A lump sum if you go voluntary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A lump sum if you go voluntary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Единовременная выплата, если вы пойдете добровольно
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- lump [noun]

noun: кусок, ком, опухоль, глыба, шишка, бугор, куча, болван, крупный кусок, выступ

adjective: кусковой, взятый в целом

verb: сваливать, смешивать в кучу, смешивать в общую массу, брать без разбора, брать огулом, тяжело ступать, образовывать комки, сбиваться в комки, тяжело идти, грузно садиться

  • lump sum taxation - аккордное налоговое обложение

  • lump sum bonus - единовременно выплачиваемая премия

  • breast lump - уплотнение в груди

  • lump salt - глыбовая соль

  • lump lime - кусковая известь

  • lump of sugar - кусочек сахара

  • a lump sum - сумма единовременной

  • lump all - единовременная все

  • for a lump sum - для единовременного

  • a lump sum benefit - единовременное пособие

  • Синонимы к lump: cube, slab, glob, cake, ball, block, chunk, pat, piece, gobbet

    Антонимы к lump: stand up, fight, change

    Значение lump: a compact mass of a substance, especially one without a definite or regular shape.

- sum [noun]

noun: сумма, итог, количество, сущность, арифметика, арифметическая задача, решение задач

verb: складывать, подводить итог

- if [conjunction]

conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли

noun: условие, предположение, неуверенность

phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй

  • if you take a closer look - если вы внимательно посмотрите

  • if the buyer defaults - если покупатель по умолчанию

  • if wider - если шире

  • if you want more - если вы хотите больше

  • if i have further questions - если у меня есть дополнительные вопросы

  • i will be impressed if - я буду впечатлен, если

  • if it sticks - если он прилипает

  • if that applies - если это применимо

  • improvement, if any - улучшение, если таковые имеются

  • if one studies - если один исследований

  • Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time

    Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why

    Значение if: introducing a conditional clause.

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- go

пойти

- voluntary [adjective]

adjective: добровольный, добровольческий, произвольный, сознательный, умышленный

noun: добровольные действия, добровольная работа, соло на органе, сторонник принципа добровольности



A lump sum if you go voluntary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупная сумма, если уйдешь добровольно.

Disposable grills use either charcoal briquettes or all-natural lump charcoal as their fuel source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноразовые грили используют либо угольные брикеты, либо полностью натуральный кусковой уголь в качестве источника топлива.

There is a loss of the ability to move the shoulder, both voluntarily and by others, in multiple directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происходит потеря способности двигать плечом, как добровольно, так и другими, в нескольких направлениях.

Is it not time to consider some standard codes of conduct and international investment agreements to make good corporate citizenship more than voluntary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не наступило ли время рассмотреть некоторые стандартные кодексы поведения и международные соглашения в области инвестиций с тем, чтобы законопослушное поведение корпораций было не только добровольным?

Although most of the women and children disembarked voluntarily, the men had to be carried off by force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство женщин и детей высадились добровольно, мужчин пришлось уводить силой.

Fear was a hard, cold lump in my gut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В животе у меня холодным и твердым комом ворочался страх.

She was bitten here and there, and she had a swollen lump on her forehead, but she was quietly beaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сияла от счастья, невзирая на следы многочисленных укусов и солидную шишку на лбу.

It was increasingly dependent on voluntary contributions from a group of countries which remained disappointingly small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Организация зависит от добровольных взносов некоторых стран, число которых остается ограниченным.

The voluntary social security scheme is run by private insurance companies and mutual benefit societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольная система социального страхования входит в компетенцию частных страховых компаний и обществ взаимопомощи.

The country's highest developmental planning body, the Planning Commission, has been designated as the nodal agency for the voluntary sector in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший орган страны, занимающийся вопросами планирования развития, - Комиссия по планированию - был назначен центральным ведомством, координирующим добровольческий сектор в стране.

