Unwitting sin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unwitting victim - невольная жертва
Синонимы к unwitting: unaware, unconscious, unsuspecting, unknowing, oblivious, in the dark, innocent, unintended, inadvertent, involuntary
Антонимы к unwitting: conscious, intentional, realizing, witting
Значение unwitting: (of a person) not aware of the full facts.
freeing from sin - освобождение от греха
into sin - в грех
effect of sin - плод греха
absolve sin - отпускать грех
slavery to sin - рабство греха
grant absolution from sin - отпускать грехи
wong tai sin temple - храм Wong Tai Sin Temple
expiate sin - искупить грех
sin leading to death - грех к смерти
heinous sin - отвратительный грех
Синонимы к sin: trespass, act of evil/wickedness, transgression, wrong, wrongdoing, offense, misdeed, crime, misdemeanor, immoral act
Антонимы к sin: goodness, morality, behave, righteousness, godliness, virtue, behavior, good, comply, obey
Значение sin: an immoral act considered to be a transgression against divine law.
In languish of unwitting pities Onegin quickly at her feel is... |
В тоске безумных сожалений К ее ногам упал Евгений; |
Thus, victims, thinking it is harmless, unwittingly download Fusob. |
Таким образом, жертвы, думая, что это безвредно, невольно загружают Фузоб. |
Unwittingly taking a photograph of the murder as it happened. |
Невольно делая фото во время совершения убийства. |
The teller had an advantage on other observers; his employer was one of Reis' half-unwitting launderers. |
У кассира было преимущество перед другими наблюдателями; его работодатель был одним из полу-невольных отмывщиков рейса. |
On some occasions, motorists who flashed their headlights to warn of police activity have unwittingly helped fugitives evade police. |
В некоторых случаях автомобилисты, которые мигали фарами, чтобы предупредить о действиях полиции, невольно помогали беглецам избегать полиции. |
Guys, Shirley's costume is once again unwittingly ambiguous. |
Ребята, у Ширли костюм опять какой-то непонятный. |
As so often is the case, the victim unwittingly came to find his killer. |
И как часто бывает в таких случаях, жертва невольно пришла найти своего убийцу. |
I'm asking fellow editors from around the world if they see it objectively the same way, or if antipodean editors are being swayed unwittingly. |
Я спрашиваю коллег-редакторов со всего мира, видят ли они объективно то же самое, или же редакторы-антиподы невольно поддаются влиянию. |
They're not doing any PE, they're not doing any kind of sport, whereas what we do is perceived as being very cool, and unwittingly they're taking part and exercising so that seems to be a very positive thing. |
Они не занимаются ни физкультурой, ни каким-либо видом спорта, в то время как, то что мы делаем, воспринимается как очень круто, и невольно они принимают участие и тренируются, так что это, похоже, очень позитивная вещь. |
Garrett Ferocious dragon fighter and unwitting stomper of damsels in distress. |
Бесстрашный борец с драконами и спаситель попавших в беду девиц. |
We need, again, to address regional security there to remove the perceived need for nuclear weapons so that we do not unwittingly encourage proliferation. |
Здесь нам необходимо снова подойти к проблеме региональной безопасности, с тем чтобы устранить предполагаемую потребность в ядерном оружии и не поощрять против своего желания распространение. |
Taxpayers were unwittingly subsidizing an agency that was ten times less efficient than its competition. |
Налогоплательщики покорно финансировали агентство, работающее в десять раз менее эффективно, чем его конкуренты. |
All I know is that you find yourself wittingly or unwittingly in a dangerous situation, and that public sentiment in some quarters is already very strong against you. |
Я знаю только, что вы вольно или невольно попали в очень каверзную историю и что общественное мнение в некоторых кругах чрезвычайно возбуждено против вас. |
Твоя соседка случайно записала тебя в приёмные родители. |
|
In this they played unwittingly into our hands, for without Edwina they could not understand us, and it was to talk to Amelia that I wanted. |
Назначив конвой, марсиане невольно сыграли нам на руку: без Эдвины они не могли нас понять, а мне только и нужно было что поговорить с Амелией без помех. |
Везде Онегина душа Себя невольно выражает |
|
Instead, I've been unwittingly assisting them. |
На самом деле в это время я невольно помогал им. |
И учитывая возраст девочек, невольно напряг. |
|
So I have unwittingly plunged my hometown back into the 16th century. |
