He's an unwitting accomplice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
he's got the dog's disease - он простудился
No wonder he's so grumpy - Неудивительно, что он такой сварливый
He's gotta get to Council City - Ему нужно добраться до Города Совета
He's right about the aerosol cans - Он прав насчет аэрозольных баллончиков
He's got Oprah's party planner - У него есть планировщик вечеринок Опры
He's fixing the exhaust fan - Он чинит вытяжной вентилятор
He's been living in a frat house - Он жил в общежитии
He's from Jon's Market - Он из Джона Маркета
He's unpredictable and eccentric - Он непредсказуем и эксцентричен
He's heading back downtown - Он возвращается в центр города
Значение He's: he is.
make an inventory of - сделать инвентаризацию
an abhorrence - отвращение
design of an experiment - планировка опыта
place an emphasis on - подчеркивать
blueprint for an aggression - агрессивный план
offer an alternative - предложить альтернативу
state of an illness - состояние болезни
lead an investigation - вести расследование
component of an entity - компонент организации
an additional two weeks - дополнительные две недели
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
unwitting - невольный
unwitting sin - невольный грех
unwitting victim - невольная жертва
unwitting victims - невольные жертвы
unwitting accomplice - невольный пособник
unwitting agent - источник непреднамеренной передачи сведений разведывательного характера
He's an unwitting accomplice - Он невольный сообщник
Синонимы к unwitting: unaware, unconscious, unsuspecting, unknowing, oblivious, in the dark, innocent, unintended, inadvertent, involuntary
Антонимы к unwitting: conscious, intentional, realizing, witting
Значение unwitting: (of a person) not aware of the full facts.
accomplice - соучастник
female accomplice - сообщница
accomplice on - соучастника на
accomplice liability - ответственность соучастник
accomplice to murder - соучастником убийства
unwitting accomplice - невольный пособник
split on an accomplice - донести на своего сообщника
Mother Nature as an accomplice - Мать-природа как соучастник
There may be an accomplice - Может быть сообщник
Denial makes you an accomplice - Отрицание делает вас соучастником
Синонимы к accomplice: collaborator, co-conspirator, abettor, fellow conspirator, associate, confederate, accessory, partner in crime, henchman, sidekick
Антонимы к accomplice: partner, associate
Значение accomplice: a person who helps another commit a crime.
I've always thought we could accomplish so much more without the constant bureaucratic control of the board. |
Я всегда думал, что мы можем добиться гораздо большего без постоянного бюрократического контроля сверху. |
System Kaizen is accomplished in an organized manner and is devised to address system level problems in an organization. |
Системный Кайдзен осуществляется организованным образом и предназначен для решения проблем системного уровня в организации. |
Judging from what it had accomplished thus far there was reason for optimism about the future of the College. |
Если судить по тому, что уже достигнуто, есть основания для оптимизма в отношении будущего Колледжа. |
Our challenge is to retain the initiative and accomplish the objectives within very tight time lines. |
Наша задача заключается в том, чтобы сохранить импульс и добиться поставленных целей в очень жестких временных рамках. |
Much could be accomplished without using confidential information. |
Не прибегая к использованию конфиденциальной информации, можно добиться многого. |
Brazil recognized the Government's achievements, accomplished despite existing challenges. |
Бразилия признала успехи правительства, которые были достигнуты, несмотря на существующие трудности. |
'When one knows what money can do - the wonderful good you can accomplish with it - well, really, sometimes, Alice, I feel I would commit a crime to get it.' |
Знаешь, Элис, какое это чудо - деньги! Сколько добра можно с ними сделать! Я иногда ловлю себя на мысли, что готова даже пойти на преступление, лишь бы добраться до них. |
I had become a galley-slave of pleasure, and must accomplish my destiny of suicide. |
Я был приговорен к каторге наслаждений, я должен был до конца осуществить то, что подсказывал мой роковой жребий - жребий самоубийцы. |
A binder of her accomplishments. |
Папка её достижений. |
An arts dealer, an accomplished fencer, fair shot with most weapons. |
Арт-дилер, опытный фехтовальщик, владеющий большинством видов оружия. |
This accomplished, a panic came upon him, and he unwrapped them all and counted them again. |
Когда он проделал все это, ему вдруг стало страшно; он развернул все три свертка и снова пересчитал. |
He is a man of great accomplishments. |
Он - человек великих свершений. |
I cannot dance every dance with the same degree of accomplishment. |
Я не могу танцевать каждый раз с той же степенью совершенства. |
