And you are an adrenaline junkie - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

And you are an adrenaline junkie - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
А ты адреналиновый наркоман
Translate

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- are [noun]

noun: ар

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- adrenaline

адреналин

- junkie [noun]

noun: наркоман



Melua is occasionally referred to as an 'adrenaline junkie' because she enjoys roller coasters and funfairs and often paraglides and hang glides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелуа иногда называют адреналиновой наркоманкой, потому что она любит американские горки и аттракционы, а также часто парапланы и дельтапланы.

I don't want to have to babysit some adrenaline junkie with PTSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу няньчить какого-то адреналинового наркошу с пост-травматическим расстройством.

You're an adrenaline junkie with no soul!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты как бездушный наширявшийся нарик.

So I am more than just some crazy adrenaline junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не просто чокнутая адреналиновая наркоманка.

She can blend into any crowd, but she is impulsive, an adrenaline junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может слиться с любой толпой, но она импульсивна, адреналиновая наркоманка.

She's an adrenaline junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она адреналиновый наркоман.

Maybe that makes me an adrenaline junkie or a thrill-seeker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это делает меня адреналиновой наркоманкой или искательницей острых ощущений.

And you are an adrenaline junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Вы - адреналиновый наркоман.

He was a big fat junkie by then, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже был большой жирный наркоман к тому времени, не так ли?

Yesterday, I snuck into a Vocal Adrenaline rehearsal, and what I saw is not for the faint of heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера я пробрался на репетицию Вокального Адреналина и то, что я видел - не для слабонервных

Heat of the moment, your heart's racing, adrenaline's surging- your eyes can play tricks on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгар погони, сердце сильно бьётся, скачок адреналина,... ваши глаза могли вас подвести.

Feeling your lungs fill with air, the surge of adrenaline through your veins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствовать, как ваши лёгкие наполняются воздухом, течение адреналина по вашим венам.

And I'm sure there's going To be some vocal adrenaline hecklers there, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я почти уверен что там будет и парочка ребят из Вокального Адреналина тоже.

They're calling Jessie St. James a visionary, and lauding Vocal Adrenaline for their ongoing commitment to diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джесси Сент-Джеймса прозвали провидцем и восхваляют Вокальный Адреналин за их неувядаемую приверженность к разнообразию.

Note the effect on the pupils of a few drops of adrenaline chloride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, на реакцию зрачков на гидрохлорид адреналина.

Like mainlining adrenalin, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как укол адреналина, а?

In the beginning, it was the money. And then it was the thrill of the hunt the adrenaline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале речь, действительно, шла о деньгах, но после всего – это был кайф от охоты, адреналин.

What scientists do know is that at the moment of birth, we experience a surge of adrenaline even more intense than during a heart attack

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые знают одно: в момент рождения мы испытываем прилив адреналина даже больше, чем во время сердечного приступа.

Langdon was hit by a surge of weariness, the adrenaline alone no longer enough to keep him alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдону казалось, что на его плечи навалилась огромная тяжесть. Адреналин, который до этого поддерживал его силы, был на исходе.

You got to know it's not real hard for me to recognize a junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен понимать, что я очень легко распознаю наркоманов.

You got to tough-love these junkie twits or they never pay up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отбираете то, что действительно дорого этим придуркам наркоманам или они никогда не заплатят.

I mean, you pull your strings for every itinerate junkie musician that shows up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы так стараетесь для каждого бродяги-музыканта?

I am proposing first to withdraw the fluid and then to inject the adrenaline to stimulate the heart and restore normal activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю сначала откачать жидкость, а затем впрыснуть адреналин, чтобы стимулировать работу сердца и вернуть вас в нормальное состояние.

Because that junkie ex-pop star is a genius songwriter, and that's what Nessa needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что эта бывшая поп-звезда в завязке - автор прекрасных песен, а это то, что нужно Нессе.

You know, 'cause that adrenaline shot that the paramedics gave me Left me a little light-headed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От адреналинового укола, который мне поставили очень кружится голова.

So, what did this rock-bottom junkie do to pay her back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А чем ей отплатил этот жалкий наркоман?

