At a thousand dollars a dollop - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be out at elbows - выходить на локти
quail at/before - перепела в / перед тем
say at random - сказать от балды
win at a canter - легко достигать победы
arrive at destination - прибывать к месту назначения
at that particular point in time - в тот момент
look at broad - посмотрите на широком
lay at the centre of - лежал в центре
place at the heart of its strategy - место в основе своей стратегии
at a compound annual growth rate - на совокупные ежегодные темпы роста
Синонимы к At: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к At: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение At: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
become a member of - стать членом
pose a threat to - представляют угрозу для
have a fit of - иметь подгонку
a leg up - нога вверх
have a/the flavor of - есть / аромат
make a match - сделать матч
give a trial - дать испытание
give a cry - кричать
give a passport to - предоставить паспорт
a pipe dream - сон трубы
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
thousand kernel - тысяч ядра
two thousand years - две тысячи лет
thousand tongues - тысячи язычки
thirty eight thousand - тридцать восемь тысяч
thirty-six thousand - тридцать шесть тысяч
7 thousand - +7000
thousand excuses - тысяча отговорок
five thousand dollars - пять тысяч долларов
perambulation of ninety-three thousand acres - инспектируемая местность имеет площадь в девяносто три тысячи акров
A thousand evanescent memories of happy days - Тысяча мимолетных воспоминаний о счастливых днях
Синонимы к thousand: m, yard, grand, k, chiliad, thou, one thousand, K
Антонимы к thousand: few, halfpenny, handful of, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant amounts of, limited amount of, limited array, limited array of, limited assortment of
Значение thousand: the number equivalent to the product of a hundred and ten; 1,000.
dollars damages - долларов убытков
two dollars - два доллара
zero dollars - ноль долларов
thousands of dollars for - тысячи долларов за
four million dollars - четыре миллиона долларов
3 billion dollars - 3 миллиарда долларов
in nominal dollars - в номинальных долларах
In dollars if he doesn't mind - В долларах, если он не против
I spent ten dollars on books - Я потратил десять долларов на книги
I gave him six dollars - Я дал ему шесть долларов
Синонимы к dollars: clam, buck, dollar bill, dollar sign
Антонимы к dollars: changes, coins
Значение dollars: the basic monetary unit of the US, Canada, Australia, and certain countries in the Pacific, Caribbean, Southeast Asia, Africa, and South America.
dollop of cream - ложка сливок
a dollop - ложка
dollop of whipped cream - ложка взбитых сливок
a dollop of luck - немного везения
a dollop of truth - крупица правды
Two sugars and a dollop of cream - Два сахара и ложка сливок
At a thousand dollars a dollop - По тысяче долларов за ложку
Синонимы к dollop: lump, ball, glob, gobbet, blob
Антонимы к dollop: emit, awful lot, group, high number, large proportion, significant amount, abundance of, ample amount of, ample amounts of, bags of
Значение dollop: a shapeless mass or blob of something, especially soft food.
У меня уже собрано двести тысяч долларов. (Я должно быть держу две сотни тысяч долларов на пари.) |
|
He would inherit at least six hundred thousand dollars at his father's death, if not more. |
После смерти отца он унаследует огромное состояние. |
It was argued that the streets were valuable, and that the companies should pay a road tax of a thousand dollars a mile. |
Указывалось, что городские улицы - ценная территория и что следовало бы обложить городские железнодорожные компании дорожным налогом в тысячу долларов с мили. |
I'd lend ten thousand dollars without even a note to that old Roman matron, Mrs. Merriwether. |
Я, например, готов одолжить десять тысяч долларов без всякой расписки этой старой римской матроне - миссис Мерриуэзер. |
Was there any suit pending to make him return the five hundred thousand dollars of city money involved in his present failure? |
Был ли мистеру Каупервуду своевременно предъявлен иск на эти пятьсот тысяч долларов, которые он теперь вряд ли сможет возвратить городу из-за своего банкротства? |
About two years ago, he came out to dinner and borrowed a thousand dollars. |
Около двух лет назад он приехал ко мне на обед и взял взаймы тысячу долларов. |
Dragan Stojic clearly felt he had earned every dime of his thousand dollars. |
Драган Стоич чувствовал, что отработал каждый цент из полученной тысячи долларов. |
And the fact that we can now do genetic modifications that used to take years and cost millions of dollars in a few weeks for a couple thousand bucks. |
То, на что раньше требовались долгие годы и миллионы долларов, сейчас можно сделать за несколько недель, при этом потратив пару тысяч долларов. |