La Pouraille revealed the names of his accomplices, a secret hitherto well kept. |
Он открыл тайну своих сообщников, тайну, так крепко хранимую до сих пор. |
Once or twice before had her mind given way to imaginings, connected with that accomplished equestrienne; and more than once had she speculated upon her purpose in riding up the road. |
Один или два раза до этого в ее воображении уже вставал образ искусной наездницы, и не раз она задумывалась над тем, зачем молодая мексиканка едет в эту сторону. |
И ссора с этим сообщником может быть мотивом. |
|
Our Captain is undoubtedly an accomplished diplomat but we, we are the warriors. |
Наш капитан, без сомнения, опытный дипломат, но мы, мы - воины! |
These are a list of, uh... my accomplishments. |
Список... моих достижений. |
Red John was an accomplished killer, no doubt, and I applaud you for ridding us of him. |
Красный Джон был, несомненно, опытным преступником, и я снимаю перед вами шляпу за то, что избавили нас от него. |
I mean, we... you know, we accomplished something. |
Я имею в виду, мы ... ты знаешь, мы совершил нечто. |
In this they played unwittingly into our hands, for without Edwina they could not understand us, and it was to talk to Amelia that I wanted. |
Назначив конвой, марсиане невольно сыграли нам на руку: без Эдвины они не могли нас понять, а мне только и нужно было что поговорить с Амелией без помех. |
The trajectory of my entire career might have been different had I not unwittingly worn my justice khakis that day. |
Траектория всей моей карьеры могла быть другой, если бы я неосознанно не одел брюки правосудия в тот день. |
The FBI profiler has unwittingly linked our cleaner to six separate murders, but that could be just the tip of the iceberg. |
Профайлер ФБР случайно связал нашего чистильщика с шестью отдельными убийствами, но это может быть лишь верхушкой айсберга. |
So Ike has unwittingly shacked up with Gordon Cooke and his wife. |
Айк случайно наткнулся на Гордона Кука и его жену. |
Yes, I had unwittingly sought advice from the father of the leader of my lynch mob. |
Н-да. По незнанию я пришла к отцу вожака моих линчевателей |
Sam and I are on the hook for accomplices now. |
Мы с Сэмом теперь вроде как сообщники. |
Maybe Jackson was an accomplice, but he got cold feet, decided to call 911, and give up the whole plot. |
Может быть, Джексон был сообщником. Но потом перепугался, позвонил в 911 и раскрыл весь план. |
So there they were, those millions of women. No one ever formed them into an army. They had come into the world to accomplish nothing. |
И так, никогда не сведенные в дивизии, жили миллионы женщин, пришедшие в мир ни для чего. |
I like to accomplish my goals. |
Я люблю достигать цели. |
It's more than I ever accomplished. |
Я и такого никогда не добивалась. |
Make, model, and license number of her getaway vehicle, and her accomplice is an Indian by the name of Henry Standing Bear. |
Марка, модель и номерной знак машины, на которой она скрылась, и её сообщник индеец по имени Генри Стэндинбэа. |
Я не стану сообщником в воровстве. |
|
Hot data should be stored in ways offering fast retrieval and modification, often accomplished by in-memory storage but not always. |
Горячие данные должны храниться способами, обеспечивающими быстрый поиск и модификацию, часто выполняемую с помощью хранения в памяти, но не всегда. |
employee and future Jicks bassist Joanna Bolme usually opting to play Scrabble over getting any sort of work accomplished. |
сотрудник и будущий басист Jicks Джоанна Болм обычно предпочитает играть в Скрэббл, а не выполнять какую-либо работу. |
Incivility may have a neutral effect, in that it may accomplish nothing, but it may have the negative effect of resulting in a block. |
Неучтивость может иметь нейтральный эффект, поскольку она может ничего не дать, но она может иметь отрицательный эффект, приводящий к блокировке. |
Think of what could be accomplished if all of this time and energy went to creating good content. |
Подумайте о том, что можно было бы сделать, если бы все это время и силы уходили на создание хорошего контента. |
Through the autumn, Barrow committed several robberies with small-time local accomplices, while his family and Parker's attended to her considerable medical needs. |
В течение осени Барроу совершил несколько ограблений с мелкими местными сообщниками, в то время как его семья и семья Паркера занимались ее значительными медицинскими нуждами. |
During the event, Musk added that landing would now be accomplished on six dedicated landing legs, following a re-entry protected by ceramic heat tiles. |
Во время мероприятия Маск добавил, что посадка теперь будет осуществляться на шести специальных посадочных опорах, после повторного входа, защищенного керамическими тепловыми плитками. |
Но это мышление о себе никогда ничего не достигает. |
|