You're going to have to do this on a person who still has blood and can feel pain, not like this lump of flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно проделать это на ком-то, у кого еще есть кровь и кто может чувствовать боль, не то что этот кусок плоти.

Well, why are you standing there like a lump?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, что ты стоишь здесь как болван?

No-one goes into one of these old-style libraries voluntarily nowadays, or am I wrong?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас уже никто добровольно не ходит в такие старомодные библиотеки, верно?

Isabel, the law accepts that a woman does not always act voluntarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изабель, закон признает, что жена может быть беспомощна в руках мужа.

You are all paralysed by a selective field that neutralizes nerve impulses to the voluntary muscles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все парализованы избирательным полем, нейтрализующим нервные импульсы в мышцах.

Did you see the look on that desk lump's big, red face when I pushed you by him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видел морду этого краснолицего на стойке, когда я врезалась тобой в него?

You can't lump everything into two categories and deny everything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя всё сводить к этим двум понятиям, и потом игнорировать всё остальное.

Indeed, the weight was already pulling a lump from the poor soil and soon it would fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хилая земля все равно уже вздулась из-за него комом и почти не держала его.

As though he hadn't been living with that like a lump of undigested dough in the pit of his stomach ever since the night before the night before last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто это не застряло у меня в голове с позапозавчерашнего вечера, точно непереваренный кусок теста в желудке.

Mrs Wallner, did you come here voluntarily?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Вальнер, вы здесь добровольно?

Within a month, my mother voluntarily relinquished custody of me to my father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение месяца, моя мама собственноручно оставила опеку надо мной моему отцу.

He took all his winnings in one lump sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забрал весь выигрыш одной суммой.

I'll pay it in a lump sum with the next one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заплачу в виде единовременной выплаты к следующему контракту.

His reply to that was that Elsa must lump it, too!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмиас ответил, что Эльзе также придется перетерпеть.

I can't give you a lump sum, Miranda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу дать тебе кучу денег, Миранда.

They're more often a lump than a sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скорее масса, чем сумма.

If you're willing to continue the debriefing sessions, the CIA will pay you a lump sum of $1,000,000, and that's tax free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пожелаете продолжать отвечать на вопросы, ЦРУ выплатит вам миллион долларов, свободные от налогов.

You're not getting a lump sum, Tanya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не получишь всё единовременно, Таня.

' Caroline must lump it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэролайн придется перетерпеть.

It started as a lump under your arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все началось с опухоли подмышкой.

I used to feel ashamed when I looked on at this feeding business; a lump seemed to rise in my throat and make me feel sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотреть на это кормление мне было стыдно до боли, внизу горла меня душило и тошнило.

Look, why is everybody so eager to lump BB's murder with the rest of these boys?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему все так хотят свалить убийство Б.Б. в кучу к остальным?

It's just that it's easier for them to lump us all together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто им проще смешать всех в одну кучу.

I've better things to do than drinking champagne and waltzing around with some great lump of lard - not with my hips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть дела поважнее, чем пить шампанское и вальсировать по залу с куском сала. Не с моим бедром.

I'm guessing the lump was just an air bubble that got trapped in the mold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, опухоль была просто воздушным пузырьком, в который попал грибок.

Weekly rations consisted of biscuits and pea soup, accompanied once a week by half an ox cheek and twice a week by porridge, a lump of bread and cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еженедельный рацион состоял из печенья и горохового супа, к которому раз в неделю прилагалась половина бычьей щеки, а два раза в неделю-каша, кусок хлеба и сыр.

When Vorster voluntarily stepped down late that year, he was succeeded by Botha as prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в конце того же года Форстер добровольно ушел в отставку, его сменил бота на посту премьер-министра.

Guilds are different from the other groups in that they are voluntary and not restricted to each geographical office whereas the others are physically separate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гильдии отличаются от других групп тем, что они являются добровольными и не ограничены каждой географической должностью, в то время как другие физически обособлены.