Your illegal deductions, with interest and penalties, could cost you over a hundred thousand dollars. |
Незаконные вычеты с процентами и штрафами, составляют более ста тысяч долларов. |
At the end of the month you can reward your top seller with a prize, worth up to one thousand dollars. |
В конце месяца вы можете наградить своего лучшего продавца призом, стоимостью до тысячи долларов. |
Five hundred thousand dollars! |
Пятьсот тысяч долларов! |
They're a thousand dollars apiece. |
Он стоит тысячу долларов. |
We owe Timothy Arneel at least three hundred thousand dollars that we only have to pay three per cent. for. |
Тимоти Арнил держит в нашем банке не менее трехсот тысяч долларов, по которым мы выплачиваем ему всего-навсего три процента годовых. |
Эти антикварные часы стоят тысячу долларов. |
|
На 1000 долларов, которую ты пытался у меня выклянчить? |
|
Слушай, там на счету еще З штуки баксов. |
|
He'd given Morrissey a ten-per-cent interest in the royalties as a bonus and last year, Morrissey's share was in excess of a hundred thousand dollars. The market was getting bigger all the time. |
Таким образом, доля Морриса составила более ста тысяч долларов, так как рынок сбыта был довольно обширный. |
Tonight, 300 people paid a thousand dollars apiece to hear me speak... |
Сегодня 300 человек заплатили по 1000 долларов, чтобы послушать меня. |
I can let it out, and I can let all this stuff go for forty-one thousand six-hundred eighty-eight dollars, and I'll even throw in the Chokebot. |
Я могу продать его, и я могу продать все оборудование на четыреста одну тысячу шестьсот восемьдесят восемь долларов, и еще я могу добавить душибота. |
'I have a sure-fire plan for cheating the federal government out of six thousand dollars. |
Послушайте, у меня есть хороший планчик, как надуть федеральное правительство на шесть тысяч долларов. |
— Двести пятьдесят! |
|
I was in Barcelona buying olive oil and skinless and boneless sardines, and I've got the purchase orders to prove it. And I didn't get the thousand dollars. |
Я был в Барселоне и закупал оливковое масло и сардины. Я могу доказать это товарными накладными, И потом я не получал денег. |
Точно. Пять штук потрачены не зря? |
|
Tickets for the white-tie affair were a thousand dollars apiece, and society's elite flew in from all over the world to attend. |
Билет на это мероприятие стоил тысячу долларов, и вся знать стекалась со всего света. |
He'd brought home a thousand dollars and had spent it all on outstanding farm debts. |
Домой он привез тысячу долларов, которые целиком ушли на уплату наших долгов. |
It is on record that subsequently he borrowed one hundred thousand dollars from Cowperwood to stay him from ruin. |
Достоверно известно, что вслед за этим он занял у Каупервуда сто тысяч долларов, чтобы спасти себя от разорения. |
There's still five dollars a cord, and there's three thousand cords in that little grove alone. |
Все равно с каждого корда выручу пять долларов, а у меня в моей рощице три тысячи кордов, как пить дать. |
Chilton said stiffly, These range in price up to thirty thousand dollars. |
Чилтон натянуто кивнул. — Такие кольца стоят по тридцать тысяч долларов. |
Yet, actually, you need not do anything more than appear in one of the gambling rooms and lose a few thousand dollars, so that the news can be spread abroad. |
Достаточно вам появиться в игорной зале и проиграть несколько тысяч долларов - и об этом немедленно узнает весь свет. |
And it was from Cody that he inherited money-a legacy of twenty-five thousand dollars. |
Коди оставил ему наследство - двадцать пять тысяч долларов. |
She planned to sell her house on Park Avenue with all of its contents, which would bring at least four hundred thousand dollars. |
Что ж, можно продать дом на Парк авеню со всей обстановкой, - это даст по меньшей мере четыреста тысяч долларов. |
Вы перевели ему сто тысяч долларов. |
|
To begin with Garin proposed bringing gold production up to ten thousand poods a day, that is, one hundred million dollars' worth. |
Г арин предполагал довести на первое время суточную продукцию золота до десяти тысяч пудов, то есть до ста миллионов долларов в сутки. |
Tiernan would receive as high as fifteen and eighteen, Kerrigan sometimes as much as twenty to twenty-five thousand dollars, his being the pivotal ward under such circumstances. |
Тирнен получал от пятнадцати до восемнадцати тысяч долларов, Кэриген - тысяч двадцать, иной раз двадцать пять, так как его район играл особо важную роль. |
— Ваша доля составляет 101 тысячу долларов. |
|
At the end of ten minutes he weighed in at the scales, and two thousand dollars in gold-dust was poured into his own and an extra sack. |
Десять минут спустя он уже стоял перед весами, и весовщик насыпал в его мешок золотого песку на две тысячи долларов, а что не поместилось - в другой. |