Я невольно вернула свой родной город назад в 16 век. |
The trajectory of my entire career might have been different had I not unwittingly worn my justice khakis that day. |
Траектория всей моей карьеры могла быть другой, если бы я неосознанно не одел брюки правосудия в тот день. |
You let someone unwittingly kill themselves, pure evil. |
Позволить кому-то неосознанно убить себя? Чистое зло. |
Maybe he's even doing this unwittingly. |
Может быть, он делает это неосознанно, |
And I want you to know we are gonna take meaningful steps to correct this ageist culture that we may have unwittingly fostered. |
И я хочу, чтобы вы знали, что мы предпримем действенные меры для исправления дискриминации по возрасту, которую мы могли неосознанно создать. |
Taken at its simplest it is a clue which directly incriminates someone whose initial is H, and it was dropped there unwittingly by that person. |
Проще всего предположить, что платок нечаянно обронила женщина, чье имя начинается с буквы Н, и что это улика, прямо устанавливающая ее участие в преступлении. |
The FBI profiler has unwittingly linked our cleaner to six separate murders, but that could be just the tip of the iceberg. |
Профайлер ФБР случайно связал нашего чистильщика с шестью отдельными убийствами, но это может быть лишь верхушкой айсберга. |
So Ike has unwittingly shacked up with Gordon Cooke and his wife. |
Айк случайно наткнулся на Гордона Кука и его жену. |
И случайно дать нам удалённый доступ. |
|
I want to thank you, young Cafmeyer, for unwittingly providing the final piece of the puzzle. |
Хочу поблагодарить тебя, юный Кафмайер, за то, что ты,.. ...сам того не ведая, дал мне последний элемент для решения этой головоломки. |
Господу будет легче вас простить, если вы притягиваете вопреки себе. |
|
Сидни Томпсон без ее согласия засняли на мобильный телефон. |
|
And perhaps unwittingly, he found himself mixed up in the squalid world of traffickers. |
Сам того не желая, он оказался втянутым в мир наркодельцов. |
Yet she was unwittingly the means of first opening the flood-gates of suspicion on Aileen, thereby establishing in the latter's mind the fact of Cowperwood's persistent unfaithfulness. |
Однако, сама того не зная, она первая вызвала подозрения у Эйлин и открыла ей глаза на измены Каупервуда. |
At which point, she unwittingly calls one of Dr. Krieg's stolen identities, a rheumatologist at the same hospital. |
И в этот момент она по стечению обстоятельств позвонила номер, который доктор Криг привязала к одной из фальшивых личностей, ревматолога в этом же госпитале. |
Yes, I had unwittingly sought advice from the father of the leader of my lynch mob. |
Н-да. По незнанию я пришла к отцу вожака моих линчевателей |
As I understand it, someone gave you those forgeries, and you unwittingly tried to pass through here with them. |
Как я понял, вам впарили фальшивые документы, а вы об этом и не догадывались, так? |
And thus Peyrade was probably about to find himself unwittingly under the same roof with his adversary. |
Итак, Перад должен был, видимо, очутиться, не подозревая о том, под одной кровлей со своим противником. |
They who immured me for petty years gave to me, all unwittingly, the largess of centuries. |
Те, кто замуровали меня на несколько лет, дали мне, сами того не зная, простор столетий. |
It seems I have unwittingly involved myself in a family dispute, and family is so important, particularly at this time of year, even more so as I understand your father recently passed. |
Похоже я вмешался в семейный спор, а семья очень важна, особенно в это время года, тем более, что, насколько мне известно, ваш отец скончался. |
Нулевой Закон не допускает подобных промахов... |
|
Some religious persons and priests propagate the damaging dogma of religion unwittingly. |
Некоторые религиозные люди и священники невольно распространяют пагубную догму религии. |
People may perhaps be doing this unwittingly by using Word to compose the text. |
Возможно, люди делают это невольно, используя слово для составления текста. |
This results in Heimdahl unwittingly destroying his own plane when he tries to fire a missile at the airfield. |
Это приводит к тому, что Хеймдалль невольно уничтожает свой собственный самолет, когда он пытается запустить ракету по аэродрому. |
Soviet intelligence agent Nikolai Kuznetsov was captured and executed by UPA members after unwittingly entering their camp while wearing a Wehrmacht officer uniform. |
Советский разведчик Николай Кузнецов был схвачен и казнен членами УПА после того, как невольно вошел в их лагерь в форме офицера вермахта. |