The LCVAF also issued a press release in which Wilson was criticized for voting against a $58 million fund for voluntary conservation measures in the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LCVAF также выпустила пресс-релиз, в котором Уилсона критиковали за то, что он голосовал против фонда в размере 58 миллионов долларов для добровольных мер по сохранению в штате.

Mark also omits mention of the 30 people who have jaunted while conscious, voluntarily or otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк также опускает упоминание о 30 людях, которые совершали прогулки в сознании, добровольно или иным образом.

Humanists UK was active in arguing for voluntary euthanasia and the right to obtain an abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманисты Великобритании активно выступали за добровольную эвтаназию и право на получение аборта.

These moral precepts have been voluntarily self-enforced in lay Buddhist culture through the associated belief in karma and rebirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти моральные предписания были добровольно введены в мирскую буддийскую культуру через связанную с ними веру в карму и перерождение.

The first type is the one which voluntarily spreads the posts promoting social justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый тип-это тот, который добровольно распространяет посты, пропагандирующие социальную справедливость.

He recommended that fasting be appropriate to the local economic situation, and that all Catholics voluntarily fast and abstain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рекомендовал, чтобы пост соответствовал местной экономической ситуации, и чтобы все католики добровольно постились и воздерживались.

Either case commonly presents as a breast lump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба случая обычно представлены как опухоль груди.

Bourgeois was ultimately awarded in 1608 a lump sum of 6,000 livres for her services as royal midwife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буржуа была в конечном счете награждена в 1608 году единовременной суммой в 6000 ливров за ее услуги в качестве королевской акушерки.

These animals can voluntarily shed appendages when necessary for survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти животные могут добровольно сбрасывать придатки, когда это необходимо для выживания.

However, the other premise is that it is possible for long-term difficulty to arise that has nothing to do with any lump of labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другая предпосылка состоит в том, что возможны долгосрочные трудности, которые не имеют ничего общего с каким-либо куском труда.

Volkswagen would set up a voluntary restitution fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volkswagen создаст фонд добровольной реституции.

One day, Morton was passing by a shop window in the settlement when he saw a lump of coal for sale in the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды Мортон проходил мимо витрины магазина в поселке и увидел в ней кусок угля, выставленный на продажу.

Harman voluntarily submitted a DNA sample, and confessed when it matched the sample from the brick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харман добровольно представил образец ДНК и признался, когда он совпал с образцом из кирпича.

Typically, candidates worked towards an NVQ that reflected their role in a paid or voluntary position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, кандидаты работали в направлении NVQ, который отражал их роль в оплачиваемой или добровольной должности.

The data are reported to the IMF on a voluntary and confidential basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные представляются МВФ на добровольной и конфиденциальной основе.

Non-voluntary euthanasia is conducted when the consent of the patient is unavailable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольная эвтаназия проводится в тех случаях, когда согласие пациента отсутствует.

The Cancún agreement, agreed on in 2010, includes voluntary pledges made by 76 countries to control emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канкунское соглашение, согласованное в 2010 году, включает добровольные обязательства 76 стран по контролю за выбросами.

The issuance of multiple-entry visas, however, is not automatic and must be voluntarily requested by the applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако выдача многократных виз не является автоматической и должна быть добровольно запрошена заявителем.

India has a voluntary fortification program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии действует добровольная фортификационная программа.

On February 8, Toyota announced a voluntary global recall of 2010 model year Prius models produced through late January 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 февраля Toyota объявила о добровольном глобальном отзыве моделей Prius 2010 модельного года, выпущенных до конца января 2010 года.

We can't lump all these candidates together under a description that is an accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем сгруппировать всех этих кандидатов вместе под точным описанием.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «A lump sum if you go voluntary». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «A lump sum if you go voluntary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: A, lump, sum, if, you, go, voluntary , а также произношение и транскрипцию к «A lump sum if you go voluntary». Также, к фразе «A lump sum if you go voluntary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information