Fight the waves and you'll drown - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fight the waves and you'll drown - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Сражайся с волнами и ты утонешь
Translate

- fight [noun]

noun: бой, борьба, драка, сражение, спор, грызня, мордобой, задор, драчливость

verb: бороться, сражаться, воевать, драться, биться, вести бой, защищать, отстаивать, грызться, рубиться

- the [article]

тот

- waves [noun]

noun: море

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- drown [verb]

verb: тонуть, топить, заглушать, топиться, заливать, затоплять



But it was nothing to the silent fight-to-the-death that went on among the indispensables, the bone-bringers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что их грызня по сравнению с тихой, смертельной схваткой меж теми, кто потчевал Великую Вертихвостку насущным, то бишь плотью и кровью.

Jesus, only you could be irritated by gamma waves and a whale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи, только тебя могут раздражать фоновая музыка и киты.

And when you put that statement out there to a very frothy base that always is very excited for you to fight Donald Trump, and then you have a new one saying, Wait, these rights are for everybody, even the president that we don't like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы говорим такое уже разгорячённым слушателям, которые всегда рады, когда мы выступаем против Трампа, и вдруг мы говорим: «Но эти права для всех, и даже для нелюбимого нами президента».

Every day she cleans the rooms, washes the dishes and doesn`t let my brother and me fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день она убирается в комнатах, моет посуду и не позволяет нам с братом драться.

The Green Hornet and his chauffeur, fist fight with gang members in South Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые очевидцы видели драку Зелёного Шершня и его шофёра с бандитами Южно-Центрального.

My father once told me not to trust a man who led a fight against his kin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец всегда говорил, что нельзя доверять человеку, воюющему со своими родными.

Then when the waves are good, we surf until 10:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, при хороших волнах мы катаемся до 10:00.

But we're not seeing all the waves out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы видим не все существующие волны.

They will sing about the battle of Winterfell until the Iron Islands have slipped beneath the waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Битву за Винтерфелл будут воспевать в песнях, пока Железные Острова возвышаются среди волн.

Mr. Stark has found a way of altering the behavior of the waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Старк придумал способ изменить поведение волн.

Major Ross takes a shine to your woman and then I see her crying in the waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майору Россу приглянулась твоя женщина, а потом я видел, как она рыдала над прибоем.

In truth - I fear the waves closed over me long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде - боюсь, что меня давно уже накрыло с головой.

These caves remind me of that labyrinth we had to fight through on Freytus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пещеры напомнили мне о лабиринте на Фрейтусе.

Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две собаки дерутся за кость, а третья убегает с ней.

Everyone working in these countries-whether in the private or public sector-must now place the fight against HIV/AIDS front and center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий, кто работает в этих странах - то ли в государственном, то ли в частном секторе - должен вынести борьбу с ВИЧ/СПИДом на передний фронт и в центр.

Coverage of political reform and the fight against corruption also remains in high demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К наиболее популярным по-прежнему относятся материалы о политических реформах и борьбе с коррупцией.

Perhaps understandably, Russian planners underestimated Ukraine’s capacity to fight back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне вероятно, что российские стратеги недооценили способность Украины сопротивляться.

When asked how he would feel if Pushkin, his 18-year-old deputy at Avant-garde, went to Ukraine to fight, Zotov was unequivocal: “I would be proud.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вопрос о том, что он почувствует, если Пушкин, 18-летний заместитель руководителя «Авангарда» отправится на Украину воевать, Зотов без колебаний ответил: «Я буду гордиться им».

It remains to be seen, however, how effectively NATO would fight against a determined, well-trained opponent with relatively modern technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому непонятно, насколько результативно будет воевать НАТО с полным решимости и хорошо подготовленным оппонентом, имеющим на вооружении довольно современную боевую технику.

You know how you fight the war on terror?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать, как избавиться от террористов?

Are we gonna fight space monsters and teach alien women to love?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы что, будем бороздить космос, сражаясь с монстрами и обучая любви инопланетянок?

I wish to know what means you possess to fight this scourge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу знать какими средствами вы обладаете, чтобы бороться с этой бедой.

If the schemes and conspiracies are being plotted, then they must be seen only as patterns, waves- shifts that are either too small or too vast to be perceived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если замышляются планы и тайные заговоры, то они должны выглядеть только как структуры, колебания... изменения, которые либо слишком малы, либо слишком обширны для восприятия.

Dean, if this is the sort of uphill battle you're facing in the fight against Changnesia, well, then, you're gonna need all the help you can get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декан, если Вам приходится вести такую борьбу при изучении Ченгнезии, значит, вам и вправду нужна вся помощь, которую только можно получить.

You don't talk about fight club, you don't talk about a no-hitter, and you never, ever mention the Q word in an ER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не говоришь о бойцовском клубе, не говоришь о ничьей на игре, и ты никогда не упоминаешь слово на букву Т в скорой.

Come and make your fight... or get out of town, pronto!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходи побыстрее, сражайся, или убирайся прочь из города!

Sliding on waves, as it was known, has been practised by the Polynesians for millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скольжение по волнам, как известно, полинезийцы использовали на протяжении тысячелетий.

And the magnificent abbey was soon wrapped in the devouring flames, its tall Gothic windows showing grimly through the waves of fire as they parted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скоро величественное аббатство обхватилось сокрушительным пламенем, и колоссальные готические окна его сурово глядели сквозь разделявшиеся волны огня.