Got nothing for it except permission to fetch the other fellow back to her soon as he got done collecting the thousand dollars and Byron wasn't needed anymore. |
Не получил ничего, кроме разрешения привести к ней обратно другого мужчину, когда он выколотит свою тысячу, и Байрон станет не нужен. |
And he was cussing Christmas now, like Christmas had done hid out just for meanness, to spite him and keep him from getting that thousand dollars. |
А уж Кристмаса клял - как будто тот из вредности спрятался, назло ему, чтобы он не получил своей тысячи долларов. |
Half a trillion dollars was committed to the war in Iraq, an amount roughly equal to the sponsorship of all basic research for the last thousand years. |
Полтриллиона долларов ушло на войну в Ираке - это примерно равно сумме, потраченной на спонсирование всех основных исследований за последнюю тысячу лет. |
You know, a thousand dollars ain't such a bad price for a medium bomber and a crew. |
Знаешь, тысяча долларов - не такая уж и плохая цена за бомбардировщик среднего радиуса действия вместе с экипажем. |
Even a thousand dollars and my wife fail to satisfy you. |
Даже тысяча долларов и моя жена в придачу вас не устраивают. |
One hundred thousand dollars in gold coins, as requested by Raza. |
Сто тысяч золотых монет, как потребовал Раза. |
When they inspected his bankbooks they found that he had over ninety-three thousand dollars in the bank and ten thousand dollars in good securities. |
Но теперь, когда они проверили его банковские книжки, обнаружилось, что на лицевом счете у него больше девяноста трех тысяч долларов и еще десять тысяч в ценных бумагах. |
Why not, Monsieur Candie, you have a deal, Eskimo Joe, twelve thousand dollars! |
Почему бы и нет, Месье Канди, по рукам, Эскимо Джо за двенадцать тысяч долларов! |
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. |
Штука баксов покроет все затраты на вечеринку. |
I received a letter from Stan White, he said finally. They have an offer of sixty thousand dollars for the house. |
Я получил письмо от Стэна Уайта, - заговорил наконец отец. - Он предложил за дом шестьдесят тысяч. |
January 1 thousand dollars - Cash or check? |
1 1 тысяч долларов - наличными или чеком? |
Grek idles around Maidan instead of returning to Thessaloniki because he claims that Poroshenko still owes him fifteen thousand hryvnias, or about six hundred dollars. |
Грек по-прежнему слоняется по Майдану вместо того, чтобы вернуться в свои Салоники; он утверждает, что Порошенко должен ему 15 000 гривен, или около 600 долларов. |
These cabins, land included, sold at from one to several thousand dollars. Two-story log buildings, in the business part of town, brought him from forty to fifty thousand dollars apiece. |
Хижины он продавал вместе с землей - по тысяче долларов и выше, за двухэтажные деревянные дома в торговой части города брал от сорока до пятидесяти тысяч. |
Fifty thousand dollars a month. |
Пятьдесят тысяч долларов в месяц. |
As he gets ready to walk out to the arena And the three thousand people who are there. |
Пока он готовится выйти на арену, где уже ждут З 000 зрителей,. |
I'll take forty-five thousand in cash. |
Сорок пять тысяч наличными. |
In the matter of Angelo Sorrento versus children's hospital of Kansas City, we find in favor of the plaintiff... in the amount of five million dollars. |
По делу Анджело Сорренто против детской больницы Канзаса, мы удовлетворяем его иск в размере 5 млн долларов. |
George was promoted to the noble sum of three dollars, and then three-fifty. |
Джорджу повысили жалованье до трех долларов, а потом даже до трех с половиной. |
Moreover, the property inherited by the Sechards consists of houses; and the ready money, by their affidavit, amounted to about two hundred thousand francs. |
Притом наследство, полученное супругами Сешар, состоит в недвижимости и, согласно их заявлению, вместе с наличными деньгами насчитывает не более двухсот тысяч франков. |
But he ain't worth any thousand dollars to us. |
Но для нас-то он тысячи долларов не стоит. |
As it turned out, they had managed to rip the one-hundred-thousand-ruble coat off his back. |
Оказалось, что с него успели сорвать стотысячную шубу. |
He started by offering to issue an Authority cheque for whatever dollars we wanted. |
Начал он с предложения выписать чек от имени Администрации на какую угодно сумму. |
With it the total ought to come to nearly thirteen thousand. |
С золотом почти что тринадцать выйдет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «At a thousand dollars a dollop».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «At a thousand dollars a dollop» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: At, a, thousand, dollars, a, dollop , а также произношение и транскрипцию к «At a thousand dollars a dollop». Также, к фразе «At a thousand dollars a dollop» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.