Impressed by her ingenuity and finding her a wise companion, Ragnar proposed marriage to her, which she refused until he had accomplished his mission in Norway. |
Впечатленный ее изобретательностью и находя в ней мудрого спутника, Рагнар предложил ей выйти за него замуж, но она отказалась, пока он не выполнит свою миссию в Норвегии. |
Alexander the Great's accomplishments and legacy have been depicted in many cultures. |
Достижения и наследие Александра Македонского нашли отражение во многих культурах. |
This was accomplished through the mass expulsion of ethnic communities and, more directly, the killing of unwanted minority groups, i.e. ethnic cleansing. |
Это было достигнуто путем массового изгнания этнических общин и, более непосредственно, убийства нежелательных групп меньшинств, т. е. |
During his time in the Michigan House, Proos was able to boast several accomplishments. |
За время своего пребывания в Мичиганском доме Проос смог похвастаться несколькими достижениями. |
I don't really care how it is arranged, but I am wondering why someone would feel compelled to change this and how such a change could even be accomplished. |
На самом деле мне все равно, как это устроено, но мне интересно, почему кто-то чувствует себя обязанным изменить это и как такое изменение вообще может быть достигнуто. |
This is often easier to accomplish for inexperienced/panicked drivers. |
Это часто легче сделать для неопытных / паникующих водителей. |
The journalist found that the children were highly accomplished in academia, business, music, and the military. |
Журналист обнаружил, что дети были весьма успешны в академических кругах, бизнесе, музыке и военном деле. |
In 1973, the airport accomplished a milestone by serving nearly three million passengers and processing nearly 5 million units of luggage. |
В 1973 году аэропорт совершил важную веху, обслужив почти три миллиона пассажиров и обработав почти 5 миллионов единиц багажа. |
If you think Trayvon's life, habits, troubles and accomplishments are noteworthy, feel free to begin a biography page. |
Если вы считаете, что жизнь, привычки, проблемы и достижения Трейвона заслуживают внимания, не стесняйтесь начать страницу биографии. |
Several competitions exist which allow these homemade AUVs to compete against each other while accomplishing objectives. |
Существует несколько конкурсов, которые позволяют этим самодельным Аув соревноваться друг с другом при достижении поставленных целей. |
The immobilized protein complex can be accomplished either in a single step or successively. |
Фелисити ведет Роя через лабораторию, где он может восстановить образец. |
This way they are more politically effective and trusted, enabling them to accomplish goals that their host country desires. |
Таким образом, они более политически эффективны и пользуются доверием, что позволяет им достигать целей, которые желает их принимающая страна. |
This was accomplished with the passing of Senate Joint Resolution 16 on October 17, 1978. |
Это было достигнуто с принятием Сенатом 17 октября 1978 года совместной резолюции 16. |
The documentary-like film talks about Heifetz's life and accomplishments and gives an inside view of his personal life. |
Этот документальный фильм рассказывает о жизни и достижениях Хейфеца и дает внутренний взгляд на его личную жизнь. |
This fleet narrowly escaped prior to the Ottoman navy assuming control over the Golden Horn, which was accomplished by midday. |
Этот флот едва успел скрыться до того, как османский флот взял под свой контроль Золотой Рог, что и было сделано к полудню. |
He decided with his accomplices to kidnap the kid for ransom to Oggy. |
Он решил вместе со своими сообщниками похитить ребенка, чтобы получить выкуп за Огги. |
I have attempted to initiate Talk-page conversations to accomplish that, with essentially no cooperation from the others. |
Для достижения этой цели я попытался инициировать разговоры на страницах ток-шоу, практически не сотрудничая с другими участниками. |
Now, with all the sound sources used in the original mono mix present, a proper stereo remix could be accomplished. |
Теперь, когда все источники звука, используемые в оригинальном моно-миксе, присутствуют, можно было бы сделать правильный стерео-ремикс. |
The transition was accomplished through two phases. |
Переход был осуществлен в два этапа. |
In 1883, Chesebrough was knighted by Queen Victoria for his scientific accomplishment. |
В 1883 году Чизбро был посвящен в рыцари королевой Викторией за свои научные достижения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He's an unwitting accomplice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He's an unwitting accomplice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He's, an, unwitting, accomplice , а также произношение и транскрипцию к «He's an unwitting accomplice». Также, к фразе «He's an unwitting accomplice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.