And now from Carmel High, it's the incomparable Vocal Adrenaline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь из старшей школы Кармел несравненные Вокальный Адреналин.

And I'm not pretending I let a solid witness disappear when that girl was a junkie and her story was inconsistent at best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не притворяюсь, что упустила важного свидетеля, ведь она была наркоманкой, а показания были как минимум противоречивыми.

Because of your adrenaline and my painkillers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из-за вашего адреналина и моих обезболивающих.

Most of the people in my business are in it because they're thrill-seekers or adrenaline junkies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей в моем деле потому, что они экстремалы или адреналиновые наркоманы.

How did you know the hit and run victim was a junkie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как ты узнал, что убитый был наркоманом?

He feeds off the adrenaline rush his victims when they live out their childhood dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он питается адреналиновой горячкой своих жертв, когда они проживают свои детские мечты.

You know what, though? As horrible as that kind of thing is I got an adrenaline rush being part of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, несмотря на то, что все это было очень тяжело, я вошел в азарт, потому что это дело стало частью меня.

It was enough adrenaline to do the job a few times over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой дозы адреналина хватило бы и на несколько человек.

You have to be with troops to understand the adrenaline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять, сколько в этих ребятах энергии, надо быть рядом с войсками.

You're an adrenaline guy, dan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ты любишь адреналин, Дэн.

The curator felt a surge of adrenaline. How could he possibly know this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куратор содрогнулся. Откуда он может знать?

Everybody said it was a fluke adrenaline thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все говорили, что это был просто прилив адреналина.

Because the guy brought me in some junkie bitch kept nodding off in the middle of the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он привёл мне какую-то долбаную наркоманку, которая отрубилась прямо посередине съёмок.

That is actually quite a big adrenaline hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, на самом деле, довольно большой прилив адреналина.

Every stolen moment feels like a-a shot of adrenaline straight to the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый украденный момент ощущается как впрыск адреналина прямо в сердце.

You know, contrary to popular belief, some people can take pills without turning into a junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, многие верят, что люди могут принимать эти таблетки и не становятся наркоманами.

If this continues, he's gonna require adrenaline to sustain his heart rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это продолжиться, ему потребуется адреналин для поддержания сердечного ритма.

A black guy, a junkie, as far as I'm concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чёрным парнем, наркоманом, мне всё равно.

I, uh, some junkie patient knocked me into a tray of instruments, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один пациент- наркоман ударил меня подносом с инструментами...

If his cortisol levels weren't already elevated, in which case, you can simply push him until he... he snaps into an adrenaline loop!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его кортизол изначально не был высоким, тогда вы просто будете давить на него, пока... он не окажется в адреналиновой петле!

Guess I got addicted to the adrenaline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я и пристрастилась к адреналину.

Let's track down the junkie messiah, throw him in jail, and come back and enjoy a couple of cold ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай уже найдём этого мессию, посадим за решётку и выпьем пару холодненьких.

Why are we even dealing with a junkie ex-pop star, anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем нам вообще нужна бывшая поп-звезда в завязке?

The junkie that was found dead in the Porsche?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот нарик, которого обнаружили мёртвым в Порше?

when we get excited- adrenaline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы достигаем возбуждения ... адреналин.

I need another junkie to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен свой наркоман в помощь.

You know, I think that your little junkie buddy threatened to expose your drug use and the shooting unless you kept paying him, so you killed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я думаю, что твой маленький дружок-наркоша угрожал рассказать всем про твою наркоманию и стрельбу До тех пор пока вы ему платили, поэтому вы убили его.

Parke-Davis marketed epinephrine under the trade name Adrenalin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парк-Дэвис продавал адреналин под торговой маркой Adrenalin.

Team officials ignored Nike's work, and privately developed the Fire identity with the help of Adrenalin, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные лица команды проигнорировали работу Nike и в частном порядке разработали идентичность огня с помощью Adrenalin, Inc.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «And you are an adrenaline junkie». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «And you are an adrenaline junkie» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: And, you, are, an, adrenaline, junkie , а также произношение и транскрипцию к «And you are an adrenaline junkie». Также, к фразе «And you are an adrenaline junkie» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information