Not to fight; not to give the rein to my hands, answered the kneeling gentleman hoarsely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не драться, рукам воли не давать, - сипло отвечал помещик.

In a few moments I saw him in his boat, which shot across the waters with an arrowy swiftness and was soon lost amidst the waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько мгновений я увидел его в лодке, рассекавшей воду с быстротой стрелы; вскоре она затерялась среди волн.

It was something like a powerful magnetism which those vast instruments shed over her in great waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно некий могучий магнетизм широкими волнами изливался на нее из этих огромных воронок.

I think we should fight theocracy all the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И считаю, что нам следует бороться с теократией любыми путями.

I am grateful for another chance to help in the fight against subversives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад, что мне в очередной раз выпал шанс помочь в борьбе против подрывников.

So I'm gonna find some extracurricular things for you to do after school so you can work this off, and you are not gonna fight again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я собираюсь подыскать тебе факультативные занятия после уроков, чтобы ты смогла отработать это, и ты больше не должна драться.

They were well matched, serpent and God, in that furious fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом яростном бою они стоили друг друга — Змей и Бог.

Last week's killing of 325 Palestinian civilians by an Israeli missile in Gaza has sent shock-waves through the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Последние недели унесли жизни 325 мирных палестинцев,' 'погибших в результате израильских ракетных ударов по сектору Газа.'

You'll fight them all one-on-one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сразишься с каждым из них один на один

Male children born to Mord-Sith are sent to be raised by the Dragon Corps to learn to fight for D'Hara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство детей Морд-Сит отправляли на воспитание в Корпус Дракона, где обучали сражаться за Д'Хару.

Well, I warn you, Dr Clarkson and I will fight to the last ditch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждаю, что мы с доктором Кларксоном будем сражаться до последнего.

Yeah, I sat by the ocean and looked at the waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я сидела возле океана и смотрела на волны.

I know you come from work at noon, you fight your way out that door... get pushed back in and three seconds later, come back out again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты каждый раз сражаешься с той дверью на выходе. Тебе приходится выходить по два раза.

Also, optical illusion, boom box, mp3 file with yucatan trance drumming to induce hippocampal theta waves in a range from 6 to 10 hertz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё оптическая иллюзия, бумбокс, файлы с записями юкатанских барабащиков, чтобы настроить гиппокампальный тета-ритм в диапазоне от 6 до 10 герц.

Um, a star, for instance, and thethe waves form an interference pattern... as they add together, or cancel out, add together, cancel out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, эм... звездой, затем формируется интерферограмма, в которой они складываются или вычитаюся, складываются, вычитаются.

Let's promise that we're never ever going to fight in front of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай пообещаем, что мы больше никогда не будем ругаться перед ним.

Providing for all their needs means using thralls, people stolen from other parts of the galaxy, to fight each other, and the Providers gamble on the winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заботиться о нуждах означает использовать рабов - людей, которых украли из разных частей галактики. Заставлять их бороться, а Кормильцы ставят на победителя.

You know who would fight to survive, to the bitter end?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, кто будет бороться, чтобы выжить, до конца?

Sir Galavant will fight the first match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Галавант будет сражаться в первом туре.

I'm with Max, the only waves we get in Brooklyn are heat waves and crime waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживаю Макс - в Бруклине может накатить или жара, или волна преступности.

I mean, any underground street fight in Philadelphia, you'd find tons of technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, на каждой подпольной драке в Филадельфии вы бы нашли до фига приёмчиков.

Let the words and the images wash over your body like waves

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть слова и образы омоют твое тело как волны

I can't imagine a mirage ever disturbing those mathematically perfect brain waves of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу представить, чтобы мираж потревожил ваши математически совершенные мозговые волны.

That' s what mothers are like Doctor, when we fight for what we hold most sacred, the lives of our babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матери именно такие и есть, доктор, когда мы боремся за то, что для нас является самым святым, за жизни наших детей.

Hypersonic sound waves to stabilize the cell structure. Then a metagenic program to manipulate the coding in the protein strands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиперзвуковые волны дестабилизировали клеточную структуру, а затем метагенетическая программа изменила процесс кодирования белков.

They do redirect the shock waves in the same way as a lens redirects light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они концентрируют ударную волну, как линзы - свет.

And you hear the rumble of the waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И слышишь плеск волн.

For other waveforms the relationships are not the same as they are for sine waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для других осциллограмм эти соотношения не такие, как для синусоидальных волн.

The 20 cm tall hatch, which was made by a wooden board, was damaged as waves with heights of 3-4 meters struck the ferry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люк высотой 20 см, который был сделан из деревянной доски, был поврежден, когда волны высотой 3-4 метра обрушились на паром.

Spectroscopy is used to study the interactions of electromagnetic waves with matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектроскопия используется для изучения взаимодействия электромагнитных волн с веществом.

The player will also have to deal with constant waves of refugees seeking shelter in the city, including the overthrown lords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроку также придется иметь дело с постоянными волнами беженцев, ищущих убежища в городе, включая свергнутых лордов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Fight the waves and you'll drown». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Fight the waves and you'll drown» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Fight, the, waves, and, you'll, drown , а также произношение и транскрипцию к «Fight the waves and you'll drown». Также, к фразе «Fight the waves and you'll drown» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information