pharyngealization and velarization. |
Это согласные, которые произносятся при втянутом корне языка, с различной степенью фарингеализации и веляризации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «45 degrees».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «45 degrees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 45, degrees , а также произношение и транскрипцию к «45 degrees». Также, к фразе «45 degrees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.