He and his comrade, Malak, later unwittingly discovered the Sith Empire, hidden in the Unknown Reaches of space. |
Позже он и его товарищ Малак, сами того не желая, обнаружили империю Ситов, скрытую в неведомых просторах космоса. |
The show stars Tammy Davis and Oliver Driver as two brothers who unwittingly inherit a local campground. |
Звезды шоу Тэмми Дэвис и Оливер драйвер - два брата, которые невольно наследуют местный кемпинг. |
Test personnel, who might unwittingly reveal to test subjects which samples are the desired test drugs and which are placebos, are kept ignorant of which are which. |
Испытательный персонал, который может невольно показать испытуемым, какие образцы являются желаемыми испытуемыми препаратами, а какие-плацебо, остается в неведении относительно того, какие именно. |
When Roy and Marcia finally track Karyn down to Mexico, they set a trap for her at a Gypsy wagon with Audrey's unwitting help, and close in for the kill. |
Когда Рой и Марсия, наконец, выследили Карин в Мексике, они с невольной помощью Одри устроили ей ловушку в цыганском фургоне и приблизились к месту убийства. |
Before this is imposed on the unwitting WP public, I would point out that it is a convention I have never seen before in the Anglo-Saxon world. |
Прежде чем это будет навязано невольной публике WP, я хотел бы отметить, что это конвенция, которую я никогда не видел раньше в англосаксонском мире. |
Unwittingly, he helps revive LeChuck, who is now in zombie form. |
Сам того не желая, он помогает оживить Лечака, который сейчас находится в облике зомби. |
On 21 September, the district police inspector took a number of Fijians to Wakaya, and von Luckner, not realising that they were unarmed, unwittingly surrendered. |
21 сентября Окружной полицейский инспектор доставил в Вакайю несколько фиджийцев, и фон Лакнер, не зная, что они безоружны, невольно сдался. |
The inspiration for Parker came from director David Elliott, who had been reading a spy novel about a safecracker who unwittingly becomes a government agent. |
Вдохновение для Паркера пришло от режиссера Дэвида Эллиота, который читал шпионский роман о взломщике сейфов, который невольно становится правительственным агентом. |
Go and see how the depicton of color to differentiate between people not just of status even though unwittingly by Khemetans became one and the same. |
Идите и посмотрите, как изображение цвета, чтобы различать людей не только статуса, даже если невольно Хеметаны стали одним и тем же. |
Enid Bagnold, in her autobiography, tells of unwittingly smuggling silver across the English Channel for him after the war. |
Энид Багнольд в своей автобиографии рассказывает о том, как после войны она невольно переправила ему серебро через Ла-Манш. |
The street all naked ... The lightless houses ... And the myrrh of unwitting martyrs ... Let me put my handkerchief to my nose. |
На улице все голые ... Дома без света ... И мирра невольных мучеников ... Позвольте мне поднести платок к носу. |
She races to Peeta, who has unwittingly collected deadly nightlock berries. |
Она бежит к Питу, который невольно собрал смертельные ягоды найтлока. |
Their only success came where Fellers' unwitting early warning was either not received, ignored, or ineptly handled. |
Их единственный успех был достигнут там, где невольное раннее предупреждение Феллеров либо не было получено, либо проигнорировано, либо плохо обработано. |
First time user here, so please accept my apologies for any unwitting breaches of etiquette. |
Первый раз здесь пользователь, поэтому, пожалуйста, примите мои извинения за любые невольные нарушения этикета. |
Between 1953 and 1964, the program consisted of 149 projects involving drug testing and other studies on unwitting human subjects. |
В период с 1953 по 1964 год программа состояла из 149 проектов, связанных с тестированием на наркотики и другими исследованиями на невольных людях. |
However, for the real points Naughty Bear will need to use terror tactics to really sow the seeds of chaos amongst his unwitting victims. |
Однако для получения реальных очков озорной медведь должен будет использовать тактику террора, чтобы действительно посеять семена хаоса среди своих невольных жертв. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unwitting sin».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unwitting sin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unwitting, sin , а также произношение и транскрипцию к «unwitting sin». Также, к фразе «unwitting sin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.